約 6,828,077 件
https://w.atwiki.jp/vipdeshiren/pages/50.html
まだまだ募集中 MP3ならダウンロードしなくても視聴可能(?) BGM http //www.4shared.com/file/184104079/9697e164/vs_jingle.html http //www.4shared.com/file/183701329/cd8686d9/_online.html http //www.4shared.com/file/183728756/12b9b9b9/_online.html http //www.4shared.com/file/189528497/22f5863f/vipdungeon.html http //www.4shared.com/file/193841323/e52f7b4c/vs_bgm0111.html http //www.4shared.com/file/194863658/2e19538d/_online.html http //www.4shared.com/file/194980342/b7c58b13/_online.html http //www.4shared.com/file/200129568/68cdaa86/vipdungeon2.html http //www.4shared.com/file/207846345/154c42bb/gyo-un.html http //www.4shared.com/file/197439278/fa512c21/sanmyaku.html http //ux.getuploader.com/vipsiren/download/324/ameagari.mp3 SE http //www.4shared.com/file/186656653/a88a7020/koukaondaze10.html http //www.4shared.com/file/186656721/807edfc/koukaondaze1.html http //www.4shared.com/file/186656754/372c8fb4/koukaondaze2.html http //www.4shared.com/file/186656769/62b0a0ca/koukaondaze3.html http //www.4shared.com/file/186656804/41073ccc/koukaondaze4.html http //www.4shared.com/file/186656817/c1155c37/koukaondaze5.html http //www.4shared.com/file/186656868/1eebd761/koukaondaze6-1.html http //www.4shared.com/file/186657006/19a66b3d/koukaondaze6-2.html http //www.4shared.com/file/186657044/93c4cf15/koukaondaze7-2.html http //www.4shared.com/file/186657053/14bb6bf7/koukaondaze7.html http //www.4shared.com/file/186657061/d1985918/koukaondaze8-1.html http //www.4shared.com/file/186657070/bf8458cf/koukaondaze8.html
https://w.atwiki.jp/uri-minjyoku/pages/38.html
3129han song-fa$P$Bf8bGt6upXFegEIFvvMu/sg4T/QEqx/han song-facholsu11@hotmail.com2013-02-10 10 580han song-fa00 3130ryona$P$B/R0xmsX/6Pdu0EAw.ydMKqw1VKBts.ryonar1r.n2n@i.softbank.jp2013-02-10 11 280ryona00 3131kimsaya$P$BtOjFzD9GKYw9cF7liyYkJhoSUYP4O1kimsayahyeja-kang.5713x@docomo.ne.jp2013-02-10 11 480kimsaya00 3132min myongsuk$P$BXGGncAr1uaFVMQM7vT8EWjfWvdUCj1min myongsukmiranista-1899@i.softbank.jp2013-02-10 12 300min myongsuk00 3133hangeul$P$Bw2EmNaO99u7jEnEzWLGVhnQeYd5YC1hangeulGosu.v@softbank.ne.jp2013-02-10 13 240hangeul00 3134kimitoshi satoh$P$BpiCV33kTRZ7rQIHfLF5VzgbmCu8Ks/kimitoshi satohkimitoshisatoh@gmail.com2013-02-10 13 250kimitoshi satoh00 3135myeong$P$BdT5V2AnkGxKLNsQ1V2lWGg974Ql7K0myeonglee.m.h.8-12@ezweb.ne.jp2013-02-10 16 450myeong00 3138lapache$P$Bo8j4u/Kd0u6ouszaMxTw.SqvrrDaN0lapachelapache88@yahoo.com2013-02-10 21 580lapache00 3137chosunte$P$BpAMR4mvC0Bz0NtVlE6q85VbBBP.Ud1chosunteoneforall-allforone-55.ki@softbank.ne.jp2013-02-10 17 160chosunte00 3139suna4476$P$BcqN8CXwYzQZtra4dtdXVb/DyDfLVo1suna4476k026420@gmail.com2013-02-11 4 300suna447600 3140saki4$P$Bm8frugkjXLOTe43LvbO2qJxsbCKH5/saki4saki-y.4@i.softbank.jp2013-02-11 5 060saki400 3141sj.saki$P$BCFKpdt2QNq3Z9oNlthnDmHDOR2.mh/sj.sakisaki-y.4@softbank.ne.jp2013-02-11 5 100sj.saki00 3142toyoyama nariyuki$P$B.nJSLkgvUMDwrPETR3z6nk/wKlRWh/toyoyama nariyukikazukun071125@yahoo.co.jp2013-02-11 7 560toyoyama nariyuki00 3143hechu$P$BvzCMPXlbC2rZufbDndbUklyTksPdP/hechuhechu.87@i.softbank.jp2013-02-11 8 220hechu00 3144chisuni$P$BrKTuT5jrgZe0vQtO//GOzVoEVZEkC1chisunii.lovedisney.ks35@docomo.ne.jp2013-02-11 9 330chisuni00 3145one_s_l$P$B40bELMKUHgktkQiCP5P6YtEl5qTBV0one_s_lone_s_l@yahoo.co.jp2013-02-11 11 090one_s_l00 3146hwasu$P$BCihGReEQqrx6Km8pgjcur4nsWdW111hwasugamp0417@i.softbank.jp2013-02-11 11 210hwasu00 3147sayong$P$Bz0piwTYbVa0/XwrYMMjrgzkjq9MHm/sayongpianosayong@gmail.com2013-02-11 11 370sayong00 3148pianosayong$P$BBAj/OmCCww4bo67YX6IEiSYcjQc8O1pianosayongsayong-6.28@docomo.ne.jp2013-02-11 11 390pianosayong00 3149kim2580$P$BvWIIB.2O7m6u/s31CJf8kIgVett.a0kim2580kim-kim-kim@ezweb.ne.jp2013-02-11 11 470kim258000 3150kinn punmi$P$BU5TqEGltCfzAVY8I0PHehJSqxFeN61kinn punmiskry.lv.nynk_yamaaada.xoxo@docomo.ne.jp2013-02-11 12 080kinn punmi00 3151miran$P$B537gDKWU.6D2lBVvobZXQq8cnXDMV0miranmiran.0601.baske@softbank.ne.jp2013-02-11 12 150miran00 3152kyonguhayang$P$BZrbzbWGM8jwn5LtpIGLP//qN37c8W.kyonguhayangkyonguhayang@777.zaq.jp2013-02-11 12 560kyonguhayang00 3153ozaki$P$BfPL.XMg9U5JL2GbBtHfbzueKwkCFe0ozakiozaki@gmail.com2013-02-11 14 330ozaki00 3154ozakiyutaka$P$B/tIIOplERMYcfainvWLdrH.4an7ZV.ozakiyutakagussmania@gmail.com2013-02-11 14 360ozakiyutaka00 3155chekwanglim$P$BvpUviA6wEkgTdxsdYFhVvhK59KJML0chekwanglimy1026-111@dream.jp2013-02-11 15 140chekwanglim00 3156buri$P$BpGeFS4bFwhLfvK8G2j5Rrz4nJ2dEk/buriKHB15150@nifty.ne.jp2013-02-11 22 230buri00 3157sune$P$BulZxVkIwnRuNYPUt3BAYi5HrxB4hc.sunetaka-uhi@hotmail.co.jp2013-02-11 23 290sune00 3158sinja pak$P$BspihC8OUEFrbp7P6mAQV2rIpSd3/s.sinja paksinjasinja1959pak@yahoo.co.jp2013-02-12 0 410sinja pak00 3159paksinja$P$BkP5qTtB8vqK9JFZo/1ga7HChpdx.4/paksinjasinjasinja@ezweb.ne.jp2013-02-12 0 580paksinja00 3160ahntae$P$BFSzMvIy3ZI.ST.1SPwiDDEz/UYdaM0ahntaeahntae1987@yahoo.co.jp2013-02-12 1 180ahntae00 3161nakasyou$P$BayaEYboIbsHjdmuUB6F/ISk1ai2N11nakasyounakagyoushoukoukai@yahoo.co.jp2013-02-12 1 270nakasyou00 3162joint$P$B.E7jS99wNeEGmfHY5dMVFjgdlFU760jointtomita@jointwork.biz2013-02-12 1 350joint00 3163pyonghc$P$B/Om//jJxjTZ9VO7hcSbIAGfIOZ4xP/pyonghcpyonghc@gmail.com2013-02-12 2 440pyonghc00 3164mungyongfa$P$BopkEjZESMJaJjeX/9y5677M.DrZO8/mungyongfamungyong3894@yahoo.co.jp2013-02-12 2 580mungyongfa00 3399eiji$P$BLK9YBXwyHQBXsrVoqQkjuhi/YfSfz0eijieiji_sasaki1939@yahoo.co.jp2013-03-06 2 350eiji00 3166phil21$P$B2bEgbT0pxtsemGL.baFcar9Pbatiz1phil21phil21@kyunghyang.com2013-02-12 4 500phil2100 3167fiyochan$P$B.EmLNxUeQry4SzdSBtXroJCpNKSfG0fiyochanikebukuro@hanashinkumi.com2013-02-12 6 030fiyochan00 3168oksunis$P$BWaVfHI0VLsiuy3DXbPcEk7hP48sgP.oksunisoksunis@mail.goo.ne.jp2013-02-12 7 370oksunis00 3169kyonfa$P$B5YO4gMMi3ezWwGAkuDZAarh61sIM51kyonfakyon12191018@gmail.com2013-02-12 7 490kyonfa00 3170kimhyangmi$P$B5V4U5ce1ql741GVhFK8rbH5binWQL0kimhyangmikaya-hyangmi.0957@ezweb.ne.jp2013-02-12 10 500kimhyangmi00 3171richangdong$P$BeRcsBf9ZmQK/sl5im3srwt/GhR9Nf1richangdongrichangdong@gmail.com2013-02-12 11 490richangdong00 3172kyuya$P$Bz84n/9/dZhwY0E62cGT0y6XHi5ev9/kyuyahigashihara@leto.eonet.ne.jp2013-02-12 12 070kyuya00 3173kimeri$P$B50YzQlagy85Y1l5d9o7be8tnLVhKn.kimerikimeri_sea_lion_www@yahoo.co.jp2013-02-12 15 000kimeri00 3174badabandi$P$BePvES.q1A7EBuefjZx9UZaBcDYv/m.badabandi1kncoc@1koreannews.com2013-02-12 15 070badabandi00 3175aryong0102$P$Ba81UeqfXK429fkhZEhuXW0h5GK7x40aryong0102aryong0102@gmail.com2013-02-12 15 370aryong010200 3176choi jinuk$P$BoLLrO2nfR/aX2jpvuThbNqXwrMESS.choi jinukjinuk@korea-u.ac.jp2013-02-13 0 090choi jinuk00 3177yohta1973$P$BeComSUUkY5LdtfA8leZdzRVGpVHuK.yohta1973Yohta1973@yahoo.co.jp2013-02-13 1 360yohta197300 3178songsuman$P$BwzUgrHJ8nj6bgWA87OQNOINYA3C0B0songsumanlove.matumoto-songsuman0612@softbank.ne.jp2013-02-13 3 080songsuman00 3179jonghe7777$P$BlBTGqsWPiwfh8HGyn7kbdJ4qXH75s/jonghe7777jonghe_m_ml@yahoo.co.jp2013-02-13 3 350jonghe777700 3180kazoku$P$BN5nwA1ltQuG3r3m8ZPjw2kUNjwGG00kazokukyoto072@gmail.com2013-02-13 3 590kazoku00 3181panchon$P$Bra1FDBzoFqCceefX4lOJnbkc86BGF/panchonpanchon@hotmail.co.jp2013-02-13 4 270panchon00 3182kato$P$Bl0W3v0doX.wiRQuSevx5zPgMKs0xV1katogzd02140@nifty.com2013-02-13 5 300kato00 3183hong sung ok$P$BgLFxcjwqpzW7Gxc6F1Ob9NLwlZlCf0hong sung okchesam190@yahoo.co.jp2013-02-13 7 230hong sung ok00 3184heiwamuramurabito$P$BjTXu1JXL9XAI6qCChFxdPdSVcS15E/heiwamuramurabitonatuminotamago@gmail.com2013-02-13 7 490heiwamuramurabito00 3185anton$P$BX.QXzKRJKSuvZ7llkVn4EA2NyuM8R0antonsoc.jk.lee@gmail.com2013-02-13 8 440anton00 3186namsunyan$P$BNB/V8MbQ7j89wgv07haYRAFXLVwbQ0namsunyanmhkstn72124@maia.eonet.ne.jp2013-02-13 10 050namsunyan00 3187aeson$P$B35g7tBvimDYXz.umtqutqPgjOnmWH1aesonaeson910@yahoo.co.jp2013-02-13 11 060aeson00 3188pakhengil$P$B/J1NX41Ktj8NNIhBtdVvADI9CnfGy/pakhengilurute-korikori@kni.biglobe.ne.jp2013-02-13 11 090pakhengil00 3189worldpolitics$P$BuJYv4iKo1K/1xmk4nHQ7ewFboGyFB1worldpoliticscidrefrance@gmail.com2013-02-13 11 140worldpolitics00 3190myz$P$BW7VPlwp491R3WiTGn34Wj6Ndwk55g.myzmyz@gmail.com2013-02-13 12 190myz00 3191kimjongmi$P$BiOJvqsLLD1Uy1HdOVM/UrwhojdG.u0kimjongmik_jongmi1967@yahoo.co.jp2013-02-13 12 370kimjongmi00 3192ryoji$P$BvGsQqc/x8rs.rhnnWixlGRnrgX93p1ryojiryoji.the.dranker@gmail.com2013-02-13 12 520ryoji00 3193kirarin$P$Bb/j4GAKoauyjkaStqoG9U1uJq.2Sp/kirarinrison.yua@maia.eonet.ne.jp2013-02-13 12 570kirarin00 3194akikomoor$P$BsrjNPt.pFBDmfWCexhpj7Qm87XqRD.akikomoorakikomoor@gmail.com2013-02-13 15 250akikomoor00 3195faryon613$P$BY7mtJU0JDDbiPnASbsocR6Cyhav2g1faryon613faryon613@icloud.com2013-02-13 16 110faryon61300 3196chunchun1992$P$BwxGnm0GfTxGK2lju8qgcSDRyqYENX0chunchun1992hino10_chunchun@yahoo.co.jp2013-02-13 16 320chunchun199200 3197ipunin$P$BOdo27syZoldutmD7JPMtWl9sRGs7o0ipuninparfectgamdam@yahoo.co.jp2013-02-13 23 580ipunin00 3198ansangsusu$P$Bp0SQx5RHd7qlnzT5vfFdpX.jR0mA8.ansangsusuansangsu1114@yahoo.co.jp2013-02-14 0 210ansangsusu00 3199inoue hideaki$P$BPqjCxVuVvNET859YfmAI8OHABSsLP/inoue hideakibaz.gap@gmail.com2013-02-14 1 220inoue hideaki00 3200li-yangsu$P$BdfYVgYyrR4mpbYPwW98Snvgy53Rs/0li-yangsuyangsu@y2.dion.ne.jp2013-02-14 1 580li-yangsu00 3201taewon$P$Bvnj75Yy7uCUPHHGveoUvdvRcSf.nk0taewons.taewon@gmail.com2013-02-14 2 570taewon00 3202gimmeaqueereye$P$B6n61FoW9BxXZ2zAHXUOkRqiNdr8q/1gimmeaqueereyemasaki@gimmeaqueereye.org2013-02-14 3 420gimmeaqueereye00 3203reee1207$P$Bc/XuB6fIYO4T8NhWS/r5A.L0zSaGx/reee1207reee1207@gmail.com2013-02-14 4 520reee120700 3204ochan$P$BHeeZyKt1RJjGxxwgNnOuPlWKYY4.e1ochanesprit_espresso_18@hotmail.co.jp2013-02-14 6 090ochan00 3205kts701$P$BFJqNOPlVwlKlsAxVc7mJxHpUGntgP1kts701k-taesong@chongryon.net2013-02-14 6 400kts70100 3206bunko$P$BzPIHPT2jL8f23dm3X5J/Cx5STc4v/1bunkokrb2011@rose.ocn.ne.jp2013-02-14 6 530bunko00 3207takamasa$P$B.YgBhum3FjsNIl4hKxUjROWDXTMaG/takamasakairakuno_kanata@yahoo.co.jp2013-02-14 8 000takamasa00 3208sarutora$P$BVRqUiWQv6wtR2qzIBPPXQRT0lQIbr.sarutorazarudora@gmail.com2013-02-14 9 050sarutora00 3209takeosato$P$BmlyNZ7rBWwJAIBgZHhIk/VigNUiHE/takeosatoryuki1202@yahoo.co.jp2013-02-14 11 300takeosato00 3210choyogi$P$BF/GYiWZSyAIT40lqzFmNV80cQ6lxp0choyogichoyogi.921@ezweb.ne.jp2013-02-14 13 260choyogi00 3211hyong ju$P$BIEzLGYcg6aqd9iQ4uPRYVVeviWdWs1hyong juam2.kani.ab.goo@gmail.com2013-02-14 14 390hyong ju00 3212ryoyoshida$P$BLvO9L4CaIRpd/5NMTc0YkhwKX3YCg/ryoyoshidafarawayalongway@yahoo.co.jp2013-02-14 14 560ryoyoshida00 3213songmi$P$B/U4eTexxMNwz7K8jDjmN8ZBiW/oa70songmisongmi1222@ezweb.ne.jp2013-02-14 17 550songmi00 3214songmi1222$P$Bxs5O.EPEkClPnGlpkCqOrc6WHlgJc/songmi1222songmi1222@gmail.com2013-02-14 17 560songmi122200 3215yohaku$P$B9kl7IRXUik.94hnYQ1GsdR8eqjBrc0yohakut-mae@softbank.ne.jp2013-02-14 18 470yohaku00 3216kanazawa$P$BRdgrfgXSqaT3kopitaF1t1i6kjHTs0kanazawak.kanazawa@taiho-g.co.jp2013-02-15 2 330kanazawa00 3217rijyonge$P$Bh1uW84axlpfF6sChPvkjWVVm/cskh.rijyongenisi-tk-kr2@yacht.ocn.ne.jp2013-02-15 2 570rijyonge00 3218chong minsu$P$BojH5nU5xp6Vc0C2ngnuQ9xrtua4/7.chong minsuminsu0625@i.softbank.jp2013-02-15 3 040chong minsu00 3219yongsam$P$BcCKwCl4RAZ/li79S5YDd3kcNRZHOT/yongsamc.y.p@kub.biglobe.ne.jp2013-02-15 4 470yongsam00 3220janbo$P$B7dGjOCz9.iPXvqt.MnVP0iEPu1U7L0janboaoi3599@yahoo.co.jp2013-02-15 6 530janbo00 3221kyr0213$P$BMlH5X9WZrrDuQeuRpJcuZQa4j8z8Y/kyr0213kyr.rj@docomo.ne.jp2013-02-15 8 280kyr021300 3222kimkim$P$Bh9hpZ7DT1VFQXLL4x7a2sc0i/xAHM/kimkimsakosako-omotesako@t.vodafone.ne.jp2013-02-15 8 360kimkim00 3223chise$P$BNC6ej8Y.kC2ybtDj/dWem4jrrmkEv0chisechi-appa@ezweb.ne.jp2013-02-15 12 030chise00 3224kimchise$P$BuUR9BAiJRUtFil12ralsHPQjLs1oS.kimchisechi1245@ezweb.ne.jp2013-02-15 12 060kimchise00 3225unggi$P$BDPH4RIIAmup/cJRUXSjNiYpRT3oLu/unggiunggi.uc@gmail.com2013-02-15 18 180unggi00 3226byongchan$P$BxOkkDBBGwOdyZzgWjKpiXeE6/UOI/1byongchanbyongbyong729@yahoo.co.jp2013-02-16 1 260byongchan00 3227xiaolong$P$BnG7XAapEfHQlSSheB6T7rQmGLwoHo0xiaolongxiaojianlongnan@gmail.com2013-02-16 13 320xiaolong00 3228jmjwm415$P$Bp61qCq1/MA6yZZ4JVglME4KpcfQl8/jmjwm415jmjwm415@yahoo.co.jp2013-02-16 15 140jmjwm41500 3229ryangmi$P$BEcf9FE3Z9zysl7SldmW.17LEgePZ71ryangmiryangmirim@yahoo.co.jp2013-02-17 3 430ryangmi00 3230futfootlife$P$BVyEjyvHp5B4eZCtNaZa6rtvH2l7Vd0futfootlifefutfootlife@yahoo.co.jp2013-02-17 8 090futfootlife00 3231tetlee$P$B9nMFBiZZrMyWqchmODbu.J7TcdeQN.tetleegerard01@naver.com2013-02-17 9 420tetlee00 3232hanakohanako$P$B1E//Pb9Vk.KVFDMipfH2vgtk60itJ.hanakohanakomilkyway92@googlemail.com2013-02-17 10 380hanakohanako00 3233otck-9537.cq$P$BbFG5sPKYVoFoAz8cgyqqkKt6ZZpRb0otck-9537.cqotck-9537.cq@hi.enjoy.ne.jp2013-02-17 17 400otck-9537.cq00 3234hwangya777$P$BgjlgYNyKJbMnqGbzkuW8vsfN5qWLB.hwangya777paragonusainc@yahoo.com2013-02-17 19 160hwangya77700 3235bomuson$P$BbVZELR2gF1lFjXRKanw7Bq0r24x9J0bomusonbomuson@gmail.com2013-02-17 23 460bomuson00 3236nobu$P$BTh3Im52yQ1AeDQtNKFdmQo5JQrOIe0nobunobukor0424@docomo.ne.jp2013-02-18 2 160nobu00 3237hirokonishikawa$P$BSuA4rNwpAhpNPoxfCgqVK2dVIQ50U.hirokonishikawapiroko1018@gmail.com2013-02-18 5 220hirokonishikawa00 3238nariko$P$BQTy6.VD3XWZ9LDrPiqfsHyatR6iVq0narikosainariko37.417@softbank.ne.jp2013-02-18 6 350nariko00 3239kim poksu$P$Bv1p1RrExJ2/T8Sb833mkg6vfZ2SGY0kim poksukimpoksu@softbank.ne.jp2013-02-18 10 500kim poksu00 3240dobincher$P$B9nOzAsmgGgdsCuQ2eh0OHOolvQP/Y.dobincherdobincher@gmail.com2013-02-18 12 320dobincher00 3241tehepero2012$P$Bj4ntx.nubVyj7oUkAl.BJXgRU4FNy.tehepero2012my_t_is_f@yahoo.co.jp2013-02-18 13 100tehepero201200 3242kyunghee$P$BK3ivwyg0kX9fEUCDnD5fQtWIAO52S0kyungheekyung_princess@yahoo.co.jp2013-02-18 16 280kyunghee00 3243sayoong$P$BKHKXJVcEe3OfBbmPVEICbiodhwkFM.sayoongsa-y0ng__3.4@softbank.ne.jp2013-02-18 23 100sayoong00 3244misunhemi$P$BCXk48naVdNgo2dT2ZdcoHjcFch1Ou/misunhemimisunhemi@gmail.com2013-02-18 23 240misunhemi00 3245jo hanju$P$BBaWo6U4v7oMQF4p6V6TyVgInYf.ib0jo hanjujhj0721@docomo.ne.jp2013-02-19 1 140jo hanju00 3246k-yuui$P$Bnz.NLOor//pKUpvgwNOf6wEgyT1xd1k-yuuik-yuui@hotmail.co.jp2013-02-19 3 230k-yuui00 3247impangok$P$BDhnf0fQFGYonaYSD3qDnGxZdllf3J/impangoksongjuhonbu@yahoo.co.jp2013-02-19 4 250impangok00 3360sjm$P$B.mGLCyG17JSIpx0qFYYspimwfqtRR1sjmseo.j.myeong@gmail.com2013-03-02 4 050sjm00 3249happymother.1188$P$BX.qOo7SgGvLjH/1Xk.4B2BWcs7scw0happymother.1188chiwa0826@yahoo.co.jp2013-02-19 4 440happymother.118800 3250masanari$P$BAaMDQXqqudA3w4em15U96joi8LyTJ0masanaria09011203325@docomo.ne.jp2013-02-19 5 030masanari00 3251kotonone$P$BvFS5E0SjPQ11TFG2Qyh.21KD9o.8C.kotononeagnus_dei_69@yahoo.co.jp2013-02-19 8 040kotonone00 3252aseo@blue.ocn.ne.jp$P$BV9vFaIfEbPMLZMXX4fa6T27xCsPw81aseo@blue.ocn.ne.jpaseo@blue.ocn.ne.jp2013-02-19 8 330aseo@blue.ocn.ne.jp00 3253sunkim$P$Bb8BOSe.lPPtpnxrgjq7XD0ucrDgxt/sunkimsunsunsunsun333888@yahoo.co.jp2013-02-19 9 080sunkim00 3254chousenjin2$P$BqxOwuGroNwMKagvQSJQ7aUsCN6Xj11chousenjin2chousenjin@enjoy.zzn.com2013-02-19 9 240chousenjin200 3255hanjongho$P$B5RHBtYzf3BxBIeXrLfpvfb/cYipJD.hanjonghohanjongho@urishinkumi.com2013-02-19 9 390hanjongho00 3256chinan0616$P$BvVTyh6MlmB714vxNpUD7KdZwxaMNu1chinan0616chi-two.omma@docomo.ne.jp2013-02-19 11 150chinan061600 3257chinan0216$P$BCvzbH1pY/EFH5Z8p2e9WHI.A1B8TI0chinan0216chi-two.appa@docomo.ne.jp2013-02-19 11 240chinan021600 3258kimsonsung$P$BtewuAAMWZqkIp8N6roohSc419lZUD1kimsonsungnagatoyosshi@hotmail.co.jp2013-02-19 12 230kimsonsung00 3259simgonghye$P$BfcqJvE.HFlOhnoM8fj55HA2q/QZj5.simgonghyesimgonghye@i.softbank.jp2013-02-19 12 470simgonghye00 3260keumapong$P$BlUzUypU70oLcXuVLvWCMlb.rd6Mp8/keumapongfuntom1@hotmail.co.jp2013-02-19 12 480keumapong00 3261chechihe$P$Bs4TtPVqnnvI.PiF0rRnz3OSCX45nQ1chechihechechi1130mo@ezweb.ne.jp2013-02-19 12 530chechihe00 3262famira$P$BkloHuh56yweGP3sGK1qgXds.yk3em/famirar_fa_mi_0328@i.softbank.jp2013-02-19 15 150famira00 3263kumsu$P$BcUDXVNotCJblTMUjzDfIhcUS0.W8N0kumsukumsu_sin@yahoo.co.jp2013-02-19 17 170kumsu00 3264rmihwa$P$BM.5MyJXuv3fn1KJ5D74ftoDr6Sx3Q0rmihwarm998211@n.vodafone.ne.jp2013-02-19 17 210rmihwa00 3265changryo$P$BCdG2949fuzrnlwk8bslywkBNdsbuN1changryoiwamoto1002@ae.auone-net.jp2013-02-20 1 450changryo00 3266kimtokku$P$BKEdxPP7P8W1OQfCFdsx1Te57zQ5p1/kimtokkuosakakoreafc@yahoo.co.jp2013-02-20 1 460kimtokku00 3267redsmail$P$BMcYvjo4njfD5ES6aQAT.UdtUR26vj0redsmailjmiso0307@naver.com2013-02-20 4 230redsmail00 3268latio$P$B.BBO2GGZajZxqW6as9LKjyERFX/7y1latiolatiomw@yahoo.co.jp2013-02-20 6 080latio00 3269ju desik$P$BDvg9CcoTcvGXtQWfPofS2NSPvULly/ju desikdesik-j@yahoo.jp2013-02-20 8 060ju desik00 3270kimfami$P$BqScjcl.bCZApQzDWBxUCACPCE127e.kimfamifami19810527@hotmail.com2013-02-20 9 210kimfami00 3271chongjunson$P$BT66uSvByU34sS6o23Fv7NyTUzegrj/chongjunsonchongjunson@gmail.com2013-02-20 10 280chongjunson00 3272yunria$P$BDQ/q9LJTY7Uf10MvUhX9/qkPWKy5I.yunriarkys.lv.k_g.g_2.iiiii@softbank.ne.jp2013-02-20 11 310yunria00 3273huiran$P$Bx4xv2LIQs5ztHO2KC4c/z5WtTS2p6/huiranh-r.m0525c@docomo.ne.jp2013-02-20 12 020huiran00 3274ri sangtae$P$Be3MaaZ5ETjyIvJxHq2T.ts3PtUqj1.ri sangtaeleechaehyang413@yahoo.co.jp2013-02-20 13 240ri sangtae00 3275syh$P$B67rm/DxkGVdKSN.Hve6CGExD9KWoD.syhsyh1025ugx@gmail.com2013-02-20 14 240syh00 3276lee fi sun$P$BPHL4YBzvrmvrQUCjtcJspOXAmwmh4/lee fi sunasdf12340311@yahoo.co.jp2013-02-21 3 290lee fi sun00 3277riikyongu$P$BL8B51nzYHrmpJCRWuVVBr4AuREKD4.riikyongukyodon@yahoo.co.jp2013-02-21 3 500riikyongu00 3278chyuhyang$P$BmrdC3RznuMZfXN3mmsACzVCxG4Jj..chyuhyangchyuhyang_kim@yahoo.co.jp2013-02-21 4 050chyuhyang00 3279kittznai$P$BU9fXJemUha/StHMJbjMvXxT60YO4q0kittznaikittznai@facebook.com2013-02-21 7 020kittznai00 3280km$P$BPNBN8UCimyT4vyswWLiZeRiYPTazl.kmmyongae1105@hotmail.com2013-02-21 7 370km00 3281hyangje$P$BGyPf3VWsLr6YzDeMqZ/YctgdQS3Ct.hyangjehyangje0319@gmail.com2013-02-21 7 400hyangje00 3282hms7075$P$BRM7ci4h/2kPG8A81D/7o4Tlh7YSeT/hms7075hms_7075@yahoo.co.jp2013-02-21 7 520hms707500 3283chuhyang$P$BcM4KwpZDdNndb3K7xYtwgYHjxzTH/.chuhyangchuhyang_kim@yahoo.co.jp2013-02-21 10 380chuhyang00 3284fukutaro$P$BHG0Pr8KkfDWnjGjx.YpvnEQbnnzLF.fukutarotnh@tka.att.ne.jp2013-02-21 13 370fukutaro00 3285fikko$P$BILD6Rzvz8YRYFdvjEJ4k9cDwQzVgx.fikkono.1butterflyboy@gmail.com2013-02-21 13 400fikko00 3286sonchanggi$P$BZl5OGjfJjiv1ntrzkPE1PtlNxihKc/sonchanggichochochong@yahoo.co.jp2013-02-22 3 070sonchanggi00 3287lavie77$P$BnErjGrC6q9mAyq0cok6CchPi1InOz.lavie77eijun_k@hotmail.com2013-02-22 5 580lavie7700 3288songa$P$B6PlMUel50x4aQY2nSmbnrQMPQnSmO1songalife--twice--told@i.softbank.jp2013-02-22 6 210songa00 3289ryulisun$P$BTBvyn7NI9xk8IZr447yv2Hvfk./R.1ryulisuntmsrmgp@yahoo.co.jp2013-02-22 7 440ryulisun00 3290min0007$P$BWO282utHV/MUnMNIYb5skuWivUhW10min0007honsok2001@yahoo.co.jp2013-02-22 8 460min000700 3395samcpark$P$BNwN1h53FG2AK/vj7UMZ55//lwOekG.samcparksamcpark@hotmail.com2013-03-05 11 000samcpark00 3292namba_daisuke$P$BI7OL9wwXdMXXFHavfG0B95Z/c0bIE1namba_daisuketsurumitaroh@gmail.com2013-02-22 10 090namba_daisuke00 3293sangsu.c$P$BvPAZFkyqQ.TJmQTLJiInyEAUmNacE/sangsu.csangsu.c-3.29@docomo.ne.jp2013-02-22 10 580sangsu.c00 3294kochangho$P$BN1fXGmqJejOq7SLcAkUfox/LMvjZv0kochanghoms2008kc@yahoo.co.jp2013-02-22 13 290kochangho00 3295wl$P$BQSSKLac59hSMOMCHA0Ktwl6UQbHh2/wlwl@gol.com2013-02-22 13 370wl00 3296corokido950$P$BcHlWJrbtN5UjdRMC6WIZY1ptZjP2N1corokido950ytk_fuja59@docomo.ne.jp2013-02-23 0 230corokido95000 3297yunhyon$P$BD30MDO3u1E.Dve9RwIu96mHj/ZGi4.yunhyonhyonmath1998192837456@yahoo.ne.jp2013-02-23 0 550yunhyon00 3298myoncorobicci$P$Bfi01fruHHBmZt/vPzhtA.MoUcp2X01myoncorobiccimyongchan@infoseek.jp2013-02-23 4 420myoncorobicci00 3299changgwon$P$BWl27nJPomD9pVPMVJ2gjX7FO3vi5P.changgwonchang_ohajiki_gwon@yahoo.co.jp2013-02-23 4 520changgwon00 3300hansongchol$P$BN9da5zqSzlI9U56hi6tE53rJYs1Db/hansongcholkoreaone2012@yahoo.co.jp2013-02-23 5 320hansongchol00 3301masashi$P$B5KIyI7vjMoPEdaV25gACCQXmoioWG/masashimusashiwheeler@yahoo.co.jp2013-02-23 16 070masashi00 3302raven0713$P$BCs2HqgaWIcnzGZarhMuWVYyFJF4KU/raven0713stray_raven@i.softbank.jp2013-02-24 2 480raven071300 3303kunyang$P$BAsV.oRnDKjbXZ8smG5uVlNAsIaQwX/kunyangrocs@hanayonghe.com2013-02-24 5 450kunyang00 3304ri$P$BEBFsf/ds1lSyPy3OBS.DrEm7R7PNH0ricy852588@rk2.so-net.ne.jp2013-02-24 8 040ri00 3305chong giho$P$Bsz59Jy9eDo/nnS7pOjuO/1v0u41eO/chong gihoueda@toscom-net.co.jp2013-02-25 1 040chong giho00 3306dkim$P$BsUt4633JJkrhlRcU7z3MPy1Ge.ttA/dkimdavidkim549@gmail.com2013-02-25 1 310dkim00 3307hyangok$P$BJ3slpeUt.YZioHm3hwPvvAmCHJIqf/hyangokhyangok221@ezweb.ne.jp2013-02-25 3 020hyangok00 3308kim hyangok$P$BXuzkqZyX6y20cdl6.y8SR36bjNntA.kim hyangokhyangok.arashi@gmail.co.jp2013-02-25 3 080kim hyangok00 3309uwi$P$BLOjbbKKsR.bzCHsvQ.6UqF6ddGZXu.uwiwooeuidayo730@i.softbank.jp2013-02-25 3 120uwi00 3310nari0413$P$B6KxEmm37XkRwRqDz7.1/iIcs8xJmW0nari0413h.nari0413@gmail.com2013-02-25 10 330nari041300 3311sy8863$P$BNyQQBB80zPJId4yelRZkvIqjh6ik7/sy8863sy8863@gmail.com2013-02-25 11 070sy886300 3312kitaidai$P$BgpEXeU8MDA3tpzVvssRFu0CV4z0lV0kitaidaikitaidaisuke@gmail.com2013-02-25 13 150kitaidai00 3313hahaha$P$B2UVb0B29yj7SGeyyTUVRC/8kZ5a67/hahahamatsue2000@hotmail.com2013-02-25 20 360hahaha00 3314shunny$P$BKxTQdzcND8G9p3HuS0bhvTFJRuymD0shunnyshun.zhuge@hotmail.com2013-02-25 21 080shunny00 3315mina$P$BctsAusIojE6OLko48lNkIgQ34yiZs/minam.c.i.n.913-12.love@ezweb.ne.jp2013-02-25 22 110mina00 3316kimsol$P$Btr0kKr9a83k0VREArujyc1vLeRJH3.kimsoldailyks24@gmail.com2013-02-26 0 270kimsol00 3317leeyongil$P$B19WNb.Vp2bc.JTypNmbDfV.K7NKvO/leeyongily14.su17.m68.h128@ezweb.ne.jp2013-02-26 0 270leeyongil00 3318emi$P$BVR48o1B5obwBDW9BLSRaIj36813fi.emiki3me.s2.14@ezweb.ne.jp2013-02-26 0 300emi00 3319jang kongja$P$B433T7TpgnqUFUdmM4NjhbBPCaC2Fa/jang kongjaysk_kyon@yahoo.co.jp2013-02-26 0 470jang kongja00 3320toyoda_rei$P$Bq4M5HVHKVTE4E4y.RjHArFqVD.jNh1toyoda_reirei_toyoda@nifty.com2013-02-26 1 140toyoda_rei00 3321chuchu$P$B./i.U7u9Oc35kTZhXQr9cryj8IxSa1chuchucyucyu_44@yahoo.co.jp2013-02-26 1 300chuchu00 3322hanchuseng$P$BdvQNqMRDq66WPGywLq2SmyJodurSD/hanchusenghanchuseng@yahoo.co.jp2013-02-26 3 410hanchuseng00 3323kugamari48$P$B79RTKX6kaq5TRxk3HHF5g/0SaIQRz1kugamari48kugamari@yahoo.ca2013-02-26 6 260kugamari4800 3324banana$P$BzQivsypulIseJMMNb4StVlbXGyXFo.bananayosio0007@joy.ocn.ne.jp2013-02-26 10 280banana00 3325niku vich$P$BH8vX/JCWS7q/rXO3f9mcI2KzB54rD1niku vichlee.brc194@gmail.com2013-02-26 11 440niku vich00 3326jongyunhyon$P$BTukPIWlGASSzrRBDy0ViErRdvaGkH1jongyunhyonrose1-bulls2012-y.h.j5@softbank.ne.jp2013-02-26 22 570jongyunhyon00 3358pijin$P$BqIE3lAGhUf/6LdohS73hXllaVhdfp1pijinp-jin-1951-9-8@docomo.ne.jp2013-03-02 1 550pijin00 3328kimtyashen$P$B8ritXox3eUQtn2qHk26jKINFA3nfx.kimtyashenkinntz758@yahoo.co.jp2013-02-27 3 110kimtyashen00 3329mifa3008$P$Bebk/nH4hM60hlm58JNupewf.I9rvS.mifa3008mifa3008@gmail.com2013-02-27 3 230mifa300800 3330suya shou$P$B8NflPwcZTk3sJxkbQYp.Pu3j10UHt0suya shoushousuya@yahoo.co.jp2013-02-27 3 320suya shou00 3331ya.atsu$P$BM32Nu.gYApjDfF8SLarZIBOS3IBw5.ya.atsuya.atsushi@gmail.com2013-02-27 3 350ya.atsu00 3332suyashou$P$BkbNdj6z60yHyNuoO7cjBJrC7CwCJE/suyashoushousuya0218@yahoo.co.jp2013-02-27 3 550suyashou00 3333yukiko tsutsui$P$Bki9LYOmlU3NPcp/BFSBa0TqAcWzsc.yukiko tsutsuitutui@muh.biglobe.ne.jp2013-02-27 6 140yukiko tsutsui00 3334shou suya$P$B/6vmI6Uu2rUeymXqz1iRtCSRzCnqN0shou suyashousuya0218@yahoo.co.uk2013-02-27 6 220shou suya00 3336chongyunhyon$P$B7PR8GBDhStSVkKijfXGyRTew63NxX1chongyunhyonrose1-2012bulls-y.h.j5@i.softbank.jp2013-02-27 9 110chongyunhyon00 3337tapu$P$BYYvpr7mJibiM97ve8.uSQWopgqv3k/taputa-s.n.h-p1016@docomo.ne.jp2013-02-27 13 020tapu00 3357amajyun424$P$BQ/BVGRDM3A/kMH8PNLV6Nt4LXIi5u1amajyun424amajyun424@yahoo.co.jp2013-03-02 1 060amajyun42400 3339kaki$P$BDUGTqBEIw87v2iJtxJBFFSphrPIuW.kakivitamin200@gmail.com2013-02-27 13 520kaki00 3340kimsongjo$P$BXHikKKSIx9AHfToydvrMoi2/HqgpZ1kimsongjojojo_hatigoukan@yahoo.co.jp2013-02-27 22 270kimsongjo00 3341cuilin0712$P$BlHyoMH8reyRnjmJpmXMFvq5pCW0GQ.cuilin0712149482280@qq.com2013-02-28 0 490cuilin071200 3342takahiromitsui$P$B2qFc4BHaxJ4NifBdEg15FdGLylyEf1takahiromitsuitakahiromitsui321@gmail.com2013-02-28 5 040takahiromitsui00 3343kosejong$P$BeE7ucRtOZ6eNesFmUvmZsnRtf1//R.kosejongabikodoragon@siren.ocn.ne.jp2013-02-28 5 200kosejong00 3344osukearuse72$P$B9nGJcfimBlcXDjQptXXH3FE.9oEO1.osukearuse72osukearuse72@yahoo.ca2013-02-28 5 270osukearuse7200 3345mnlee$P$B7LaBhlPDYMLRaneWtSwqYBWUAC8Xh.mnleemnlee@mail.goo.ne.jp2013-02-28 5 450mnlee00 3346so$P$BLwcldPZvOErs.icbS/VkfETBddDVB1sos_lovelovelove3@yahoo.co.jp2013-02-28 11 080so00 3347isibasigaku$P$BeghiLGSr.N.vc0E71DrjQ/q0hYoT90isibasigakug-ishibashi@kanagawa-shimbun.jp2013-02-28 14 470isibasigaku00 3348sonchanil$P$BO3WDYuva5QWfOteZwtMCZBYjq880./sonchanilyzw.9008@jcom.home.ne.jp2013-02-28 15 340sonchanil00 3349kcm$P$B3JWregAFYTwKZjRca77gPiT/IwGX11kcmkcm5@live.jp2013-02-28 16 230kcm00 3350joongsin$P$B11TtO1kXSh6kOKbaey0V.K3ys3H9L1joongsinjoongsin@gmail.com2013-03-01 0 550joongsin00 3351kycs$P$Blq392UIB8UqF5C7qTtgReoPkrGEpT.kycskoma_center@eagle.ocn.ne.jp2013-03-01 4 580kycs00 3352kimjongun$P$BuRU5L9K7rq4Lp5Ss3S1pZjkjiH5H60kimjongunJongUnK@enjoy.zzn.com2013-03-01 5 310kimjongun00 3353baekyeseon$P$B7BG1kI8VoxD0ZHL4AaCJLZmGmMr1V/baekyeseonbaekyeseon@softbank.ne.jp2013-03-01 7 550baekyeseon00 3354roman$P$BYK97GQ5jG55OZhL4Qky5nyT2UBiNY.romanramen70@mail.ru2013-03-01 14 060roman00 3355kyonghwang$P$B81VxLYHxPBfG6P.YWI2IoOJS4cxgb0kyonghwangaki_desu_bomber@ezweb.ne.jp2013-03-01 17 140kyonghwang00 3356rinamryong$P$Bo0KY6CicjTYDSNiS89UNP35PNn2Mh/rinamryongrinamryongsarag@ezweb.ne.jp2013-03-02 0 000rinamryong00 3359908$P$BaO6pec9pvPkWbkuHrGQ/HQOFzGNYQ.908pijin0908@yahoo.co.jp2013-03-02 2 26090800 3362myongkici$P$BFgbFrBwOcb6lxmO0DxPbWvlOad8JP0myongkicikim.myongfa6527@gmail.com2013-03-02 4 370myongkici00 3363kimgn$P$BN8z5vKMqWRrD3b89LmyU.IhLMsb3c1kimgnkimgn70@mail.ru2013-03-02 10 420kimgn00 3364northwind$P$B1z5Gaxw9hcam8zNSXNAm1ST.HoUKK/northwindwansigi7@yahoo.co.jp2013-03-02 15 490northwind00 3365coltishman$P$BSdvlWI/OoXvL.3ZOWKrz75qT81TJe.coltishmaninfo@coltnet.co.jp2013-03-02 16 410coltishman00 3366shendong$P$BX4YFwHpS0K98fNiRC1gow6vHcUjh00shendongshendongluck@163.com2013-03-02 19 000shendong00 3367rihongu$P$BSuKO4amwV.918qzhqER0mgfDMbMi1/rihongutonchorihongu@gmail.com2013-03-03 0 180rihongu00 3368tomoo$P$BaOFdZoHK7TcPcplbsu7zK7mUtJ1fj.tomootyamada@atamaya.net2013-03-03 5 000tomoo00 3369yokoyama syouiti$P$BfRZxiE3Df0jB26onK2zkbtK3BfiYJ.yokoyama syouitisunilyk2123@gmail.com2013-03-03 6 430yokoyama syouiti00 3370goma$P$Bhywz66xHT69LIV4bHog4qaWQoYopD1gomayoshi-goma@infoseek.jp2013-03-03 8 450goma00 3371paksonghong$P$BJnmSd4iz9V6GL8PtdFeJDvdOXK1XZ.paksonghongsong_p_324@yshoo.co.jp2013-03-03 14 380paksonghong00 3372rimnamho@gmail.com$P$BCgfH2rkG/TEy1h/9uGguVHQ63xwm41rimnamho@gmail.comrimnamho@gmail.com2013-03-04 2 170rimnamho@gmail.com00 3373arahiro4722$P$BALJFpemkyl5qCqBEatNXaUin7mqim/arahiro4722ape03602@go.tvm.ne.jp2013-03-04 4 230arahiro472200 3374agami$P$BwvBi5tj8n4zjhfST32/2w0L/Gw/Ni1agamibin1981@news1.kr2013-03-04 6 360agami00 3375rnldusdbfl$P$BaPYxFfdqOpQmPBi7Ut/tvyi1XuPVR0rnldusdbfli73@chol.net2013-03-04 6 470rnldusdbfl00 3376wndrmsdlek$P$BliTqT3iYLcZAsc4NuVWCRWSNDSN/I0wndrmsdlekwndrmsdlek@naver.com2013-03-04 6 590wndrmsdlek00 3377koyongjae$P$BATW1TwOId7TMuqgbCeThumbdcVvyj.koyongjaeforever-y.h-1105@ezweb.ne.jp2013-03-04 11 300koyongjae00 3378sunhwi$P$BQ76fDOqqDFlSsld7YmYQh9jsyBd.R.sunhwisuni-v-.h@ezweb.ne.jp2013-03-04 12 350sunhwi00 3379hyonsunhwi$P$Brw.8J5lQ/M0MIJt99e5m77hWj8nyR.hyonsunhwisunhwi0523@yahoo.co.jp2013-03-04 12 380hyonsunhwi00 3380r.cristobal$P$Bqu6Xtydvlvxfm3aYBb7PBvsWbZ24z1r.cristobalrkato@u.washington.edu2013-03-04 13 260r.cristobal00 3381rc$P$BTapomSmnSf0m5E/4wHd28jNSls4XK.rcryokato@u.washington.edu2013-03-04 13 330rc00 3382leigh$P$BMaLwxwGGbQQIfghVfQSn5hBcIwQoD0leighleigh@hanmail.net2013-03-04 13 510leigh00 3383green$P$B0OcV9NCvTtMCDyfp4QuqZmz4X50rQ/greenabcdda@yahoo.com2013-03-04 23 500green00 3384alex$P$BUJqPMD/0V6Ya.TbM6XLftP3lzPNXP/alexalexander.martin@dowjones.com2013-03-05 0 410alex00 3385martin$P$BG9ljIgN9NW/FfRg6IMPsMoEAyljwx/martinalex_nulalihyon@yahoo.co.jp2013-03-05 0 540martin00 3386evergreen$P$BMaGNTs4Gpk2uKoQd91HL8YvUdPPnR1evergreenlee-gun@ymail.com2013-03-05 1 190evergreen00 3387kimkyongja$P$BwUsQQvAZ/C8lGtxCTNStXTmkLx/Pr.kimkyongjalkj-5.26@docomo.ne.jp2013-03-05 1 380kimkyongja00 3388nature$P$BQ0hN0MeRaU0NLnwC4UADXmiXbFW131naturelee_gun@ymail.com2013-03-05 1 440nature00 3389shanin$P$BkVfStxolxpsTW7Cadz6dQ36b28k1N1shaninaecdbg_force_poverty@i.softbank.jp2013-03-05 1 540shanin00 3390mmgk$P$BTTmPFxAMoB6A9PJk3sP5ap1IbFo6M.mmgkextrajams@gmail.com2013-03-05 4 350mmgk00 3391ksyoon$P$BJ7iOGs6QlheM4GzVsvQBW2Q3ZU4wC/ksyoonksyoon0908@hotmail.com2013-03-05 4 520ksyoon00 3392che okki$P$Bgts5d.GvsKlh9VPuPxdpx1ZSLrtW7.che okkiokki41@yahoo.co.jp2013-03-05 5 070che okki00 3394minami.chance$P$BSBoo1EfzJ2khN1k8relhAOqfozMdn1minami.chanceminami.chance@gmail.com2013-03-05 7 160minami.chance00 3413la_moda$P$BLKCsP0bhMQSqlvb0likxkXzOD1qrg1la_modaspar47c9@song.ocn.ne.jp2013-03-06 16 420la_moda00 3414choijinsong$P$BLKMDUE5Uz.uWjYXYmcdOlYrzYerqX0choijinsongchoijinsong11@gmail.com2013-03-06 20 070choijinsong00 3415yohno@mac.com$P$BM8cuao1ZS06VKTBt4TUZVbDgDROBe0yohno@mac.comyohno@mac.com2013-03-06 23 000yohno@mac.com00 3416hyonte$P$BYSYc/Ovewnty.ETHSpT4VOlagZKoK1hyontegenta19831227@yahoo.co.jp2013-03-06 23 160hyonte00 3417kawaguchi$P$B8A/TfvsiO5zpwQn7IuA9a0g1bF8fJ.kawaguchikawaguchi.tomohiko@nihon-u.ac.jp2013-03-07 2 210kawaguchi00 3418mirye$P$BhjyEjU6Gy4pbi8H/Ke3CWuV.gf8QL/miryemirye_1211@yahoo.co.jp2013-03-07 9 400mirye00 3419hirotoku$P$BQOaU/lJ/oi8Xq/riPr2KapihesHmE1hirotokuhir0toku@yahoo.com2013-03-07 12 020hirotoku00 3420hirotokuyama$P$BzesdfC6brumOATBOWGikZHQUXQ9uV0hirotokuyamahir0toku@yahoo.co.jp2013-03-07 12 170hirotokuyama00 3421kimjungen$P$BbP1roZzGvniO2elbw7xG7DB/TeSf3.kimjungenkimjungen@choson.com2013-03-07 15 280kimjungen00 3422kim yeongi$P$BhkBnup/mtN9tyTFK7wwP8l4dZwdhX0kim yeongimiri2003@i.softbank.jp2013-03-07 16 000kim yeongi00 3423choe sunyong$P$BmQGrro94X117a6gk34UtOoMyZdlGZ1choe sunyongi234991cysrtcssk.tp50@gmail.com2013-03-07 18 530choe sunyong00 3424kim deun$P$BrAaVzSRcvaADuXlV9ZKJ.mAwCxVzc.kim deunshiyunnka@ybb.ne.jp2013-03-08 1 190kim deun00 3425haku hiroyuki$P$Baq7d52KM017fnLwv4H6e9In9e2oPX/haku hiroyukihonchon924@yqhoo.co.jp2013-03-08 2 380haku hiroyuki00 3426789456$P$BKnhvaYkp.u0rgt3lCAr4VyFB.flwc0789456hyun.kwak11@gmail.com2013-03-08 3 30078945600 3427h.myongsuk0818$P$B693cufoVKrWCyDTabyOLTghQ4dTHg/h.myongsuk0818hyo.myong.suk@ezweb.ne.jp2013-03-08 3 420h.myongsuk081800 3428kanemo$P$B1S81ibdSKzEk585kUsumUcuGnFDd6.kanemonuigurumi35@yahoo.co.jp2013-03-08 6 520kanemo00 3429xzsxzs$P$B4SbOXbI2DLUNsaxACOUV/G9nILhoX1xzsxzsxzs@gmail.com2013-03-08 8 200xzsxzs00 3430cho yonghye$P$BkPSQXciS4fKxTXpM.x1gN3ZS/bdhP1cho yonghyeyonghye_c@yahoo.co.jp2013-03-09 1 430cho yonghye00 3431ari$P$Bh/5cf50jNuv0iXhpN2KXEdLcYBZI./ariari1208@yahoo.co.jp2013-03-09 1 560ari00 3432blog_uri_library$P$BxADw/vYcYiMGl5LLOZgDOtaFc4qE4/blog_uri_libraryuri_library_p@yahoo.co.jp2013-03-09 2 090blog_uri_library00 3433takokouen$P$Bk7xUUj.gZN6U.m99.PBnjaO/ENW.M1takokouenmitsuyarengo@yahoo.co.jp2013-03-09 3 360takokouen00 3434ryangjiwon$P$BA75WUZIz4ZdWjckRoqE4lOUpY4pXY1ryangjiwonryangjiwon1222@yahoo.co.jp2013-03-09 6 250ryangjiwon00 3435sas$P$BuolMveY9jfhrkfr1rXAfJ1vsRmaII0sastomokun0107@gmail.com2013-03-10 4 520sas00 3436mkoboya$P$BzfZv3OXuOuDRJcPiQuBH5nkt5tp1I/mkoboyaasahi_pokipokipocky_141641@yahoo.co.jp2013-03-10 6 340mkoboya00 3437cfrtyo@aol.com$P$BxEuiqZphaVnuGbzPgqMy7grV9uQnj/cfrtyo@aol.comcfrtyo@aol.com2013-03-10 10 340cfrtyo@aol.com00 3438taejun$P$BbVvIr1SUpD8/C4HhpZJyxhhK7K5eI/taejungimtyee@gmail.com2013-03-10 10 370taejun00 3439ann pa$P$BMYfjrTSCZX1Jq1n8JwJe6jA8.SM3O/ann paannp@trust.ocn.ne.jp2013-03-11 4 060ann pa00 3440mak2008$P$BwUb/7IzQGUXax/UIN7GxgLI6VQg6G0mak2008maks2008rbgts@gmail.com2013-03-11 5 370mak200800 3441sasaki michihiro$P$BGCk.3G2FM/If7tflgtbqAXD9BqbDG0sasaki michihiroc7andc8ns@i.softbank.jp2013-03-11 7 050sasaki michihiro00 3442hirata$P$BcrbioAsnES7QAz80rW6H/GNwjWdtO0hirataugatosh@iwanami.co.jp2013-03-11 7 210hirata00 3443oknamchol$P$Bb5HD5ai59XxcuaI8EEoU4YI4fV3LY.oknamcholonc128@126.com2013-03-11 8 030oknamchol00 3444jhonsonmc$P$BDZJryqDdgoCCQXDDY.Sty7rNY1x27.jhonsonmcstudyingdprk@gmail.com2013-03-11 15 020jhonsonmc00 3445yunsonggi$P$BcUJE9vrC6MH7WCPE7bTZZuihxZBnW.yunsonggiyun_songgi0510@yahoo.co.jp2013-03-11 15 190yunsonggi00 3446valet$P$BfkQeD1SFVGMmpLjom3sBUdM.BTkAm.valetrussia-korea@mail.ru2013-03-11 16 020valet00 3447197374$P$B.ytaXO1AKa46qirpXk8SMylRwobM3/197374ybddy598@yahoo.co.jp2013-03-11 23 56019737400 3448nikatech$P$B3Pgqi0U9LqZ6sOxnQsOWKZ2oKVCEG0nikatechnihonnkaitechno_co@yahoo.co.jp2013-03-12 0 260nikatech00 3449sktest$P$Bv.XcVBqO8VUFxRXpycSB0WP/Q3oXv/sktestsktest0011@gmail.com2013-03-12 0 500sktest00 3450kangjiui$P$B6KDaUJPVpvoCGv8aaJTim5RF/Y85I/kangjiuichiwi@korea-u.ac.jp2013-03-12 1 170kangjiui00 3451kyongmi$P$BzEqq1ygmfNHMeKTAewt67X87sj2qV0kyongmikyongmi0221@yahoo.co.jp2013-03-12 11 320kyongmi00 3452azuma akinari$P$BrKvNzGMPH7lsyqfoFfwC2wMpPActr0azuma akinarisong-peace.azuma-karatedo610@docomo.ne.jp2013-03-12 12 170azuma akinari00 3453ehyang$P$B3XHv7hB6NCjvgSoNV6/d04WrvZyqh/ehyangehyang1213@yahoo.co.jp2013-03-12 15 190ehyang00 3454good4u895$P$BcC74XIcI1sn4.OhMxwacE41Y6N9qw0good4u895good4u895@gmail.com2013-03-12 16 260good4u89500 3455naturallife$P$B4w14vAJc67RhwGtsERjnBq7uiKJKA/naturallifenaturalliving21@gmail.com2013-03-12 18 560naturallife00 3456jangjae$P$BvMwz7NwOG2IjrRc7BhnyVHz8bnmnK0jangjaep.jangjae_11293838@ezweb.ne.jp2013-03-12 19 030jangjae00 3457junghongmi$P$BEKGe2O6616Ywl9Lsc7FF7osBLO9ly0junghongmijung.hongmi5@gmail.com2013-03-12 23 380junghongmi00 3458jypak$P$BZurNdOMO8pjjWwh5US9rvKeoKAAFe.jypakjypak@korea-u.ac.jp2013-03-12 23 560jypak00 3459kim jong in$P$BRrzsZ9KUghHyKXYxwtccJvRUNO7NC1kim jong injongkim62jp@yahoo.co.jp2013-03-13 2 080kim jong in00 3460kimsongrang$P$BtEx4zUU.Ffv3ky2YJ6qEZKyeNeDvv0kimsongrangKim.SongRang-0417-@softbank.ne.jp2013-03-13 2 430kimsongrang00 3461mimul$P$BBelVYWcWL.TQ9QjOsTumnAKTWlGCn1mimulmuzai6701@yahoo.com2013-03-13 2 520mimul00 3462hwaryong$P$BjtPLnpWYtqfDgbhKb5xxfbp9Es.2q.hwaryonghwaryong0218@hotmail.com2013-03-13 3 370hwaryong00 3463fannari$P$B.XKkoS2XSM48Czj5w5OWTuAvzUg.C.fannarinaripan413@softbank.ne.jp2013-03-13 5 310fannari00 3464yhwang0320$P$BJxLV56dU3OGtJt6KNEQTr6ED./35N0yhwang0320y.hwang0320@gmail.com2013-03-13 6 170yhwang032000 3465kimsejong$P$BayTaFfwOHSiJU2dZkfrp4odWPXnTd/kimsejongk-sejong@korea-u.ac.jp2013-03-13 7 110kimsejong00 3466cheyongho$P$B6YdOyqkMkKiYThWx/HCm.A4N2hCU0/cheyonghoche-yongho@b-come.co.jp2013-03-13 7 420cheyongho00 3467kenyuu$P$BvNBLkqT.2hph0.e1LNJ94/MO0xNym0kenyuukin-hyonu20001207@ezweb.ne.jp2013-03-13 10 510kenyuu00 3468hwangminhye$P$B2ekuQQGwVi8rreaU0OBX2c3YktfD41hwangminhyeinfo_setton@yahoo.co.jp2013-03-13 12 340hwangminhye00 3469garfield$P$BuWl7U1Mpz4yRgw95zc9rZ25PU3HOk0garfield2519218329@qq.com2013-03-13 13 400garfield00 3470kevin$P$BzQ/wpEVKq3HEZc7INGqKTUsDWPg9c1kevinkanccedprde@gmail.com2013-03-13 15 410kevin00 3471winekero$P$Bx.1U101NzzmLyfanA5c6a8nZJpBGI0winekerowinekero@yahoo.co.jp2013-03-13 15 530winekero00 3472pak myongsun$P$BZXF79cwxW.lcjrzYSOWzFeLAzlQ1K1pak myongsunmire@rondo.ocn.ne.jp2013-03-13 17 420pak myongsun00 3473menchansan$P$BukSU.FlkNskctYE/4YTkatfbLuMhr0menchansanmyongsun333@softbank.ne.jp2013-03-13 17 530menchansan00 3474hyangde$P$B7qTnqvfatft/O4HTiN3Ztk7Qfat0u0hyangdechiniomma@softbank.ne.jp2013-03-13 23 360hyangde00 3475changgyu$P$B.Y.geq04buCKNIsxzYhkWzBVwYWCM0changgyuchanggyu0120@yahoo.co.jp2013-03-14 1 220changgyu00 3476heiwaheiwa$P$B6/iOPy707/WptOJivJBYh5VfYxEFb1heiwaheiwaooyama-koushun@utopia.ocn.ne.jp2013-03-14 1 350heiwaheiwa00 3477chunix12$P$Bs8EO.EhupH2Yf56fIknn8QqNNcnyd.chunix12ri@ginzamiharalaw.com2013-03-14 1 400chunix1200 3478kangho$P$BJWhgAXfCcmJEgjTwu.m5KDxqlYien/kanghockh1023@hotmail.co.jp2013-03-14 2 070kangho00 3479jongae0907$P$BFW/dSQcNIQYl70OIzGVEv95uiZ9sR.jongae0907jongae0907@yahoo.co.jp2013-03-14 2 120jongae090700 3480kimsejin$P$B4VyblARv9sIEyfwi6tDPl8TBdPdKL/kimsejinsejin@corea-k.net2013-03-14 2 390kimsejin00 3481masachikau$P$BWCvDPKnwMm/YWWKxdNSROIcNaxhNO1masachikaumasachikau@yahoo.co.jp2013-03-14 4 170masachikau00 3482hongnenyu$P$BCoTRykXDVjBQz8rMPCcSE27d26k4a.hongnenyuliko@hanayonghe.com2013-03-14 4 240hongnenyu00 3483chang song guk$P$BI/YbnQtbvZofKyjlcLVOnG74MSTxM1chang song gukkuni@dream2.co.jp2013-03-14 4 400chang song guk00 3484yakinikumyon$P$BVsUgKkLC0Vb7KiKebcbuVVQpM.Uq//yakinikumyonnswjs497@ybb.ne.jp2013-03-14 6 080yakinikumyon00 3485kimdragon$P$Bvbv2Qs5k/bxh2u0aRumUxnQf.0VAV1kimdragonkim2011ryong@gmail.com2013-03-14 7 110kimdragon00 3486yuuuhwa$P$B/2a6WmtyODx6TCZ1TKCi3Y6qWSOVw0yuuuhwaoctopus.luv@i.softbank.jp2013-03-14 7 130yuuuhwa00 3487jiyoogil$P$BSWWuiYGD40EI/1/c5L8Hp5m.a0ITB.jiyoogilikeike@gmail.com2013-03-14 8 260jiyoogil00 3488swickram$P$BriUOsWZIaRvAdErI6cYQciTJntApl.swickramsohanwick@yahoo.com2013-03-14 14 040swickram00 3489leejongae$P$BllKoOsVTVxPhj4oo8G4VK84gC3gAl1leejongaeleejongae-corea@1.zaq.jp2013-03-14 19 300leejongae00 3490cys1011co$P$B8qx8pypY7dulhRIV/1X6yFcT2h3qu/cys1011copilseung-cys@hera.eonet.ne.jp2013-03-15 4 050cys1011co00 3491yonjun$P$BS2Aj9Or8zcLpjjLURvWU7NOzmwmQF/yonjunY.J0607@softbank.ne.jp2013-03-15 11 200yonjun00 3492seclusion$P$BvRAPH8jaA4E6uPXQxOzwgIddQgWSv1seclusionseclusionenator@gmail.com2013-03-15 16 150seclusion00 3493k-munju$P$BtcAESrikgKxX7ddlKeT6UPb8Paafj1k-munjumunju@korea-u.ac.jp2013-03-15 23 500k-munju00 3494choi rina$P$B280hlT5Bec/H6usv8LhXW6iNGKgSa1choi rinaegao19841031@yahoo.co.jp2013-03-16 0 270choi rina00 3495j.c.kown$P$BitLr/ARs2rNyR.2hsrtdp4O/jQIAr1j.c.kownad47@nifty.com2013-03-16 1 560j.c.kown00 3496kane1972$P$B29XNtptweSV3I4/9YhT3cOrxQWkZd0kane1972syho.k.kane1972@gmail.com2013-03-16 7 310kane197200 3497n-nucchan$P$BReSVcgyGgEosVv15ZGU722DyGAGr0.n-nucchann-mucchan@maia.eonet.ne.jp2013-03-16 7 590n-nucchan00 3498tsuneshiojiri$P$BY/.mgZoALdA/FmxR1b9HVtS8nzofm0tsuneshiojiritsuneshiojiri@yahoo.co.jp2013-03-16 17 070tsuneshiojiri00 3499seketo$P$B8SoQWSkLra6JLUrHUAQzHXGFH4kZY0seketocebuesl@hotmail.com2013-03-16 20 510seketo00 3500chongyonbok$P$BBOkiDYWOKZQK1nHml3NQogphP5JEs1chongyonbokooharahiroshi00@gmail.com2013-03-16 22 410chongyonbok00 3501ryusundo$P$B5vL4abNFhAWjqck9xYKSR09qlcQ.J.ryusundohyansanseiki@yahoo.co.jp2013-03-16 23 410ryusundo00 3502jan$P$Bdc9EX00xXHajAgybbi/9soVvJl7SE0janjang4.lzzl@gmail.com2013-03-17 3 220jan00 3503kyungmin$P$BJCR/3.ymhw1QO9dSwNrPPbWx7DhKq.kyungminnimgnuyk@softbank.ne.jp2013-03-17 3 450kyungmin00 3504745$P$BlESuZ/cnXOJdOYZN5jnHXDNFBfJO11745rshhst@live.jp2013-03-17 16 56074500 3505yonghee.k$P$B.s6GFkbNAx7fvCWLaJFSng5aYSa9n/yonghee.kmikan_yh24@yahoo.co.jp2013-03-18 0 510yonghee.k00 3506kim yungi$P$BkE0tGoWpSPLQielyy4ZvTrjQG5ngR.kim yungiyun-gi0708@softbank.ne.jp2013-03-18 1 240kim yungi00 3507yungi kim$P$BdVkh9cos9KCf5GzXwoxX6ahzLkjOk1yungi kimseinendoumei@yahoo.co.jp2013-03-18 1 260yungi kim00 3508yfguhijokpl$P$BFf.j7PXs8fvYqXcYCmg/k6Y0gbqhV0yfguhijokplc1281283@rmqkr.net2013-03-18 2 580yfguhijokpl00 3509kyong0606$P$B0AldFjZpZp8QD5eWp29UADl2V38l40kyong0606kyo-----n@softbank.ne.jp2013-03-18 5 060kyong060600 3510sanomichio54$P$BDXj7WOMVSD2Sh0IzU7LF7TkXccf/I.sanomichio54m-sano@po2.hosen.ac.jp2013-03-18 5 500sanomichio5400 3511easonlee$P$BvK9LrRtI9Xp29S1Ci4VW5yJjC3zvz.easonleeeasonlee88888@yahoo.com2013-03-18 7 560easonlee00 3512gosyo$P$BFJqWxE/nIlF1IWY.kucDHejKQXmQr1gosyogosyo@i.softbank.co.jp2013-03-18 12 010gosyo00 3513siranuiin$P$Bcc5SOI6MU2SsKlBX/0Km1pFWPRtPE/siranuiinm7813413382@dea-tokyo.com2013-03-18 13 190siranuiin00 3514chunde$P$B7xh9zsxHTFd25.3rdUJgsYwXLi49V/chundefa-na.desuyo@i.softbank.jp2013-03-18 23 320chunde00 3515koreagame200$P$B6et6qjmxkUmCv9MJtPjL.LCqjM/Ez0koreagame200koreagame200@hotmail.com2013-03-19 2 290koreagame20000 3516koreagmae100$P$BR2MvSkIhO2UHvfbn1VUIP85ml7EQf1koreagmae100dukke22@nate.com2013-03-19 2 320koreagmae10000 3517leeyongsun$P$BH3hGhNoNr4aCVZpS51/uwGXrzkO6D.leeyongsuny19lee@aol.com2013-03-19 3 580leeyongsun00 3518nao6971$P$BuDblc63KWEyQBjYiRv7ezXyHTKApo0nao6971nao6971@yahoo.co.jp2013-03-19 6 530nao697100 3519sibelius_vn$P$Bxgs1vLE59Vh9R9noZcqnm459rzmYl.sibelius_vnsibelius_vn@yahoo.co.jp2013-03-19 9 090sibelius_vn00 3520kim sungi$P$BRcxadfowlQiACB2z2z6ioZvoAsJpU0kim sungisungi0712@yahoo.co.jp2013-03-19 10 420kim sungi00 3521miae$P$Bi/dT3OhTI.h4wbdMlXVEjCorSh4H5.miaemiae17sora@hotmail.com2013-03-19 10 470miae00 3522ruisumiki$P$Bs1HXnXJhVo/PyOzBBw.A9kFUyiCc31ruisumikingtxg330@ybb.ne.jp2013-03-19 22 120ruisumiki00 3523leehi$P$B6J0SX64NQCtrCc1zDvGShRpO7ousK0leehidlgkdl22@gmail.com2013-03-20 1 100leehi00 3524leehello$P$BsfRo5NYIF.pTh55cP9UtSjcN.3oAE1leehellodlgkdl2211@hotmail.com2013-03-20 1 120leehello00 3525lehi$P$BQ10hpqjhYE4l0zGhoUrLR4WCc5GFU0lehileehi2211@hotmail.com2013-03-20 1 140lehi00 3526kimlee$P$Bw2GWdWb1VEWlAtIXQovo4CsFPu0hx0kimleeleehello9999@hotmail.com2013-03-20 1 260kimlee00 3527kim songi$P$BIGioAXQfmWtoBKd3AVsCjqBXo7Y6p1kim songisongisongi-osysy100102@ezweb.ne.jp2013-03-20 2 080kim songi00 3528kimhyeonggeun$P$BZbJxmcidFdknpJr5vpAZN6c8/F6vb.kimhyeonggeunhgkim320@gmail.com2013-03-20 2 170kimhyeonggeun00 3529igyola$P$BJ1MnRICThW4vDRrjZNRcN30XZuCj//igyolachanguk@hotmail.co.jp2013-03-20 2 260igyola00 3530youg-ri$P$B/hDxP4N/dZE1LHUqRQd8TwmBYFs5k/youg-riyoug8835@gmail.com2013-03-20 5 050youg-ri00 3531greenearth$P$BZDFhWf.QdS4fJrKrMFEZsecKKGxgd1greenearthgreenearth451@hotmail.com2013-03-20 6 100greenearth00 3532tonic$P$BatNYmvHJ1NjgdmCsp8AY9rg5anpGz/tonictoniclike@yahoo.co.jp2013-03-20 14 180tonic00 3533chintaejun$P$B2Ryw4sFk0RD4H6J81NR/C3Opote1B0chintaejunteti007v2@msn.com2013-03-21 3 310chintaejun00 3534hagi_sheta$P$Bifm1u7i59NMIunmYNUC3hm.NkMR35/hagi_shetahagi_sheta@yahoo.co.jp2013-03-21 5 530hagi_sheta00 3535moomin$P$BUyNyUdhd30HoSJuTQIF5WbasF/tYL/moominbekoj@aol.jp2013-03-21 8 100moomin00 3536ko son$P$BvupctUaCfr6Yq00dneTX2xKi6tR020ko sonko-appa@i.softbank.jp2013-03-21 10 060ko son00 3537ko seongyun$P$B8BgXCGv26GUB7UkU38wJz44VbHyNZ.ko seongyunsongyun@i.softabank.jp2013-03-21 12 020ko seongyun00 3538kanemitsu$P$BiJx45Xb1B8uiWkoyMV6i63NJ6lZix0kanemitsukazoo_wolf26@yahoo.co.jp2013-03-21 12 370kanemitsu00 3539fison517$P$BYpnGBYu5U.YLddecdhfWW6Wpb49oq0fison517fison-stardust@k.vodafone.ne.jp2013-03-21 12 420fison51700 3540kimtesu0802$P$BMpMwPMKuJokNrTa.HRiXeLIPC574P.kimtesu0802pending-farm984@i.softbank.jp2013-03-21 23 020kimtesu080200 3541noghide$P$B.K.msGBHrQ6dpsaTxoBMB3BODdbqF0noghideczv03370@nifty.ne.jp2013-03-22 0 410noghide00 3542kimjongho$P$BmOLf5UGh2vnjajvDU1I7wSnv7p/KU0kimjonghojongho@korea-u.ac.jp2013-03-22 3 510kimjongho00 3543leechagyu$P$BtX8ViCQy/mMRbBngPEJyqasC4yk2s.leechagyucharya@navr.com2013-03-22 4 100leechagyu00 3544kim2013$P$BBGDQGAkpAlP5RqvuvAJl0EEbxKnoZ0kim2013seisaku@lake.ocn.ne.jp2013-03-22 4 590kim201300 3545kimjwon$P$BEG6CDgY03DV6MU3anorqqysPFxrIY.kimjwonkimjwon@hotmail.com2013-03-22 5 120kimjwon00 3546kangjwon$P$B6hNj7fYU9zEaIvWsttJgLdNkvWpmy1kangjwonkangjwon@hotmail.com2013-03-22 5 180kangjwon00 3547ksgtiger$P$BAxiZMp3ZEzKADiI0vRKXvwVuUHIuG0ksgtigerksg.tiger19750901@gmail.com2013-03-22 6 320ksgtiger00 3548lixiaoming$P$BHjmYW9gL5m5MYfTP.FH1X2cWng0wD0lixiaomingaaliyah@hanayonghe.com2013-03-22 11 520lixiaoming00 3549kawakita jiro$P$B7GYhAxWJ922QaaY0aDG6MziGw.UwH.kawakita jiroQWM04335@nifty.com2013-03-22 12 460kawakita jiro00 3550konchi1112fur@yahoo.co.jp$P$BlE2ROqirQyBUIvugm3TEDQtz1/M6K.konchi1112fur@yahoo.co.jpopgom260785444y@ezweb.ne.jp2013-03-22 13 180konchi1112fur@yahoo.co.jp00 3551chitose$P$BANhMrgAnK7Wu4U7tNqSwpvnImQbGh1chitosedensaki3@yahoo.co.jp2013-03-22 13 280chitose00 3552parkcm$P$B2M0DxMwcDDyJ3/8J6.5HBkaFLhYAv0parkcmparkcm.pust@gmail.com2013-03-23 0 270parkcm00 3553spyc2671$P$BfDZDgeltjia9CPkGaYa2AMizITd/w1spyc2671spyc2671@iris.eonet.ne.jp2013-03-23 5 420spyc267100 3554kazuonagumo$P$BPYFpZjMdzmZNxQnUVhmPzuawN/yPY/kazuonagumokazuonagumo@msn.com2013-03-23 11 190kazuonagumo00 3555mory0ng$P$BkH2NsfTKpC3PDkYVjzNshL3MXGQan0mory0nglm.1016@i.softbank.jp2013-03-23 16 030mory0ng00 3556ryukyongsu$P$Br3vEaoR9jo4ANocBZUi3XQIDFiP6x1ryukyongsuryukyongsu@yahoo.co.jp2013-03-24 2 020ryukyongsu00 3557dikke$P$BT6czi6thjlGZKfOuX1ChHQDXkSFBe1dikkedikke@yahoo.com2013-03-24 6 460dikke00 3558seika$P$BApxYd3In1I0InqeEdkVShiSWcbe6S1seikas.d.0114@i.softbank.co.jp2013-03-24 10 120seika00 3559sisisisisisi$P$B5zodTJhaOfuqwnkfQPZpXaPPMj0QM1sisisisisisis_777_s@hotmail.co.jp2013-03-24 12 050sisisisisisi00 3560takeda masamoto$P$BZtn2ygs33eFTaBK8GGTyNa5xyYKZP0takeda masamotohanjyou888@gmail.com2013-03-25 2 200takeda masamoto00 3561freesia2013$P$BhqLnM376TzgPVXFOfKB7YaS68Zg9d.freesia2013freesia2013@126.com2013-03-25 4 190freesia201300 3562njh6165$P$B4xxiqWNOvzwLpWdONV/3iJ./Ndg5k1njh6165njh6165@daum.net2013-03-25 9 000njh616500 3563sanggooyang$P$Bsk85kmcGavOtNHcl1NcieCrxxFmBv0sanggooyangsanggoo50@hotmail.com2013-03-25 10 190sanggooyang00 3564kimhyosun$P$Br.hcHXJKcYqEyAPs6JCFNUgKa/GIe.kimhyosunstand-off_10_mezase-hanazono@ezweb.ne.jp2013-03-25 11 140kimhyosun00 3565ktlim7$P$BAvB11R27YAl9M01VQK3e52DLII7fh0ktlim7ktlim7@hanmail.net2013-03-25 23 490ktlim700 3566sinjuku$P$BnP6dTlg62nehqbajtxovY9JGICvSj1sinjukuc-yuni@circus.ocn.ne.jp2013-03-26 2 340sinjuku00 3567miomio999$P$BlXNnQLJvl4SN.a25HAy5c2YOPmP/f.miomio999nfjxs798@yahoo.co.jp2013-03-26 7 090miomio99900 3568takada$P$BuxolkRejhsxzeRz43uXkMUR8NhKQO.takadatakada@cosme-diva.com2013-03-26 8 080takada00 3569alponce$P$BDgm4csNYnxIAkpjnBMca6xmT7KeRq.alponceku538@yahoo.co.jp2013-03-26 8 460alponce00 3570kim_yunok814$P$B3ofZFJ0chXCE3a1UC/Tu1TJqo/4qQ0kim_yunok814kim_yunok814@yahoo.co.jp2013-03-26 9 220kim_yunok81400 3571pakyongchol$P$Bbcz4wMR7/t9MSnXOteOQ9RNIMY9rA.pakyongcholpakyongchol@hotmail.com2013-03-26 13 080pakyongchol00 3572tadashi1948$P$Bo5Cj7IxtYMlG7GgQ8NPKneppEHp4y1tadashi1948tadashi1948@ybb.ne.jp2013-03-26 13 250tadashi194800 3573irie23$P$BV9T1GPqvNcL7/lhUdIRVgtTM5rCLz/irie23tadashi1948@yahoo.co.jp2013-03-26 13 400irie2300 3574irie$P$BD7w4XWWOtIQHSynLjkJ4.sLEa/YQu.irietadashi_irie@yahoo.com2013-03-26 13 530irie00 3575kiou$P$B8gpP2NBGiR1G1y47ZuonYJwKXBXqJ/kioukiouenjoy888@yahoo.co.jp2013-03-26 16 040kiou00 35766.15haewe$P$B9wE6psKszgcJ.RISvE5kKYWeGPU9E06.15haewe6.15haewe@jcom.home.ne.jp2013-03-27 4 3806.15haewe00 3577kou masaaki$P$B1nWPj3GcFDHFQ7pixoYeGhiPXePOM0kou masaakinrc38562@nifty.com2013-03-27 5 340kou masaaki00 3578mun dalsong$P$B8NkpDIIh25mykJ2TUB/c7IxmguClZ1mun dalsongsolpanful@yahoo.co.jp2013-03-27 6 070mun dalsong00 3579honbu$P$BMtWPThaPPfNJfqlqPzrDEfuQIAQbs.honburyan13@ivy.ocn.ne.jp2013-03-27 12 170honbu00 3580joonsang$P$B5GwfsFC9q2lVCAgBNrS7AREkt4acR/joonsangbjoonsang@yahoo.co.jp2013-03-27 13 420joonsang00 3581koyon$P$BDhm2uSFgxIGIenoyQIJbjeiXFOD.a1koyonyuson122@i.softbank.jp2013-03-27 14 050koyon00 3582yamadakenji$P$BANINraE6RXWn7jkvbcQzamrDEYUKd1yamadakenjikenji83yamada@hotmail.co.jp2013-03-27 14 400yamadakenji00 3583dona0345$P$BrL1Dl2OAf/8ZkUk6UnS7Ujfmx9Qd3.dona0345---1991.4.5--1031@ezweb.ne.jp2013-03-28 0 110dona034500 3584jinsan$P$BHEpDLhExPhEMdv1p16bJUC7kurFhs/jinsanqx4k-g@asahi-net.or.jp2013-03-28 1 000jinsan00 3585kangchiwi$P$B6Jmj5V6QFEl8gUpY1c6id9GtW0ji3.kangchiwichiwi515@i.softbank.jp2013-03-28 1 300kangchiwi00 3586nfg58363$P$BFWm3U4ArS603uGd4KXgJ/nKwBW8xM0nfg58363tetsuzo2480@kni.biglobe.ne.jp2013-03-28 4 560nfg5836300 3587iufwiuefwwfeuiwfuh$P$BVec/Q9K1.Q8YjqmvTJqsuCi2Ntnsh0iufwiuefwwfeuiwfuhfrounaph@supermailer.jp2013-03-28 7 260iufwiuefwwfeuiwfuh00 3588kantefan$P$BqWG0Wa6/2uG33hesGTpRviDpsB6sr/kantefankantefan1935@yahoo.co.jp2013-03-28 9 200kantefan00 3589shinyongsu$P$BytXRG6d76EezdowvKRfJROpZAg7uB1shinyongsusinyongsu.7.19@docomo.ne.jp2013-03-28 10 310shinyongsu00 3701hanhe0302$P$BUfIswWlvdDzFwsR5rqC/5/SpTY06m0hanhe0302han@use-comtech.com2013-04-08 2 150hanhe030200 3591r-c$P$BVS2YttYkPbCC5SXWSvnGzsBaoyjDU1r-cchihye413@hotmail.com2013-03-28 14 180r-c00 3592ohnohiro$P$BMA5SHzkLoQNs1nG2BAacFDUU3AENy.ohnohiroohnohiro@oct.zaq.ne.jp2013-03-28 17 110ohnohiro00 3593plaspi$P$Bd.kGWt488YfNbIQEDBJwJGxj0f.64/plaspiplaspi@tbz.t-com.ne.jp2013-03-28 17 450plaspi00 3594kim sunja$P$Buqf24.WKPgyp71eZnfopfyopDJm1F1kim sunjasnu195274@gmail.com2013-03-28 23 450kim sunja00 3595kimsokdong$P$B3Dal.KsoAyLB2DpHO1bAvqEH2wJwN.kimsokdongsokdong@incholje.com2013-03-29 1 210kimsokdong00 3596cwd1192$P$BFFXAdm7413q7lWLlQi6/dI.mBMG131cwd1192cwd1192@yahoo.co.jp2013-03-29 2 580cwd119200 3597kino$P$Bpg7wy2nL9qhSZGfbUGY3FbqlQvXPe/kinoknst-2221@docomo.ne.jp2013-03-29 3 020kino00 3598kim-sunja$P$BNL7JxbCTQVibphNRK07FZMsk5Y28n/kim-sunjasun195274@gmail.com2013-03-29 3 320kim-sunja00 3599kim suil$P$B1IZ0D0suz/tyx/e5zwO4so77Uj.0n1kim suilisunseoyun@gmail.com2013-03-29 5 370kim suil00 3600choi hung gi$P$BUfeaNxFsWmG2bxE7a0E.zOGsVPHmi/choi hung gihunggi@korea-u.ac.jp2013-03-29 5 380choi hung gi00 3601jijonghi$P$BW6GO11YvS64acEQxXVcknGAJb4i/I.jijonghiamagasaki581@yahoo.co.jp2013-03-29 5 460jijonghi00 3602pangmi1303$P$BZC7ZQOGYv8P3EQJv4EzLycwrvW7DW0pangmi1303ryong.mi.97@gmail.com2013-03-29 6 050pangmi130300 3603ansuja$P$BfX8t4.9eyKWQyHg2W9nyHA/WHHo3z0ansujaan.12.26.an@docomo.ne.jp2013-03-29 13 220ansuja00 3700kitetsu$P$BP56hQuWZ9zs9GRYHGyy2VTE/p9TaJ1kitetsukenbumatsumoto@i.softbank.jp2013-04-08 2 090kitetsu00 3605henghong$P$BtWxchW2EkgHX0652qRD27bHkdu7x40henghongche82230320@gmail.com2013-03-29 16 010henghong00 3606riilman$P$BjN6p6NLdRwThx6jvM.x5538wBh8FJ.riilmanriilman1119@gmail.com2013-03-29 22 260riilman00 3607rinji$P$BG13jJZXC8dnYkN6JUISr074aewfqR1rinjisatoshi_gyoumu@yahoo.co.jp2013-03-30 2 010rinji00 3608skgcyzr$P$BSGN88K5y6S.4JCnJt2.bvB25qDjcj/skgcyzrskgcyzr@yahoo.co.jp2013-03-30 2 120skgcyzr00 3609riyongdok$P$BkXXWWc0A7XaRM8HTsfoK73Q71skV2.riyongdokyongdok@korea-np.co.jp2013-03-30 2 130riyongdok00 3610riae$P$B0wHMHBTaZhxc3P2BIQvXRGSvyAaQS0riaehwangriae@io-web.net2013-03-30 2 140riae00 3611nagai$P$BWIyt1mUlZF1gwmd.J.mGsOMbPG7RG.nagainagai_2013@yahoo.co.jp2013-03-30 7 110nagai00 3612hanland$P$BwX0aZ2QntcAxOSJu/6g/SKuok0mnm1hanlandhanland@nate.com2013-03-30 11 230hanland00 3613babamama1985555$P$Bze9uxzGK/llGTj.4IbnCzxnEFVmjR.babamama1985555babamama1985555@gmail.com2013-03-30 14 140babamama198555500 3614lhschjj$P$BkZtYTCj5hILokd3B/7Mo/TM5VzhgK.lhschjjwonjo@asd.com2013-03-30 16 580lhschjj00 3615matuyon41$P$BEJLpsl5okmMJtj8KraYyT0NaCRKQd.matuyon41matusi119@yahoo.jp2013-03-30 23 140matuyon4100 3616takashimatetyhiro$P$BxxQYJAOhAwDwaLuzwAC0FWTaBdFvD0takashimatetyhirohqtqk@ybb.ne.jp2013-03-31 6 390takashimatetyhiro00 3617toltol$P$B7sELFD3hA6fQ0ryveFwyUvmTWjbgp1toltoltoltol2013@yahoo.com2013-03-31 9 330toltol00 3618tamura$P$BQQ7f3SgMh3Gjy47MoNawVaNdiXDoU1tamurasubtle1976@hotmail.com2013-03-31 10 280tamura00 3619tamura1976$P$B4y6iykyU/VPaAANi/9xvcrpNuzcW4/tamura1976subtle1976@hotmail.co.jp2013-03-31 10 340tamura197600 3620cocoperi$P$BOvE5AU1gsi756u3bZZ9mkWqyakF4S.cocoperiplus1007sss@yahoo.co.jp2013-03-31 16 350cocoperi00 36211212$P$Buq0hraDyaKQaf8pXhnxhNH7ygoxgz11212deadfishbar@hotmail.com2013-04-01 0 020121200 3622park tae ui$P$BhC4dCQ9oD/vyf3.4YfmjPTxDeVWQK0park tae uiyosikosandaze@yahoo.co.jp2013-04-01 2 390park tae ui00 3623hks98320$P$BIefr4L04cw0rqQSHDGqEYjhRfFPOj1hks98320hks98320@gmail.com2013-04-01 6 510hks9832000 3624yun jonggwan$P$Be7cayY7QBY.1kOttFw923mpjDM5Ut1yun jonggwanyunjongwan1962@yahoo.co.jp2013-04-01 7 300yun jonggwan00 3625fidel$P$B3.gYcUjb6qx3joRFTbgQb.xLdMWnk0fidelumenai@traveldata.co.jp2013-04-01 8 170fidel00 3626minminzemi$P$BZrMpMNg0NMRrGIpjs2XvE6628FAKG/minminzemigi_ka_owa_522min@hotmail.co.jp2013-04-01 9 220minminzemi00 3627shin551013$P$BMD.vL9cPr2o2DB0Z5sJ5WugDhsZ8Z.shin551013shin551013@yahoo.co.jp2013-04-01 11 530shin55101300 3628yutaro$P$Btpan9JJ2E/lCRnOQ9PQE7utuVu3/j.yutaroyutaro200918@yahoo.co.jp2013-04-01 13 180yutaro00 3629coreaomonikai$P$BwUXegBc19u07JqYI/k2FA3OeVhykR/coreaomonikaicoreaomonikai@yahoo.co.jp2013-04-01 13 470coreaomonikai00 3630yuni0108$P$B2INXv8v6mTXhFtR7t4.uZx9GX95SW/yuni0108atd@kxd.biglobe.ne.jp2013-04-01 19 250yuni010800 3631bbc$P$B/ESsKKpJjAXcK1Nr1OhcBE8q835.W0bbcmatuda-323@hct.zaq.ne.jp2013-04-02 0 430bbc00 3632kimhongchol$P$BY3w1woLl42ofca1eJzWXcEpglIan0/kimhongcholhongchol@za.bb-east.ne.jp2013-04-02 2 190kimhongchol00 3633k.hongchol$P$BmMGudGaurrnEvJQtoagdX6/teQzyN0k.hongcholija0101@yahoo.co.jp2013-04-02 2 370k.hongchol00 3634yongdok1203$P$Bj7fj4OKHVN8APnAiIx8870LzfDvF..yongdok1203yongdok1203@yahoo.co.jp2013-04-02 2 370yongdok120300 3635mnynga$P$BUDBtBVnxiqj3EaYI.gMcWNERvdS4F/mnyngamunyongae@hotmail.co.jp2013-04-02 3 150mnynga00 3636kieeko$P$Brf.RNiSGfVkB11s6eP0okt0CA1qGF/kieekokieekonoli_tutti@hotmail.com2013-04-02 3 320kieeko00 3637minhwa$P$Btitj8UHz6.NcvoFWaQuvp2vmREA2e1minhwaally-mk-313@i.softbank.jp2013-04-02 7 370minhwa00 3638toa.osaka$P$BxRC1cRmNU/Bkl9L1Ia6fPcfnCnRCD.toa.osakatoa.c1967@nike.eonet.ne.jp2013-04-02 9 020toa.osaka00 3639cyf49$P$BcrX6BpDdCdzlt6BLM9ivzGlZPhyRP0cyf49yongfan49@gmail.com2013-04-02 9 480cyf4900 3640beyondaki$P$Bfq/ldUo8ORQHkoClsvj23hwlh/nsb1beyondakimetacomjp@yahoo.co.jp2013-04-02 10 490beyondaki00 3641yosimiso$P$BaIzL9idnNuYLCu.WM3vqbCNpukGwx.yosimisovvvvvv.yosimiso@docomo.ne.jp2013-04-02 11 480yosimiso00 3642golgo30$P$B0BvE0Ow7q35jjh45dgTgR8KJDjJEf0golgo30ryang@bmw.interq.or.jp2013-04-02 12 090golgo3000 3643orange07$P$BaXVevkg35if6cGcLNoWVgYzPSKFEW1orange07l---l007@ezweb.ne.jp2013-04-02 12 130orange0700 3644cheyongae$P$B2fDITccbWXYWwBUeQvY/ctV3KF9tc0cheyongaeche.yongae@hotmail.co.jp2013-04-02 13 190cheyongae00 3645ugyoooo$P$BoFnVvajIvkg34OyFwdvKnzdRlvvBl0ugyoooougyoooo_eske--pu.reeeenka@ezweb.ne.jp2013-04-02 16 380ugyoooo00 3646ugyo0315$P$BFJj/1c6aX.H4Zj4t8My2mTYcwqPBg1ugyo0315v_vp_qugyo3n15k1do@yahoo.co.jp2013-04-02 16 410ugyo031500 3647chengzhefan$P$BrH9.JKkFZtFqGJHTqlFfd8PpkRTQY0chengzhefanczfmb1121@163.com2013-04-02 17 250chengzhefan00 3648samdori$P$BDrGZZv8e/DRt.pvOOkozyAHnnlhmg.samdoripak603@163.com2013-04-02 19 390samdori00 3649zanessa$P$BX6PufNHqehbR/trl46n4zlEheSop80zanessabuuurina@icloud.com2013-04-02 22 000zanessa00 3650kby$P$B2XfKpjvZbgHtdasXjVH335iX7hCOy1kbyk.b.y@hotmail.co.jp2013-04-03 0 320kby00 3651heookuyeo$P$BTWkzH2l5HePWm5P53TjrNoforYGdX0heookuyeoheookyeo@yahoo.co.jp2013-04-03 4 230heookuyeo00 3652lee dae song$P$BmYBdIo76.199J5wa9VHJs.Xqw2dej1lee dae songlidaesong@yahoo.co.jp2013-04-03 6 030lee dae song00 3653suja ann$P$BmXP4lB8NQBvn7eA2R8e8DWKQua/04.suja annrian.88@gmail.com2013-04-03 7 300suja ann00 3654kim suir$P$BiSOaUNuoKOlrV6wvv4/skj/YXrowr0kim suirkim_suir@yahoo.co.jp2013-04-03 8 070kim suir00 3655kimnanhwa$P$BZSu9CfEFOPcVmyASAeTbo/LdPRUrK/kimnanhwananhwa@google.com2013-04-03 10 200kimnanhwa00 3656ifpari$P$BsIrz7GETYZEfhWUuBOHTVin0JnHFS.ifpariifpari@hanmail.net2013-04-03 10 220ifpari00 3657kimitan801$P$BqH2JVZZWTk5Y3nIcQPjK8.V7p98sS1kimitan801oufs@hotmail.com2013-04-03 19 540kimitan80100 3658kim juyong$P$BdGLtmHDHdK2IGE89v8lZKctK8iLfw/kim juyongansk@gaia.eonet.ne.jp2013-04-04 0 030kim juyong00 3659inomo$P$BVCQOpYwA7kgh.tmAqtGwqoZD.jBrX/inomojing16ryong20@gmail.com2013-04-04 0 330inomo00 3660heejang$P$BEoE1R8HJBwlK/4EX3kDfOHYuPwcI0.heejanghwijang53@yahoo.co.jp2013-04-04 2 140heejang00 3661wada shinsuke$P$BX4d6me4VHoPJ2gX3U6I7Ve.XlPSl41wada shinsukeupfwada@gmail.com2013-04-04 2 520wada shinsuke00 3662mogura119$P$BsOOjub1wPb567APmD6IokOpVvPscd1mogura119mogura119@gmail.com2013-04-04 6 560mogura11900 3663sibusesibu$P$BXkPGdXSKGdRqksEcKrLWjyzoHYLHJ1sibusesibusibusesibu@gmail.com2013-04-04 7 290sibusesibu00 3664kaganaoki$P$BI8Ww7/6z2Asz9xPAc2bBuhLZq3/t70kaganaokikaga-n@asahi.com2013-04-04 9 370kaganaoki00 3665wadashinsuke$P$BJTjxDnKgbbDU.ARF56Xv6U1kVFahB.wadashinsukewadashinsuke@yahoo.co.jp2013-04-04 11 250wadashinsuke00 3666951299$P$BOeYeV5PY2sb/z0hy3Rl93ZRATlWl90951299k.hyon.9-24@ezweb.ne.jp2013-04-04 13 05095129900 3667kwang0121$P$BJykjYXOnSCUvr62uhNnepHuxmVMj/0kwang0121p.m.f.t.p@ezweb.ne.jp2013-04-04 13 090kwang012100
https://w.atwiki.jp/silenthillwiki/pages/14.html
IGNでのインタビュー 以下は翻訳した文章です。多少意味が異なる部分があるかも知れませんが、大意はこんな感じです。 #imgcap IGN.comがSILENT HILL ORIGINS (以下ORIGINS) のプロデューサーであるウィリアム・エルテル (以下ウィリアム) に最新作についてのインタビューを行いました。――― 「ORIGINS」のコンセプトを教えてください。また、今作ではサイレントヒルがあのような町になってしまう過程のどの辺りまで明かされるのでしょうか?ウィリアム 「サイレントヒル」をPSPで出そうという話が持ち上がった際、まず最初に出た案は第1作目のリメイクでした。いくらかのファンはこちらも楽しみにしているでしょうが、私達は今まで発売されたストーリーにさらに華を加えることにしました。第1作目以前の時間軸にストーリーを持ってきたのは、従来のサイレントヒルテイストを保ちながらそれだけではない新たな風をシリーズに吹き込めると考えたからです。ストーリーは、これまでのシリーズのキャラクター達が経験したことの舞台裏という言葉がふさわしいかな。ですからトラヴィスという新しい主人公が出る代わりに、アレッサ・ダリア・カウフマンといったおなじみのキャラクターも登場させることができました。――― 「ORIGINS」はシリーズの他の作品とちゃんと繋がっていると?ウィリアム ええ、断言します。あなたは最近公開したスクリーンショットとムービーで、シリーズの象徴である「希望の家」を見たはず.....この町で起こる物語は、結局あの家が元凶なんです。一番深く繋がっているのはやっぱり第1作目ですが、様々なところで他の作品にも影響されています。影響の大きさは大小あれ、それこそプレイヤーがわからないようなところにもね。――― 映画ともいくらか繋がっているように思いました。映画はこの作品にはどの程度影響を及ぼしましたか?ウィリアム 映画からは、映像面でも音響面でも、私達が目指している「サイレントヒル」というものに重要な素晴らしいインスピレーションを受けました。特にサイレンの音は効果的な使い方でしたね。「ORIGINS」のためにあるようなストーリーで、教会はちゃんとあったし、シリーズ全般と深く繋がっている。しかもそれがより顕著だったのは第1作目だった。――― 主人公であるトラヴィス・オグレディについて少し教えてください。彼はシリーズの他の主人公とは対照的に、町に呼ばれたのではなく巻き込まれたような気がするのですが?ウィリアム ストーリーを考えていたとき、私は「サイレントヒル2」のような心理学的要素を組み込もうと考えていました。ストーリーは感動的でしたし、町はジェイムスの深層心理そのもので描かれていました。ストーリーやデザインに労力を惜しまなかった結果、これらの要素が見事な形で昇華しました。ファンの皆様にもこの複雑で奥深い作品を楽しんでほしいと心から望んでいます。引きつけられたかそれとも巻き込まれたか、解釈はプレイヤー自身に委ねられます。サイレントヒルが持つ素晴らしい要素の1つは、考察のための様々な要素が町に存在するということです。私達が公式に定めた答えを公開するか.....おそらくそれは無いでしょう。重要なのは、プレイヤー自身がトラヴィスになり、彼を感じ、戦い、第1作目以前に彼がこの町の歴史に何を刻んだか理解することなのです。――― それと、トラヴィスは歴代主人公達よりも銃の扱いが上手いと思います。何故ですか?ウィリアム よく気付いたね。だって、彼は以前は凄腕の政府エージェントだったんだ! (笑)実はトラヴィスはアイテムに関して豊富な知識を持っています。過去の主人公達のように、一般人っぽく腕前は少々おぼつかない感じにしたかったんですよ。過去のどの作品でも、主人公は一般人ですからね。すでに開発段階で、私達は武器の扱いにこなれた人間にしようと考えていましたが、一方ではそれはサイレントヒルシリーズには合わないんじゃないかという思いの狭間で揺れていました。ですが、トラヴィスには過去の主人公達とは違う存在感を与えるという決断に至りました。また彼の外見は、一般人とは違い「ラフで荒っぽい性格」を感じ取れるよう仕上げたつもりです。――― 先程、トラヴィスには心理学的要素を持たせたと仰いましたね。それはストーリーの深い部分または脱出までの過程にどのように関わってくるのですか?ウィリアム サイレントヒルを訪れる全ての人には、訪れる理由がちゃんとあるんですよ。――― それと、以前公開された情報の中に「バリゲードシステム」という物がありました。攻撃も逃走もできない状況で、環境を利用して敵を防ぐというものだったはずです。これはどうなったのですか?ウィリアム 非常にいいアイデアで、緊張感をさらに高めてくれる要素になるはずだったのですが、残念ながらゲームに組み入れることはできませんでした。ですが、それはサイレントヒル自体の空気感や用意した謎解きに集中してほしいという術です。――― 他にも、武器が長持ちしなくなって戦闘が続かないということに気付きました。利用可能が武器が多いのか、それともボス戦のために武器はある程度温存しておかなければならないのですか? 武器が何もかも無くなったとき、殴ってまでしてクリーチャーを倒す必要はあるのでしょうか?ウィリアム 武器を使った戦闘と素手での戦闘はバランスを取ってあるので、ここで武器がいつ取れるというのは難しいです。でも、定番の打撃武器に加えてこれまでには無かった種類を増やしています。大型ハンマーとかテレビとか。ナースに使うと、もうたまらないですよ!それと、トラヴィスはいつでも素手でクリーチャーとタイマンをはることが可能です。別にバーで口論し慣れているという設定ではありません。――― UMDの恩恵か、手元でたくさんの高画質なムービーや美麗なグラフィックを楽しめました。おなじみの霧エフェクトやオブジェクトへのセルフシャドウなどをPSPで再現するのにはどれぐらいの労力がかかったのでしょう?ウィリアム 公開されたムービーやスクリーンショットのようなハイレベルなビジュアルを実現するのに、我々Climaxはかなりの時間と労力を費やしました。製作チームは最初から、サイレントヒルの空気感の再現・そしてそれを実現するにはビジュアルが重要だと気付いていました。霧ひとつ取っても、何回も試行錯誤を繰り返したのです。ただ、グラフィックは確かに重要な要素ではありますが、あの雰囲気を演出しているのはそれだけではないことを忘れないでください。素晴らしい効果音・背景デザイン・戦闘やストーリーすべてがこの素晴らしい作品を構成し、PSPを通じてあなたをサバイバル・ホラーへ誘うことが私達の狙いです。 ――― 戦闘中にボタン連打で攻撃を防ぐときなどに様々にカメラが動く「シネラクティブ要素」の意図はなんですか? ウィリアム 今日、ユーザーはゲームがより上手くなっていてもっとやりがいのある物を求めています。これらの要素は戦闘シーンを緊張感溢れるものとして、トラヴィスが体験する恐怖をリアルに手元で感じられます。それと、カメラを引いたり近づけたりして戦っているクリーチャーをまじまじと見ることもできます。PSPの小さなスクリーンで、私達はこれらの要素が本当に端から端まで恐怖演出を一層盛り上げると思っています。 ――― サイレントヒルシリーズには、当然のようにマルチプルエンディングや幾多かの条件で出現するシークレット要素が付いてきますよね。これらはあなたがリリースする「ORIGINS」にもありますか? ウィリアム 今は何も言えませんね。 ――― シリーズのファンに「ORIGINS」に関して言いたいことは? ウィリアム 製作チームはゲームをここまで持ってくるのに長い時間と労力をかけ、それは最初からファンのサポートがあったからこそであり、深く感謝します。お待たせしている長い間、プロジェクトに関わる全員がファンが切望している体験を提供するために一丸となってきました。 ――― ウィリアム、貴重な時間を割いていただいてありがとうございました。 以下原文。 IGN What is the concept behind Silent Hill Origins? How much of the story behind the town is revealed? William Oertel When first conceiving the idea of Silent Hill on the PSP, the recurrent thought was to do a remake of the original Silent Hill. While some fans would have loved to have seen this, we decided it was better to take the opportunity to build on the rich story encompassed by the series. Doing a prequel (of sorts) allowed us to also touch on some of the moments in the original Silent Hill and present them in a new and different way. The story behind the town is really a story of the characters we ve seen in past games. So, the game reveals part of their history, such as Alessa, Dr. Kaufmann and Dahlia, as well as adding a new character, Travis. IGN Are there any connections between Origins and the other games in the series? William Most definitely. As the recently released screenshots and videos show, you can already see *the* house that is such a part of the series history ... the events that propelled in motion what would eventually be the foundation for the series - the town itself. The game is most closely associated with the first game, but where possible, we ve been influenced by all of the games at some level or another. Some of those influences are more apparent, while others are more subtle, to the point that they wouldn t be known or seen in this game. IGN There appear to be a few connections between Origins and the Silent Hill film that was released. How much did the movie influence the development of the title? William The movie demonstrated great ideas in terms of visual and auditory presentation, and it really drove home some of the key moments in Silent Hill that we wanted to make sure were present. The siren is a great example of this. The story for this game, however, had to remain canon to the series, and so it s deeply connected to other Silent Hill games, especially and most obviously the first one. IGN Can you tell us a bit about Travis Grady, the protagonist behind Origins? He seems to be a guy who stumbles into Silent Hill, as opposed to being drawn to it like the other characters in the series. William When planning this game, I knew I wanted to incorporate the psychological elements that were experienced in Silent Hill 2. James story is so moving, and if anything, the town is a mirror of what exists in the character s heart and mind. Bringing this aspect back to the game, while adding the background and context of the first game, seemed like a way to have the best of both worlds, and I sincerely hope that fans will appreciate the effort and thought put into creating something complex and thought-provoking. Drawn or stumbled - that s up to the player to decide. One of the great things about Silent Hill is that things are left for interpretation. Maybe one day we explain it ... maybe we don t. The important thing is that players connect with Travis and really get a sense of who he is, what he s struggling with and, for fans of prior games, understand his role in the history of the town. IGN We also noticed that Travis seems to be somewhat comfortable with a gun, perhaps more than any other Silent Hill character. Is there an explanation for his good aim? William Yup - he used to be an agent for an elite Government group ... just kidding! Travis is familiar with the tools of his trade, for the most part. We wanted to keep it in line with past games, where the characters are seemingly regular people. Like in past games, the main character is a regular person. Though we tossed around ideas earlier in development of making the character more familiar with weapons, it just didn t seem right for this game. However, it was a conscious decision to make him more physical a presence, different than the previous main characters. His look is different as well, matching his "rough around the edges" persona. IGN Earlier information about Travis mentioned his mental issues. Will that still play heavily within the game, or how Travis makes his way through the town? William Everyone visits Silent Hill for a reason. IGN Another earlier item associated with the game was a barricade system that would allow Travis to use the items in the environment to create obstacles in the way of larger monsters. Is that still included within Origins? William This was a cool idea that would have really added to the suspense, but unfortunately we could not incorporate it into the game. However, that has helped us focus on other parts and make them better, such as puzzles and atmosphere. IGN One other thing that we noticed was that weapons would eventually become less durable and break in combat. Will there be a large number of weapons available or will you have to conserve weapons and run away for larger fights? Will Travis need to learn how to use his fists to beat monsters when he s broken everything else? William The actual balancing of the weapons and combat is still taking place, so it s hard to say at this point what will be available where. However, in addition to some of the regular weapons, like the sledgehammer, you can pick up nondescript items and use them as weapons, such as TVs. Very satisfying when used against one of the nurses! Travis can always resort to fists and get up close and personal with monsters -- he s no stranger to a bar room brawl. IGN We noticed the game manages to pack a lot of visual details that seem right at home on the consoles on the UMD. How hard was it to get dense smoke particles, object self shadowing and other visual touches on the PSP? William Climax has worked long and hard to achieve the high level of graphical fidelity seen in the latest screenshots and video. The team knew, from the beginning, that a Silent Hill game needs to deliver on atmosphere, and the visual detail is a significant part of that experience. The fog alone is the work of several iterations of the technology. However, it should be noted that while graphics do impart a large sense of the atmosphere, it really is the combination of so many different elements. That s our focus, so while the game looks great, we are paying a lot of attention to combining the graphics with the sound, design, combat and narrative to demonstrate you can do survival horror on the PSP. IGN What was the concept behind including the various "cineractive" moments, like the fast button presses during certain battles? William Players are more sophisticated today, and they expect more from their gameplay. These struggle moments enhance the intensity of the combat and really bring home the threat Travis faces. Plus, we get a chance to get the camera up close to the action, so you can see what you re fighting against in vivid detail. With the smaller screen of the PSP, we think this really adds to the overall experience. IGN Of course, Silent Hill games are known for their multiple endings and secrets that players unlock after numerous playthroughs of the game. Are there any details like these about Origins that you can release? William None at the moment. IGN What would you like to impart to fans of the Silent Hill Series about Silent Hill Origins? William The team has worked long and hard to get to this point, and we really appreciate all the support the fans have had from the beginning. It s been a long time to wait for another Silent Hill game, and everyone working on the project is dedicated to giving fans the experience they ve been craving. IGN Thanks so much for your time, William.
https://w.atwiki.jp/0x0b/pages/89.html
ハイパーテキスト転送プロトコル RFC 2616 WebブラウザとWebサーバの間でHTMLなどのコンテンツの送受信に用いられる通信プロトコル リクエスト-レスポンス型 トランスポート・プロトコルとして通常TCPを使用 基本的な考え方は非常に単純であり「何を」「どうして」ほしいのかを相手に要求する。「何を」に当たるのがURL、「どうして」がメソッドにあたる。 World Wide WebにおけるWebページなどのリソースは、Uniform Resource Identifierによって指定される。 ポート番号80をデフォルトとして使用する(送信時は8080)。 TLSで暗号化され、セキュリティを確保したHTTPは、HTTPSと呼ばれる(httpsは実際にはURIスキームの1つであり、実際のプロトコルにはHTTP over SSL/TLSが用いられる)。 HTTP は基本的にサーバが状態を保持しない (stateless) プロトコルだが、データベースなどを使用するWebアプリケーションにおいては状態保持が必要だったため、そのためにいわゆる Cookie とよばれる機構が Netscape Communications Corporation によって導入された。Cookie を使用することによって状態を管理し、"セッション" を維持することが可能になる。 HTTPの拡張プロトコルとしてWebDAVがある。 UPnPでは、HTTPをUDP上で使用するHTTPUや、マルチキャストで使用するHTTPMUが規定された。 HTTP/0.9 URLのみの簡単なやりとり HTTP/1.0 NNTPやSMTPのような各種ヘッダが定義 HTTP_Cookieなどの利用 HTTP/1.1 複数データを転送するためのキープアライブ(keep-alive)機能やプロキシなどの利用も想定された仕様 バーチャルホストをサポートした。インターネット人気に伴い多くの企業がWebサイトを持ち始めたが、当時ではまだまだ企業が自前のWebサーバを運用するのは人員、効率の問題で難しかったためISPのサーバでホスティングをしていた。当時はまだ一社ごとに専用サーバを用意するほどのことでもないため一台のサーバで複数のWebサイトを運用していた。 しかしバーチャルホストには問題がある。例えばある1台のサーバに foo.example.com と bar.example.com という二つの仮想Webサーバがあるとする。ここではクライアントは http //foo.example.com/index.html にアクセスしたいとする。そのためにはまず foo.example.com をIPアドレスに解決するためDNSサーバに問い合わせ、そのサーバにアクセスし GET index.html を要求する。しかしサーバ側のIPアドレスは foo.example.com と bar.example.com 共におなじIPアドレスである。もし foo.example.com にも bar.example.com にも index.html というファイルが存在すればクライアントはどちらのサーバにアクセスしたのかわかるすべがない。 これを解決するにはそれぞれにIPアドレスを付与することで解決できるが、IPv4の資源を無駄にすることになる。 HTTP/1.1ではこれを解決するためにHostヘッダを追加した。 HTTP/1.0のヘッダ GET /index.html HTTP/1.0 HTTP/1.1のヘッダ GET /index.html HTTP/1.1 Host foo.example.com 動作 通信の開始 他のプロトコル同様クライアント側とサーバ側ではHTTPの役割が大きく異なる。HTTP通信を開始できるのはクライアント側のみである。 クライアント側はサーバにリクエストを送り、サーバはクライアントにレスポンスを返すのが最も典型的なHTTPのやりとりである。 接続 システム間でメッセージをやりとりするにはTCP接続を確立させる必要がある。 HTTP/0.9ではクライアントのリクエストごとにTCP接続を確立させる必要があったが、これは当時のWebサイトがシンプルなテキストベースであることが多かったためである。近年ではJavaScriptやアニメーション画像など、多数のオブジェクトが埋め込まれたWebサイトが一般的となってきているが、これら全てのオブジェクトを取得するたびにTCP接続を確立するのはサーバやネットワークに大きな負担を強いるため、HTTP/1.1では持続的接続がサポートされることとなった。ただしこの機能が利用できるのはサーバ側がその要求を許可した場合のみである。 パイプライン クライアントは前のリクエストに対するサーバの応答を待たずに別のリクエストを発行できる。 メソッド HTTPでは8つのメソッドが定義されている。ただし実際のHTTP通信ではGETとPOSTメソッドだけで殆どを占める。 HTTPメソッドの一覧 メソッド HTTP/0.9 HTTP/1.0 HTTP/1.1 GET ○ ○ ○ POST ○ ○ PUT △ ○ HEAD ○ ○ DELETE △ ○ OPTION ○ TRACE ○ CONNECT ○ GET 指定されたURIのリソースを取り出す。HTTPの最も基本的な動作で、HTTP/0.9では唯一のメソッド。 POST GETとは反対にクライアントがサーバにデータを送信するメソッドである。Webフォームや電子掲示板、Wikiなどに投稿する。GETの場合と同じくサーバはクライアントにデータを返すことができる。 PUT 指定したURIにリソースを保存する。URIが指し示すリソースが存在しない場合は、サーバはそのURIにリソースを作成する。画像のアップロードなどが代表的。 DELETE 指定したURIのリソースを削除する。 OPTION サーバを調査するメソッド。例えばサーバがサポートしているHTTPのバージョンなどを調査できる。 HEAD GETと似ているがサーバはHTTPヘッダのみ返す。クライアントはWebページを取得せずともそのWebページが存在するかどうかを知ることが出来る。例えばWebページのリンク先が生きているか検証するときなどにリンク先のデータを全て取得することなく調査することが出来る。 TRACE サーバまでのネットワーク経路をチェックできる。サーバは受け取ったメッセージのそれ自体をレスポンスのデータにコピーして応答する。WindowsのTracertやUNIXのTracerouteとよく似た動作。 CONNECT 暗号化したメッセージをプロキシで転送する際に用いる。 サーバの連携 バーチャルホスト リダイレクト 301 MovedというステータスコードとURIを受け取りクライアントはこの受け取ったURIに再度GETを送る。 クッキー(HTTP_Cookie) HTTPメッセージ クライアントからのHTTPリクエストは3つの要素から構成される。それぞれメソッド、URI、HTTPのバージョンでありスペースで区切られている。 下にもっとも単純な、クライアントとサーバ(www.google.co.jp 80)とのHTTPプロトコルのやり取りの例を挙げる。 クライアントのリクエスト GET / HTTP/1.0 GETがメソッド、URIは / 、バージョンはHTTP/1.0であることを示す。 URIは/でルートリソースを対象にしたリクエストであることを示している。TRACEなど特定のサーバを対象としないリクエストの場合には*が表示される。 サーバのレスポンス HTTP/1.0 200 OK Cache-Control private Content-Type text/html Set-Cookie PREF=ID=72c1ca72230dea65 LD=ja TM=1113132863 LM=111 3132863 S=nNO7MIp W2o7Cqeu_; expires=Sun, 17-Jan-2038 19 14 07 GMT; path=/; domain=.google.co.jp Server GWS/2.1 Date Sun, 10 Apr 2005 11 34 23 GMT Connection Close html head meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=Shift_JI S" title Google /title style !-- ・・・以下省略 上のリクエストのGETにあたる部分をメソッドといい、 HTTP/1.0では、GET, HEAD, PUT, POST, DELETE, LINK, UNLINK、 HTTP/1.1ではさらに、OPTIONS, TRACEがある。 GETメソッドのレスポンスにはヘッダ情報のあとに改行が挟まれ、コンテンツ本体が送られる。 HEADメソッドのレスポンスにはコンテンツサイズや更新日時などの情報を含むヘッダのみが送られる。 また、リクエストの2行目以降はヘッダを送る。 HTTPヘッダフィールド ヘッダの各要素は フィールド名 内容 のペアで構成される。 ブラウザの情報を表すUser-Agent、使用候補言語を表すAccept-Language、他ページへのリンクを辿った場合にそのリンク元ページのURLを表すRefererなどが代表的なフィールドである。 なお、リクエスト時のHostヘッダはHTTP/1.1では必須であるが、HTTP/1.0では無くても良い。 但し、サーバがバーチャルホストを利用している場合は、Hostヘッダが無いとリソース取得に失敗するので、たとえHTTP/1.0を使用していてもHostヘッダを付加しなければならない。 HTTPヘッダフィールドの一覧 リクエストヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Acceptクライアントの受け入れ可能コンテンツタイプを示す○○ Accept-Charsetクライアントの受け入れ可能文字セットを示す○○ Accept-Encodingクライアントの受け入れ可能文字エンコーディングを示す○○ Accept-Languageクライアントの受け入れ可能言語を示す○○ Authorizationクライアントの認証情報を示す○○ Cookieクライアントの状態管理情報をサーバに返す Cookie2HTTP/1.1のSet-Cookie2ヘッダの受け入れ可能をサーバに知らせる Expectクライアントがサーバに期待する動作を示す○ Fromリクエスト発行者個人の情報を示す。一般的に電子メールアドレスを使用する○○ Host要求しているオブジェクトがあるホストを示す○ If-Matchif文を用い条件が真の場合のみリクエストを処理するようサーバに要求する○ If-Modified-Since指定日及び指定時刻以降にオブジェクトが変更されている場合のみリクエストを処理するよう要求する○○ If-None-MatchIf-Matchの逆で条件が真でない場合のみリクエストを処理する要求○ If-Range条件が真の場合のみ指定したオブジェクトの範囲を返すようサーバに要求する○ If-Unmodified-SinceIf-Modified-Sinceの逆で真でないときのみ実行する○ Max-Forwardsリクエストの中間システム経由数を最大いくつまでかを指定する○ Proxy-Authorizationクライアントがプロキシサーバに対して自身の認証を行う○ Rangeオブジェクト全体でなくリソースの一部を要求する○ Refererリクエストの出所を示す。一般的にはユーザの辿ったWebページのURLが用いられる。○○ TEレスポンスの受け入れ可能転送エンコーディングを示す○ レスポンスヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Accept-Rangesオブジェクトの一部に対するリクエストをサーバが受け入れ可能か示す○ Ageオブジェクトの経過時間を秒単位で返す○ AllowオブジェクトがサポートするHTTPメソッドを示す○○ ETagオブジェクトのエンティティタグ値を示す○ Locationオブジェクトの場所を示す○○ Proxy-Authenticateプロキシサーバがクライアントに認証を要求するときに用いる○ Retry-Afterリクエストの再試行をいつ行うかをクライアントに通知する○○ Serverサーバのベンダー名、バージョン番号を占めす○○ Set-Cookie2サーバがクライアントにCookieを送信するときに用いる Varyサーバのレスポンス内容を決定する際にリクエストURI以外に使用したHTTPヘッダのリストを示す○ WWW-Authenticateクライアントに対してリクエストの再発行を要求する。認証情報も含まれる○○ 一般ヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Cache-Controlメッセージの経由する中間キャッシュの動作を指示する○ Connection中間システムが転送すべきでないヘッダのリストを示す○○ Dateメッセージの作成日時を示す○○ Pragmaメッセージに関する追加情報を示す○○ Trailerメッセージボディの後に追加のヘッダーが表れることを示す○ Transfer-Encodingクライアントの転送を目的としたオブジェクトのエンコーディングを示す○ Upgrade通信相手に別のプロトコルにアップデートするよう要求する○ User-AgentクライアントのWebブラウザなどの情報を示す○○ Warningメッセージに関する追加情報を示す。通常はキャッシュの問題を警告するときに使われる○ エンティティヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Content-Encodingオブジェクトのエンコーディングを示す○○ Content-Languageオブジェクトの言語(人間の言語)を示す○○ Content-Lengthオブジェクトのサイズをバイト単位で示す○○ Content-Locationオブジェクトの場所を示す○ Content-MD5オブジェクトのメッセージダイジェストを運ぶ○ Content-Rangeメッセージボディで運ばれるオブジェクトの範囲を示す○ Content-Typeオブジェクトのタイプを示す○○ Expiresオブジェクトの有効期限の日時を示す○○ Last-Modifiedオブジェクトが最後に変更された日時を示す○○ Accept サーバのレスポンスに含まれるメッセージボディで受け入れることが出来るコンテンツタイプと各コンテンツタイプの相対的な優先度を指定するリクエストヘッダ。指定できるコンテンツタイプはIANAによって定義されている。 Accept text/plain; q=0.5, text/html, text/x-dvi; q=0.8, text/x-c 上記のようにAcceptヘッダには行をわけて複数のコンテンツタイプを指定できる。上記の例はいずれの4のコンテンツタイプのいずれも受け入れ可能であることを示す。0.5や0.8といった数字は品質係数で0~1の範囲の数値である。数値の指定がなければ1.0となる。 text/plain; q=0.5 text/html text/x-dvi; q=0.8 text/x-c Accept-Charset レスポンスで返されるメッセージボディの文字コードを指定するリクエストヘッダ。Acceptと同じく複数指定でき品質係数も設定できる。定義済み文字セットはIANAが管理している。 Accept-Charset unicode, *; q=0.8 この例だとクライアントはUnicode文字セットを優先的に希望しているが他の文字セットとの相対優先度0.8で受け入れている。ただしサーバからのレスポンスのHTTPヘッダそのものの文字コードは常にISO-8859-1である。 Accept-Encoding Accept-Language レスポンスの言語(人間の言語)に対する優先度を指定する。言語コードはISO-639の2文字の省略コードを用いる。書き方は他のAccept-群と変わらず。 Accept-Language en-gb, en; q=0.8 上記の例はまずイギリス英語を要求し、利用できない場合はその他の英語を要求する。 Accept-Ranges Acceptで始まる他のヘッダフィールドと違いレスポンスヘッダーである。現在の仕様では2つの指定方法しかない。 Age リソースの推定経過時間を表示するレスポンスヘッダ。キャッシュサーバーはAgeヘッダの値からキャッシュしたリソースが有効かどうかを判定する。 Allow Authentication-info ユーザ認証のやりとりの最後で用いられる、成功したレスポンスのサーバが含めることの出来るレスポンスヘッダー。 Authorization サーバに対するクライアント自身の認証を行うことが出来る。 Cache-Control キャッシングの動作を指定するためのマスターヘッダ。 Connection Content-Encoding Content-Language リソースを英語などの自然言語で示すのに使われる。言語の指定はAccept-Languageヘッダと同じ。 Content-Length Content-Location Content-MD5 メッセージボディが変更されず宛先に届くことを保証する。MD5アルゴリズムを実行する。ただし悪意の改ざんに対しては当然MD5も改ざんされるのであまり機能はしない。どちらかといえば偶発的な変更の保証をしている。 Content-Range ダウンロードの再開に用いられる。 Content-Type メッセージボディに含まれるオブジェクトタイプを示す。次の例はリソースがテキストファイル、文字セットはISO-8859-4を使用していることを示している。 Content-Type text/plain; Charset=ISO-8859-4 Cookie クライアントがHTTP状態管理を望む場合にサーバから受け取ったクッキーを以後のリクエストに次の例のようなヘッダーを付加する。 Cookie $Version="1"; NAME="VALUE"; $Path="/shopping"; $domain="www.shop.com"+ $Port="80" $VersionはHTTPのバージョン、NAMEはクッキーの名前である。$から始まるクッキー名は使用が禁止されている。 Cookie2 基本的にCookieヘッダーとCookie2ヘッダーは別物である。 Date サーバがメッセージを生成した日時を示す。リソースの時間を示すLast-Modifiedヘッダーとは区別する必要がある。 HTTP/1.1では次のような形式を用いるようRFC1123で定義されている。 Date Sun, 06, Nov 1994 08 49 37 GMT HTTP仕様ではレスポンスにDateヘッダーを含めることを求めている。ただしレスポンスのステータスがサーバエラーの場合にはDateヘッダーは返らない。 ETag 主にキャッシングのパフォーマンスを向上する目的で使われる。 Expect サーバに対して特定の動作の期待を知らせる。用途としてはクライアントがサーバに対して100 Continueステータスを返すことを期待する場合に使われる。 Expect 100-continue サーバが期待に応じれない場合は417 Expectation Failedを返す。クライアントがいくつかのプロキシ経由で通信している場合、各プロキシサーバはExpectヘッダの一切の修正を許されない。 Expires オブジェクトの有効期限を示す。このヘッダで指定された日時までキャッシュはレスポンスのコピーを保持し、リクエストに対するレスポンスとして返すことが出来る。サーバがオブジェクトのキャッシュを望まない場合にはExpiresヘッダに過去の日時を設定することが多い。また、HTTP仕様では1年以上先の日時は設定できない。 Expires Thu, 28 Aug 2010 16 00 00 GMT Cache-Controlヘッダのmax-ageディレクティブはExpiresヘッダより優先されるため注意が必要である。 From リクエストを発行したユーザを特定することが出来る。1990年代では電子メールアドレスを設定することが多かったが、迷惑メールの問題もあり現在では殆ど使われていない。 From hoge@hogehoge.com Host 主にレンタルサーバのサポートを目的としてHTTP/1.1で導入された。現在ではHostヘッダを利用できない場合レンタルサーバのウェブサイトとまともな通信が出来ないと言ってよい(詳細はHTTP#歴史を参照)。 If-Match クライアントのリクエストを条件付きのリクエストにするために使われる。サーバは一定の条件が真であった場合のみリクエストを受け入れることが出来る。例えばウィキペディアを編集する際、記事のソースを取得し、書き換える際の間に別のユーザが既に編集していないかを判断するときなどに用いられる。 「if文」も参照 利用者:HogeがHTTPの記事を取得。ETagは1234 利用者:HageがHTTPの記事を取得。ETagは1234 利用者:HogeがHTTPのETagを再度取得。先ほど取得したETag 1234と現在のETag 1234が一致。 利用者:HogeがHTTPの記事を編集。ETagは1256になる。 利用者:HageがHTTPのETagを再度取得。先ほど取得したETagと現在のETagはマッチせず。 サーバは利用者:Hageの書き込みを拒否。 If-Modified-Since このヘッダーで指定された日時以降にオブジェクトが変更されている場合のみリクエストに応答するようサーバに要求する。リソースの削減に効果がある。 If-None-Match If-Matchと逆で条件が真でない場合のみリクエストを処理するよう要求する。 If-Range クライアントがキャッシュにオブジェクトの一部分を持っている場合にパフォーマンスを向上できる。 If-Unmodified-Since If-Modified-Sinceの逆の働きをする Last-Modified サーバオブジェクトの最終更新日時を示す。クライアントはこのヘッダを利用しIf-Modified-Sinceヘッダ等と組み合わせることによって効果を発揮する。 Location サーバがクライアントにリダイレクト先URLを知らせる際に用いられる。一般的にステータスコードが3xx代のレスポンスと共に使われるが201 Createdのレスポンスでも使うことが出来る。Content-Locationヘッダと名前が似ているが全く関係のない別のヘッダであるため注意。 Max-Forwards プロキシサーバ等を経由する際の最大ホップ数を指定する。二重ループなどでサーバから応答が得られない場合の問題解決の際、OPTIONメソッドやTRACEメソッドと共に用いられる。 HTTPステータスコード ステータスコードはクライアントのリクエストが成功したかどうかを示した上で追加情報を提供するいずれも3桁の数字から成る。具体的には100-199が情報提供、200-299が成功を示す。300-399はリダイレクト、400-499はエラーを示す。 セキュリティ技術 Basic認証 HTTP/1.1でBasic認証が定義されており最も単純なセキュリティ技術である。しかし仕様書を読むと定義を書いた著者自身が認証技術に疎いことがよくわかる。『HTTPプロトコル セキュア&スケーラブルなWeb開発』の著者は「基本認証を用いるくらいならなにも使わない方がまし」と著書に書いている。通常サーバは401ステータスコードで応答する。 行末文字はWindowsと同じCRLF。 RFC 2818 - HTTP Over TLS RFC 2817 - Upgrading to TLS Within HTTP/1.1 RFC 2616 - HTTP/1.1 ハイパーテキスト転送プロトコル -- HTTP/1.1 RFC 2068 - HTTP/1.1(初版,RFC 2616 によって obsolete) TS X 0085 2004 - ハイパテキスト転送プロトコル HTTP/1.1 標準仕様書(TS) RFC 1945 - HTTP/1.0 HttpTea Freeware HTTP Logger Studying HTTP
https://w.atwiki.jp/cwcwiki/pages/622.html
ファンタシースターポータブル2インフィニティ ファンタシースターポータブル2インフィニティID+ゲーム名所持メセタMAX PP・ブラストゲージ ベース経験値・職業経験値n倍 レベルMAX エクステンドコード、コード∞無しで最終強化可能 武器の特殊効果常に発動 消費アイテム減少無効 トラップ減少無効・複数設置 一撃死・無敵 ボスレアボックス 属性変更 店売りPA30 クエスト人数制限解除 壁抜け・カメラアングル制限解除 カメラアングル制限解除 種族変更・性別変更 セーブエリア変更(TN,Proなど) 歩行速度アップ チャージショット関連 何度でも祈祷できる 装備制限解除(武器防具トラップ服パーツ) 図鑑100%・図鑑から武器生成 敵オーラ虹色 ドロップアイテム変更 各異常状態エフェクト消えない(敵味方共通) 各モード別のコード マルチモード限定コード パートナーカード(プレイヤー記録)の弄り方 ID+ゲーム名 ◆UMD DL _S NPJH-50332 _G Phantasy Star Portable 2 infinity ※5.XXprometheus系で動かない場合はコードに+4600h(かな?)してから使用してみてください。 所持メセタMAX _C0 Money MAX _L 0x2090CBD4 0x05F5E0FF _L 0x20968574 0x05F5E0FF 二つの行の右側に16進数で変更したい数値を入れればMAX以外も作成可 _C0 Money MAX for Prome4 _L 0x209111D4 0x05F5E0FF _L 0x2096CB74 0x05F5E0FF ↑Prome4はコチラ(起動確認済) PP・ブラストゲージ PP減らない _C0 PP infinity _L 0x20214978 0x24027FFF ブラストゲージ増加値 n倍 _C0 Blast Gauge xn _L 0x2002E50C 0x0005yyyy yyyy= 9040 2倍 9080 4倍 90C0 8倍 9100 16倍 インフィニティブラスト永続 _C0 R+up to infinityblast _L 0xD0000000 0x10000210 _L 0x2002D308 0x10000008 _L 0xD0000000 0x10000240 _L 0x2002D308 0x1C400008 オン R+上 オフ R+下 ブラストゲージ最大 _C0 BGmax _L 0x0090CBCB 0x00000028 ブラストゲージMAX _C0 BlastGMAX _L 0x20229B64 0x24022710 _L 0x20229B68 0xA62200EA ベース経験値・職業経験値n倍 ベース経験値n倍 _C0 BaseEXP xn _L 0x2002F87C 0x00059yyy 職業経験値n倍 _C0 JobEXP xn _L 0x200303F8 0x00058yyy +yyy= 840 : 2倍 880 : 4倍 8C0 : 8倍 900 : 16倍 940 : 32倍 以降+40h ※CC0でほぼ経験値MAX(上限値まで) レベルMAX _C0 Lv MAX _L 0x0090CBC8 0x000000C8 _L 0x014E7B6C 0x000000C8 キャラデータ読み込みで動作 各行右の下三桁は任意で変更可 任意のレベルを指定する場合、転生時にonにしていると、レベルは変化しないが、その後off時に経験値を得ると勝手にLv200になってしまう。 エクステンドコード、コード∞無しで最終強化可能 _C0 NO EXTEND Strengthening _L 0x200C7374 0x34020001 武器の特殊効果常に発動 _C0 Always Special Effects _L 0x20066CF8 0x24040000 消費アイテム減少無効 _C0 Item The decrease invalidity _L 0x202AB8D8 0x00000000 トラップ減少無効・複数設置 トラップ減少無効 _C0 Trap The decrease invalidity _L 0x202A91A0 0x00000000 トラップ減少無効(マルチモード) _C0 Trap The decrease invalidity Multimode _L 0x20022e6c 0x00401821 トラップ減少無効と併用する トラップ5個置ける _C0 Trap 5 _L 0x202a93d0 0x24120001 一撃死・無敵 一撃死(敵味方共通) _C0 One hit kill and death ON _L 0x200672D8 0x00000000 _C0 One hit kill and death OFF _L 0x200672D8 0x10400003 無印の移植。 無敵 _C0 Super Armor ON _L 0x202407E8 0x24020000 _C0 Super Armor OFF _L 0x202407E8 0x0E2888EB ボスレアボックス _C0 Boss Box Rare _L 0x202BDD08 0x24020000 属性変更 ドロップ品の属性60% _C0 Drop Item Attribute Around 60% _L 0x202BD0B8 0x10000009 _L 0x202BD0D0 0x00000000 (ゆらぎ有り) ドロップ装備60% _C0 Drop_Item_Attribute_value_60% _L 0x202bd0c8 0x2403003C 店売り装備60% _C0 Shop_Attribute_value_60% _L 0x202ba748 0x2403003c 店売りPA30 _C0 shop PA Lv30 _L 0x202BA924 0x3403001D クエスト人数制限解除 _C0 Mission number limitation _L 0x200083d8 0x00000000 壁抜け・カメラアングル制限解除 壁抜け _C0 Passed wall _L 0x2024be04 0x10000031 壁抜け(スタート+左でオン、スタート+右でオフ) _C0 Passed wall [start+(left ON,right OFF)] _L 0xD0000000 0x10000028 _L 0x2024be04 0x16420031 _L 0xD0000000 0x10000088 _L 0x2024be04 0x10000031 カメラアングル制限解除 _C0 Camera no Limit _L 0x202f98dc 0x00000000 _L 0x202f98e0 0x00000000 _L 0x202f98f0 0x10000003 _L 0x202788b0 0x3c013f80 _L 0x202788b4 0x44811000 _L 0x20236118 0x00000000 _L 0x20236128 0x3c013f80 _L 0x2023612c 0x44811000 6.35PRO-B2/5.50Prometheus-4にて動作確認 種族変更・性別変更 種族変更 _C0 Change race _L 0x0090cb60 0x0000000X +X= 0 ヒューマン 1 ニューマン 2 キャスト 3 ビースト 4 デューマン 性別変更? _C0 Change race _L 0x0090cb61 0x0000000X X= 0 男性 1 女性 ---- セーブエリア変更(TN,Proなど) __C0 Save_Slot_Num _L 0x20203FB8 0x2403000n +n= 0 一つ目のセーブエリア 1 二つ目のセーブエリア ・ ・ ・ 7 八つ目のセーブエリア デフォルトに変更の場合は↓ _C0 Save_Slot_Default _L 0x20203FB8 0x8C435D2C セーブエリアを移動させたいキャラをストーリーモードで起動させ、上のコードをON そのあとセーブ。 ※セーブデータのバックアップを推奨。 歩行速度アップ ×ボタン押しながら移動で歩行速度アップ _C0 Move Speed UP with X button _L 0x106DA556 0x000041F0 _L 0xD0000000 0x10004000 _L 0x106DA556 0x000040F0 ○ボタン押しながら移動で歩行速度アップ _C0 Move Speed UP with O button _L 0x106DA556 0x000041F0 _L 0xD0000000 0x10002000 _L 0x106DA556 0x000040F0 チャージショット関連 全チャージショットのタメ時間0 _L 0x4063B330 0x000A0001 _L 0x00000000 0x00000000 即チャージショットだけど適度にタメ時間ほしい人用(↑だと早すぎる人用) _L 0x4063B330 0x000A0001 _L 0x08040804 0x00000000 全チャージショットのダメージ倍率最大(32767%) _L 0x4063B358 0x00140001 _L 0x7FFF7FFF 0x00000000 ※1段チャージとフル(2段)チャージのダメージに違いがなくなるため、 フルチャージショットのアビリティは無意味になります 全チャージショットの消費PP0 _L 0x4063B3A8 0x000A0001 _L 0x00000000 0x00000000 何度でも祈祷できる _C0 Prayer Many times _L 0x200C9984 0x10000003 装備制限解除(武器防具トラップ服パーツ) _C0 Equipment Limitation Release _L 0x2001CDE8 0x00001021 キャストは服のグラフィックが反映されない ダウンロードアイテムには効果がない 図鑑100%・図鑑から武器生成 +図鑑100% _C1 Sword 100% _L 0x1092B798 0x00007FFF _L 0x1092B79C 0x000003FF _L 0x1092B7A0 0x000003FF _L 0x2092B7A4 0xFFFFFFFF _L 0x2092B7A8 0x3FFFFF2F _C1 Knuckle 100% _L 0x1092B7B0 0x0000003F _L 0x1092B7B4 0x000001FF _L 0x1092B7B8 0x00001FFF _L 0x2092B7BC 0xFFCFFFFF _L 0x0092B7C0 0x0000003F _C1 Spear 100% _L 0x0092B7C8 0x0000003F _L 0x1092B7CC 0x000003FF _L 0x1092B7D0 0x00001FFF _L 0x2092B7D4 0xCFEFFFFF _L 0x2092B7D8 0x0007FFFF _C1 Double Saber 100% _L 0x1092B7E0 0x00001FC0 _L 0x1092B7E4 0x000003C0 _L 0x2092B7EC 0xFFFFFFFF _L 0x0092B7F0 0x00000003 _C1 Axe 100% _L 0x1092B7FC 0x000003C0 _L 0x1092B800 0x00003FC0 _L 0x2092B804 0xFEFFFFFF _C1 Twin Saber 100% _L 0x1092B810 0x00007FFF _L 0x1092B814 0x000003FF _L 0x1092B818 0x000003FF _L 0x2092B81C 0xFFFFFFFF _L 0x2092B820 0x07FFFFDF _C1 Twin Dagger 100% _L 0x1092B828 0x000003FF _L 0x1092B82C 0x00003FFF _L 0x0092B830 0x0000007F _L 0x2092B834 0xFEFFFFFF _L 0x0092B838 0x0000007F _C1 Twin Claw 100% _L 0x1092B844 0x00001FC0 _L 0x1092B848 0x000001C0 _L 0x2092B84C 0xFFFFFFFF _L 0x0092B850 0x00000003 _C1 Saber 100% _L 0x1092B858 0x00007fff _L 0x1092B85C 0x000003ff _L 0x2092B860 0x000003ff _L 0x2092B864 0xffffffff _L 0x2092B868 0xffffcfff _L 0x1092B86C 0x00000fff _C1 Dagger 100% _L 0x1092B870 0x000003ff _L 0x1092B874 0x00003fff _L 0x0092B878 0x0000007f _L 0x2092B87C 0xffbfffff _L 0x0092B880 0x000000ff _C1 Claw 100% _L 0x1092B88C 0x00001FC0 _L 0x1092B890 0x000001C0 _L 0x2092B894 0xFFFFFFFF _C1 Whip 100% _L 0x1092B8A0 0x00001FC0 _L 0x1092B8A8 0x00001FFF _L 0x2092B8AC 0x00FEFFFF _C1 Slicer 100% _L 0x1092B8BC 0x00001FFF _L 0x2092B8C4 0xFFFBFFFF _L 0x0092B8C8 0x0000001F _C1 Rifle 100% _L 0x1092B8D0 0x00001FFF _L 0x1092B8D4 0x000003FF _L 0x2092B8DC 0xFF7FFFFF _L 0x0092B8E0 0x0000003F _C1 Shotgun 100% _L 0x0092B8EC 0x0000003F _L 0x1092B8F0 0x00001FFF _L 0x2092B8F4 0x1FFFBFFF _C1 Long Bow 100% _L 0x0092B900 0x0000003F _L 0x1092B904 0x00001FFF _L 0x2092B90C 0x03FDFFFF _C1 Grenade 100% _L 0x1092B918 0x000001C0 _L 0x1092B920 0x00001FC0 _L 0x2092B924 0xFFBFFFFF _L 0x0092B928 0x0000001F _C1 Laser Cannon 100% _L 0x1092B930 0x00001FC0 _L 0x1092B934 0x000003C0 _L 0x2092B93C 0x3FFFBFFF _C1 Twin Hand Gun 100% _L 0x1092B948 0x00001FFF _L 0x1092B94C 0x000001FF _L 0x1092B950 0x000001FF _L 0x2092B954 0xFF7FFFFF _C1 Hand Gun 100% _L 0x1092B960 0x00001FFF _L 0x1092B964 0x000001FF _L 0x1092B968 0x000001FF _L 0x2092B96C 0xFFFFFFFF _L 0x0092B970 0x00000003 _C1 Cross Bow 100% _L 0x1092B97C 0x000001C0 _L 0x1092B980 0x00001FC0 _L 0x2092B984 0x07FFFFFF _C1 Card 100% _L 0x1092B990 0x000001C0 _L 0x1092B994 0x00001FC0 _L 0x2092B99C 0x07FFFFFF _C1 Machine Gun 100% _L 0x1092B9A8 0x00003FFF _L 0x1092B9B0 0x000001FF _L 0x2092B9B4 0x3FFEFFFF _C1 Rod 100% _L 0x0092B9C0 0x0000003F _L 0x1092B9C4 0x00001FFF _L 0x2092B9CC 0xF9FFFFFF _L 0x1092B9D0 0x00003FFF _C1 Wand 100% _L 0x1092B9D8 0x000001FF _L 0x1092B9DC 0x00001FFF _L 0x0092B9E0 0x0000003F _L 0x2092B9E4 0x7FFFFFE0 _L 0x1092B9E8 0x00001FFE _C1 Madoog 100% _L 0x1092B9F0 0x00001FFF _L 0x1092B9F4 0x000003FF _L 0x2092B9FC 0xFFBFFFFF _L 0x1092BA00 0x00001FFF _C1 Shadoog 100% _L 0x1092BA08 0x00001FFF _L 0x1092BA10 0x000001FF _L 0x2092BA14 0xFFEFFFFF _L 0x1092BA18 0x00003FFF _C1 Shield 100% _L 0x1092BA20 0x000007FF _L 0x2092BA2C 0xFFCFFFFF _L 0x0092BA30 0x00000007 マイルームを何度か出入りすると適応される +図鑑から武器生成 _C0 Wepon Copy _L 0xD0000003 0x10001100 _L 0x2094B3B8 0x09D6E508 _L 0x6094B208 0x00000004 _L 0x06C00002 0xFFFFFFF8 _L 0x10000000 0x00000000 図鑑から欲しい武器にあわせて「L+△」と入力しマイルームを出ると、アイテム1個目がソレに書き換えられる 属性・属性値は変更前のアイテムに依存 敵オーラ虹色 _C0 aura rainbow _L 0x200340E4 0x24030004 ドロップアイテム変更 _C0 Drop Item Select _L 0x202BDA78 0x3C03xxxx _L 0x202BDA7C 0x2463yyyy 上記の敵オーラ虹色のコードと併用して使うことで、ほぼ指定のアイテムをドロップすることができる。 xxxxyyyy= 03170C01 刃鞭パラディーゾ 0074050B カイト・ポートレート 033A0601 コネオンツインセイバー 03390601 神剣ヤオロズ 03380601 ディオス・デスペルタル 14.4kbps.comにアイテムのコードが載っています。 _C0 Drop Item [Off] _L 0x202BDA78 0x88430019 _L 0x202BDA7C 0x98430016 各異常状態エフェクト消えない(敵味方共通) _C0 a disease effect not die _L 0x203BF840 0x00000001 _L 0x203BF874 0x01000010 _L 0x5108ACB0 0x00000004 _L 0x003BF850 0x00000000 _L 0x5108ACB4 0x00000004 _L 0x003BF854 0x00000000 _L 0x5108ACB8 0x00000004 _L 0x003BF858 0x00000000 各モード別のコード 以下のコードは起動時とモード変更時はコードOFF、 自キャラが操作可能になってから対象のモード用のコードをONにする CFWの環境によっては使えないようです (prometheus4では効かない報告あり、6.35customではOK) [psp1000 5.50 prome-4で+8800h で起動確認] ゲームインストールでもアドレス変わります +職業によるPALv制限ほぼ無し ストーリーモード エピソード1用 _L 0x40B70A7C 0x00040004 _L 0x1E1E1E1E 0x00000000 ストーリーモード エピソード2用 _L 0x40B70A3C 0x00040004 _L 0x1E1E1E1E 0x00000000 マルチモード用 _L 0x40B6BD1C 0x00040004 _L 0x1E1E1E1E 0x00000000 ストーリー EP1 インストール用 _L 0x40B7939C 0x00040004 _L 0x1E1E1E1E 0x00000000 ストーリー EP2 インストール用 _L 0x40B7935C 0x00040004 _L 0x1E1E1E1E 0x00000000 マルチモード インストール用 _L 0x40B7451C 0x00040004 _L 0x1E1E1E1E 0x00000000 レンジャーでロングボウとカードのPAはなぜかLV15どまりだが、 それ以外のPAと職業の組み合わせならPAがLV30まで使えるようになる +アビリティ効果大 職業別アビリティ装備制限無し ストーリーモード エピソード1用 _L 0x80B71176 0x00120002 _L 0x100000FF 0x00000000 _L 0x80B711BE 0x00AA0002 _L 0x10000064 0x00000000 ストーリーモード エピソード2用 _L 0x80B71136 0x00120002 _L 0x100000FF 0x00000000 _L 0x80B7117E 0x00AA0002 _L 0x10000064 0x00000000 マルチモード用 _L 0x80B6C416 0x00120002 _L 0x100000FF 0x00000000 _L 0x80B6C45E 0x00AA0002 _L 0x10000064 0x00000000 ストーリー EP1 インストール用 _L 0x80B79A96 0x00120002 _L 0x100000FF 0x00000000 _L 0x80B79ADE 0x00AA0002 _L 0x10000064 0x00000000 ストーリー EP2 インストール用 _L 0x80B79A56 0x00120002 _L 0x100000FF 0x00000000 _L 0x80B79A9E 0x00AA0002 _L 0x10000064 0x0000000 マルチモード インストール用 _L 0x80B74C16 0x00120002 _L 0x100000FF 0x00000000 _L 0x80B74C5E 0x00AA0002 _L 0x10000064 0x00000000 各種能力UP系は能力値に+255、各種効果UP系は効果に+100%される ダメージ減や消費PP減などの減少系は100%減になる (減少効果で101%を超えると不具合がでてくるため100%止まりにしてます) +全職業Lvのステータス補正最大 ストーリーモード エピソード1用 _L 0x40C06618 0x00C80002 _L 0xFFFF00FF 0x00000000 _L 0x40C0661C 0x00C80002 _L 0xFFFFFFFF 0x00000000 ストーリーモード エピソード2用 _L 0x40C065D8 0x00C80002 _L 0xFFFF00FF 0x00000000 _L 0x40C065DC 0x00C80002 _L 0xFFFFFFFF 0x00000000 マルチモード用 _L 0x40C018B8 0x00C80002 _L 0xFFFF00FF 0x00000000 _L 0x40C018BC 0x00C80002 _L 0xFFFFFFFF 0x00000000 ストーリー EP1 インストール用 _L 0x40C0EF38 0x00C80002 _L 0xFFFF00FF 0x00000000 _L 0x40C0EF3C 0x00C80002 _L 0xFFFFFFFF 0x00000000 ストーリー EP2 インストール用 _L 0x40C0EEF8 0x00C80002 _L 0xFFFF00FF 0x00000000 _L 0x40C0EEFC 0x00C80002 _L 0xFFFFFFFF 0x00000000 マルチモード インストール用 _L 0x40C0A0B8 0x00C80002 _L 0xFFFF00FF 0x00000000 _L 0x40C0A0BC 0x00C80002 _L 0xFFFFFFFF 0x00000000 LV UP、転生、職業タイプ変更、祈祷など能力値が変動すると有効になる 職タイプ 職LVにかかわらずPPと持久力以外が基本ステータスの255%になる +全種族の基本ステータス値変更 ストーリーモード エピソード1用 _L 0x80C06F78 0x07D00008 _L 0x10000FA0 0x00000000 _L 0x40C06F7C 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C06F80 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C06F84 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 ストーリーモード エピソード2用 _L 0x80C06F38 0x07D00008 _L 0x10000FA0 0x00000000 _L 0x40C06F40 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C06F44 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C06F40 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 マルチモード用 _L 0x80C02218 0x07D00008 _L 0x10000FA0 0x00000000 _L 0x40C0221C 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C02220 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C02224 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 ストーリー EP1 インストール用 _L 0x80C0F898 0x07D00008 _L 0x10000FA0 0x00000000 _L 0x40C0F89C 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C0F8A0 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C0F8A4 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 ストーリー EP2 インストール用 _L 0x80C0F858 0x07D00008 _L 0x10000FA0 0x00000000 _L 0x40C0F85C 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C0F860 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C0F864 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 マルチモード インストール用 _L 0x80C0AA18 0x07D00008 _L 0x10000FA0 0x00000000 _L 0x40C0AA1C 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C0AA20 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 _L 0x40C0AA24 0x07D00004 _L 0x0FA00FA0 0x00000000 LV UP、転生、職業タイプ変更、祈祷など能力値が変動すると有効になる 全種族の男女 全LVでPPと持久力以外の基本ステータスが4000になる 職業補正と基本ステータスのコードはNPCにも効果あります +セット装備のセット効果を変更 ストーリーモード エピソード1用 _L 0x40B59B9C 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59BA0 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59BA4 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59BA8 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 ストーリーモード エピソード2用 _L 0x40B59B5C 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59B60 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59B64 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59B68 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 マルチモード用 _L 0x40B54E3C 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B54E40 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B54E44 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B54E48 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 ストーリー EP1 インストール用 _L 0x40B59B9C 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59BA0 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59BA4 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59BA8 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 ストーリー EP2 インストール用 _L 0x40B59B5C 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59B60 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59B64 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B59B68 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 マルチモード インストール用 _L 0x40B5D63C 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B5D640 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B5D644 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 _L 0x40B5D648 0x004A0004 _L 0x01F401F4 0x00000000 セット効果をHPとPP以外の各能力+500(隠れステータスの運も含む)に変更 +ユニットの効果を変更 ストーリーモード エピソード1用 _L 0x10B5A3FE 0x00002710 _L 0x20B5A400 0xFFFF2710 _L 0x00B5A404 0x0000007F _L 0x10B5A476 0x00002710 _L 0x20B5A478 0xFF002710 _L 0x20B5A47C 0x7FFFFFFF _L 0x10B5A506 0x00002710 _L 0x20B5A508 0xFF7F2710 _L 0x10B5A50C 0x0000FDDF _L 0x20B5A628 0xFFFF2710 _L 0x10B5A62C 0x0000FF7F _L 0x00B5A62E 0x000000xx ストーリーモード エピソード2用 _L 0x10B5A3AE 0x00002710 _L 0x20B5A3B0 0xFFFF2710 _L 0x00B5A3B4 0x0000007F _L 0x10B5A436 0x00002710 _L 0x20B5A438 0xFF002710 _L 0x20B5A43C 0x7FFFFFFF _L 0x10B5A4C6 0x00002710 _L 0x20B5A4C8 0xFF7F2710 _L 0x10B5A4CC 0x0000FDDF _L 0x20B5A5E8 0xFFFF2710 _L 0x10B5A5EC 0x0000FF7F _L 0x00B5A5EE 0x000000xx マルチモード用 _L 0x10B5569E 0x00002710 _L 0x20B556A0 0xFFFF2710 _L 0x00B556A4 0x0000007F _L 0x10B55716 0x00002710 _L 0x20B55718 0xFF002710 _L 0x20B5571C 0x7FFFFFFF _L 0x10B557A6 0x00002710 _L 0x20B557A8 0xFF7F2710 _L 0x10B557AC 0x0000FDDF _L 0x20B558C8 0xFFFF2710 _L 0x10B558CC 0x0000FF7F _L 0x00B558CE 0x000000xx ストーリー EP1 インストール用 _L 0x10B62D1E 0x00002710 _L 0x20B62D20 0xFFFF2710 _L 0x00B62D24 0x0000007F _L 0x10B62D96 0x00002710 _L 0x20B62D98 0xFF002710 _L 0x20B62D9C 0x7FFFFFFF _L 0x10B62E26 0x00002710 _L 0x20B62E28 0xFF7F2710 _L 0x10B62E2C 0x0000FDDF _L 0x20B62F48 0xFFFF2710 _L 0x10B62F4C 0x0000FF7F _L 0x00B62F4E 0x000000xx ストーリー EP2 インストール用 _L 0x10B62CEE 0x00002710 _L 0x20B62CF0 0xFFFF2710 _L 0x00B62CF4 0x0000007F _L 0x10B62D56 0x00002710 _L 0x20B62D58 0xFF002710 _L 0x20B62D5C 0x7FFFFFFF _L 0x10B62DE6 0x00002710 _L 0x20B62DE8 0xFF7F2710 _L 0x10B62DEC 0x0000FDDF _L 0x20B62F08 0xFFFF2710 _L 0x10B62F0C 0x0000FF7F _L 0x00B62F0E 0x000000xx マルチモード インストール用 _L 0x10B5DE9E 0x00002710 _L 0x20B5DEA0 0xFFFF2710 _L 0x00B5DEA4 0x0000007F _L 0x10B5DF16 0x00002710 _L 0x20B5DF18 0xFF002710 _L 0x20B5DF1C 0x7FFFFFFF _L 0x10B5DFA6 0x00002710 _L 0x20B5DFA8 0xFF7F2710 _L 0x10B5DFAC 0x0000FDDF _L 0x20B5E0C8 0xFFFF2710 _L 0x10B5E0CC 0x0000FF7F _L 0x00B5E0CE 0x000000xx ヘルフォースの効果を法撃力 精神力+10000、 法撃範囲 法撃PP効率 法撃速度のUPに変更 ペルパパワーの効果を攻撃力 命中力+10000、 打撃範囲 打撃PP効率 射撃範囲 射撃PP効率 射撃速度のUPに変更 ペルパガードの効果を防御力 回避力+10000、 属性防御補正127%、能力UP以外の各状態異常無効に変更 ペルパスタミナの効果を持久力+10000、 自動回復LV127 PP回復量UPに変更、 xxに指定したブラスト技かビジュアルユニット効果を追加 マルチモード限定コード +リザルト報酬確定 _C0 result 100% _L 0x601CA96C 0x00000002 _L 0x00020003 0x00000000 _L 0x20000024 0x20000040 _L 0x601CA96C 0x00000002 _L 0x00020003 0x00000004 _L 0x20000024 0x20000040 _L 0x601CA96C 0x753CC49C _L 0x00020003 0x00000008 _L 0x20000024 0x20000040 _L 0x601CA96C 0x00000020 _L 0x00020003 0x0000000C _L 0x20000024 0x20000040 _L 0x601CA96C 0x0000110C _L 0x00020003 0x00000010 _L 0x20000024 0x20000040 _L 0x601CA96C 0x0000001E _L 0x00020003 0x00000014 _L 0x20000024 0x20000040 _L 0x601CA96C 0x0000001E _L 0x00020003 0x00000018 _L 0x20000024 0x20000040 _L 0x601CA96C 0x00000007 _L 0x00020003 0x0000001C _L 0x20000024 0x20000040 _L 0x601CA96C 0x00000007 _L 0x00020003 0x00000020 _L 0x20000024 0x20000040 _L 0x601CA96C 0x00000000 _L 0x00020003 0x00000024 _L 0x20000024 0x20000040 +除外無効化 _C0 exclude invalid _L 0x200A0F54 0x104200F4 _L 0x200A28C4 0x14000021 _L 0x200A1218 0x17E00027 _L 0x200A28B4 0x13E00025 _L 0x200A13F0 0x144FFFB8 _L 0x200A29F0 0x13E0FFD6 +チャレンジ階級n倍 _C0 challenge point *n _L 0x20047884 0x10800002 _L 0x20047888 0x00001021 _L 0x2004788C 0x8C824xxx xxx= 040(2倍) 080(4倍) 0C0(8倍) 100(16倍) 140(32倍) 180(64倍) +バトルクラスn倍 _C0 battle point *n _L 0x20048C48 0x10800002 _L 0x20048C4C 0x00001021 _L 0x20048C50 0x8C828xxx xxx= 040(2倍) 080(4倍) 0C0(8倍) 100(16倍) 140(32倍) 180(64倍) +一撃で部位破壊 _C0 break a blow (ON) _L 0x20112604 0x00002812 _L 0x20112608 0xA0A20000 _C0 break a blow (OFF) _L 0x20112604 0x0E2D08C8 _L 0x20112608 0x00002812 一部の敵には効かないようです +一撃でchain80 _C0 chain 80 a blow(ON) _L 0x2030D090 0xA065ADA1 _C0 chain 80 a blow(OFF) _L 0x2030D090 0x1040FFEE +溜めchain消えない _C0 store chain not die(ON) _L 0x20137710 0x240203E8 _C0 store chain not die(OFF) _L 0x20137710 0x2402FC18 +チェインフィニッシュ永続化 _C0 chain finish not die(ON) _L 0x200FF92C 0x24140000 _C0 chain finish not die(OFF) _L 0x200FF92C 0x7C05A620 +好きな場所で好きな曲流せる _C0 change music _L 0xD0000001 0x10000100 _L 0x603107B0 0x193EF660 _L 0x00020001 0x00000224 _L 0xD0000001 0x10000200 _L 0x603BC964 0x193F0660 _L 0x00050001 0x00000Fxx xxは各曲番に対応(1~51) キャラ操作できるようになってからコードON→マイルームなど移動で反映 +PA倍率最大 打撃武器PA倍率最大 _C0 PA powered max deal a person weapon _L 0xE0031310 0x0126A854 _L 0x2108ACB0 0xC44AAE1B _L 0x2108ACB4 0xC494155B _L 0x2108ACB8 0x413103F3 射撃武器PA倍率最大 _C0 PA powered max shooting weapon _L 0xE0032310 0x0126A854 _L 0x2108ACB0 0xC4871E26 _L 0x2108ACB4 0x43B2FA83 _L 0x2108ACB8 0x41344727 法撃武器PA倍率最大 _C0 PA powered max technique weapon _L 0xE0034310 0x0126A854 _L 0x2108ACB0 0x43828B09 _L 0x2108ACB4 0xC32ADC18 _L 0x2108ACB8 0x4139F7E3 パートナーカード(プレイヤー記録)の弄り方 大体の人はモンスター討伐回数やミッション達成回数・ボス討伐回数を[32bit]でサーチしているが パートナーカードには表示のみの数値と実数値が存在する。 実数値はサーチで「16bit」→検索数値のSTART値を「0092B」でモンスターの討伐数等を検索すればヒットする。 ちなみにプレイタイムまで絞り込めるのでビジフォンから書き換えるのが○ ちなみにボスモンスター討伐調整だとSTART値を92BCにするとヒットしやすい。
https://w.atwiki.jp/knowledge_library/pages/83.html
apacheインストール apache概要 httpd.conf動作環境の設定(Global Enviroment) Mainサーバに関する主要な設定 ディレクトリアクセスに関する設定 ログに関する設定 エイリアスの設定 アクセス制御に関する設定 apacheインストール yum -y install httpd mod_ssl apache概要 Service Name httpd Protocol and port 80/TCP , 443/TCP SELinux Module apache 2.1.2 Deamon Program /usr/sbin/httpd Configuration files /etc/httpd/conf/httpd.conf, /etc/httpd/conf.d/*.conf Pid file /var/run/httpd.pid Lock file /var/lock/subsys/httpd Control script /etc/init.d/httpd Script parameters start stop restart condrestart reload status fullstatas graceful help configtest Startup 2 3 4 5/85 15 httpd.conf 動作環境の設定(Global Enviroment) ServerTokens OS #SERVERレスポンスヘッダ ServerRoot "/etc/httpd" #設定ファイルのパス PidFile run/httpd.pid #プロセスIDファイルの指定 TimeOut 60 #タイムアウト時間 rest(GET,POST,PUT,DELETE) KeepAlive Off #1回のTCPセッションで、複数のHTTPリクエストを処理させる MaxKeepAliveRequests 100 #1回のTCPセッションで受け付ける事の出来るリクエスト数 KeepAliveTimeout 15 #TCPセッションを切断せずに次のHTTPリクエストを待つ時間 IfModule prefork.c #MPM prefockの設定 StartServers 8 MinSpareServers 5 MaxSpareServers 20 ServerLimit 256 MaxClients 256 MaxRequestsPerChild 4000 /IfModule Listen 80 #待機するアドレス/ポートの設定 LoadModule #モジュールの使用に関する設定 Include conf.d/*.conf #他ファイルの読み込みに関する設定 #ExtendedStatus On #ステータス情報の使用の設定 User apache #プロセス所有者 Group apache Mainサーバに関する主要な設定 ServerAdmin root@localhost #サーバ管理者の指定 #ServerName www.example.com 80 #サーバ名の指定 UseCanonicalName Off #サーバ名の指定 Off/On/Dns DocumentRoot "/var/www/html" #ドキュメントルートの指定 ServerSignature On/Off/Email #サーバが生成するドキュメントフッターの設定 ディレクトリアクセスに関する設定 UserDir disabled #ユーザが公開するディレクトリの指定 disabled|enabled #UserDir public_html DirectoryIndex index.html index.html.var #インデックスファイルの指定 *.varファイルを利用する事でブラウザの指定する言語に併せたページを表示する事が可能です ログに関する設定 HostnameLookups Off #ホスト名解決の設定 アクセスログに記録する際、クライアントのIPアドレスから,DNSに問い合わせて得られたホスト名で記録するかを指定。 On|Off|Double #EnableMMAP off|on #メモリマッピングの設定 #EnableSendfile off|on #Sendfileの設定 エラーログに関する設定 ErrorLog logs/error_log LogLevel warn|emeg|alert|crit|error|warn|notice|info|debug アクセスログに関する設定 combined(複合型),common(基本型),referer(REFEREおよび、AGENTのみ) LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" % s %b \"%{Referer}i\" \"%{User-Agent}i\"" combined LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" % s %b" common LogFormat "%{Referer}i - %U" referer LogFormat "%{User-agent}i" agent #LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" % s %b \"%{Referer}i\" \"%{User-Agent}i\" %I %O" combinedio #CustomLog logs/access_log common #CustomLog logs/referer_log referer #CustomLog logs/agent_log agent CustomLog logs/access_log combined エイリアスの設定 Alias /icons/ "/var/www/icons/" #エイリアスの指定 Directory "/var/www/icons" Options Indexes MultiViews FollowSymLinks AllowOverride None Order allow,deny Allow from all /Directory IfModule mod_dav_fs.c # Location of the WebDAV lock database. DAVLockDB /var/lib/dav/lockdb /IfModule ScriptAlias /cgi-bin/ "/var/www/cgi-bin/" #スクリプトエイリアスの指定 Directory "/var/www/cgi-bin" AllowOverride None Options None Order allow,deny Allow from all /Directory IndexOptions FancyIndexing VersionSort NameWidth=* HTMLTable Charset=UTF-8 #インデックス表示の書式設定 アイコン情報の指定 AddIconByEncoding (CMP,/icons/compressed.gif) x-compress x-gzip AddIconByType (TXT,/icons/text.gif) text/* AddIconByType (IMG,/icons/image2.gif) image/* AddIconByType (SND,/icons/sound2.gif) audio/* AddIconByType (VID,/icons/movie.gif) video/* 挿入ファイルの指定 ReadmeName README.html HeaderName HEADER.html 無視するファイルの指定 IndexIgnore .??* *~ *# HEADER* README* RCS CVS *,v *,t MIME言語タイプとサフィックスの対応付け AddLanguage ca .ca AddLanguage cs .cz .cs LanguagePriority en ca cs da de el eo es et fr he hr it ja ko ltz nl nn no pl pt pt-BR ru sv zh-CN zh-TW ForceLanguagePriority Prefer Fallback 文字コードとサッフィクスの対応付け AddDefaultCharset UTF-8 MIMEタイプとサフィックスの対応付け #AddType application/x-tar .tgz ハンドラとサフィックスの対応付け #AddHandler cgi-script .cgi サーバ応答のフィルタの対応付け AddOutputFilter INCLUDES .shtml エラードキュメントの設定 IfModule mod_negotiation.c IfModule mod_include.c Directory "/var/www/error" AllowOverride None Options IncludesNoExec AddOutputFilter Includes html AddHandler type-map var Order allow,deny Allow from all LanguagePriority en es de fr ForceLanguagePriority Prefer Fallback /Directory # ErrorDocument 400 /error/HTTP_BAD_REQUEST.html.var # ErrorDocument 401 /error/HTTP_UNAUTHORIZED.html.var # ErrorDocument 403 /error/HTTP_FORBIDDEN.html.var /IfModule /IfModule アクセス制御に関する設定 Directory / #ディレクトリ単位のアクセス制御 Options FollowSymLinks #制御オプション AllowOverride All Deny from All /Directory Directory "/var/www/html" Options Indexes FollowSymLinks AllowOverride All Order allow,deny Allow from all /Directory Options None 全て無効にする All 全て有効にする ExecCGI CGIプログラムの実行を許可する FollowSymLinks シンボリックリンクがあるとき、それを辿る事を許可する Includes SSIを許可する IncludesNOEXEC SSIを許可するが、#exec,#cmd,#includeによるプログラムの実行は禁止する Indexes ディレクトリインデックスの作成を許可する MultiViews Content negotiated MultiViewsを許可する SymLinksOwnerMatch シンボリックリンクとリンク先が同じ所有車である場合のみ、それを辿る事を許可する AllowOverride None オーバライドを無効 All すべて有効 AuthConfig 認証に関するディレクティブを有効にする。対象のディレクティブは、AuthDBMUserFile,AuthDBMGroupFile,AuthGroupFile,AuthName,AuthTypeなど FileInfo ドキュメントタイプを指定するディレクティブを有効にする。 Indexes ディレクトリインデックスを制御するディレクティブを有効にする Limit アクセス制御を行うディレクティブを有効にする Options 機能を制御するディレクティブを有効にする
https://w.atwiki.jp/fili0noeru/pages/24.html
9th style 曲名 SP(N) SP(H) SP(A) DP(N) DP(H) DP(A) Abyss-The Heavens Remix- 東京都ATIA1510.pt 愛知県CARP*S1867.pt 大阪府TETSUO2362.pt 群馬県-ENA-1597.pt 和歌山県TOTORI2044.pt 和歌山県TOTORI2163.pt ACT 神奈川県LARK!M1060.pt 愛知県CARP*S1718.pt 埼玉県OP*PO*1857.pt 岐阜県MITUBA1267.pt 神奈川県LUCY1721.pt 東京都DEFINE1958.pt ADVANCE 神奈川県STA482.pt 奈良県*YAI3*886.pt 岩手県DOLCF1332.pt 岐阜県MITUBA733.pt 岐阜県MITUBA1155.pt 和歌山県TOTORI1236.pt BAD BOY BASS!!(dj Remo-con MIX) 神奈川県LARK!M933.pt 神奈川県ARAD1406.pt 北海道KYOU.F1797.pt 岐阜県MITUBA930.pt 和歌山県TOTORI1396.pt × Be Rock U(1998 burst style) 愛知県UNYO881.pt 愛知県CARP*S1365.pt 岩手県DOLCF1861.pt 岐阜県MITUBA877.pt 和歌山県TOTORI1358.pt × BREEDING 東京都ATIA874.pt 愛知県AYANE.1455.pt 大阪府TETSUO1551.pt 岐阜県MITUBA1167.pt 和歌山県TOTORI1415.pt 和歌山県TOTORI1443.pt BRIGHTNESS DARKNESS 神奈川県LARK!M726.pt 岡山県XX1490.pt 岩手県DOLCF1769.pt 岐阜県MITUBA762.pt 和歌山県TOTORI1634.pt 東京都DEFINE1934.pt Cradle 神奈川県STA926.pt 新潟県*M T*1488.pt 岩手県DOLCF1598.pt 岐阜県MITUBA1213.pt 和歌山県TOTORI1543.pt × Distress 神奈川県STA1357.pt 東京都TANMFN1848.pt × 和歌山県TOTORI1937.pt 東京都DEFINE2436.pt × Dreamin Sun 千葉県GES8RO1148.pt 大阪府IMOTO*1872.pt 岩手県DOLCF2125.pt 岐阜県MITUBA1251.pt 東京都FUJI2305.pt 東京都DEFINE2423.pt e-motion 2003-romantic extra- 神奈川県LARK!M1331.pt 和歌山県TOTORI1635.pt 岩手県DOLCF1989.pt 和歌山県TOTORI1396.pt 和歌山県TOTORI1903.pt × ECHOES 神奈川県LARK!M943.pt 大阪府IMOTO*1174.pt 東京都TANMFN2044.pt 岐阜県MITUBA924.pt 和歌山県TOTORI1505.pt × Golden Horn 愛知県UNYO718.pt 愛知県CARP*S1273.pt 埼玉県XAN.L1511.pt 岐阜県MITUBA710.pt 群馬県-ENA-1242.pt 大阪府ALI-NA1646.pt HYPER EUROBEAT(2DX style) 神奈川県LARK!M1109.pt 愛知県CARP*S1676.pt 岩手県DOLCF1964.pt 岐阜県MITUBA1194.pt 東京都DEFINE1633.pt × I Was The One(80 s EUROBEAT STYLE) 神奈川県STA794.pt 愛知県CARP*S1368.pt 群馬県PEKICY1451.pt 岐阜県MITUBA876.pt 和歌山県TOTORI1031.pt 和歌山県TOTORI1436.pt Kaema 愛知県BLAZE*1330.pt 東京都GO*1669.pt 東京都*HUYU*1824.pt 群馬県-ENA-1584.pt 和歌山県TOTORI2121.pt 東京都DEFINE2437.pt Let the Snow Paint Me(Y Co.Remix) 神奈川県LARK!M846.pt 岡山県XX1284.pt 千葉県*KNST*1814.pt 岐阜県MITUBA834.pt 群馬県-ENA-1314.pt 東京都DEFINE1941.pt lights 千葉県MASAKI712.pt 埼玉県MINORI1484.pt 東京都TANMFN1807.pt 和歌山県TOTORI1211.pt 東京都FUJI1746.pt 東京都DEFINE1879.pt lower world 埼玉県XAN.L1400.pt 茨城県YOZUCA1923.pt 東京都TANMFN2260.pt 和歌山県TOTORI1387.pt 東京都FUJI1848.pt 東京都DEFINE2435.pt Make A Difference 神奈川県STA884.pt 神奈川県873ZKI1650.pt 埼玉県DO2254.pt 岐阜県MITUBA863.pt 東京都DEFINE1648.pt × MARIA(I believe...) 新潟県LODGE748.pt 愛知県CARP*S1594.pt 岩手県DOLCF1958.pt 岐阜県MITUBA746.pt 和歌山県TOTORI1684.pt 東京都DEFINE1930.pt moon_child 神奈川県STA1061.pt 埼玉県XAN.L1999.pt 岩手県DOLCF2559.pt 岐阜県MITUBA1005.pt 東京都FUJI1958.pt 東京都DEFINE3088.pt one or eight 東京都ATIA1358.pt 神奈川県873ZKI1921.pt 岩手県DOLCF2276.pt 和歌山県TOTORI1246.pt 和歌山県TOTORI1537.pt 和歌山県TOTORI2106.pt POWER DREAM 神奈川県STA786.pt 大阪府IMOTO*1616.pt 岩手県DOLCF1864.pt 岐阜県MITUBA1152.pt 和歌山県TOTORI1609.pt 和歌山県TOTORI1739.pt Prelude 神奈川県STA879.pt 愛知県CARP*S1403.pt 埼玉県XAN.L2047.pt 岐阜県MITUBA879.pt 和歌山県TOTORI1396.pt × quasar 千葉県GES8RO1177.pt 愛知県CARP*S1790.pt 岩手県DOLCF2307.pt 和歌山県TOTORI1397.pt 神奈川県YOPPI-2024.pt 東京都IX1T*3001.pt Quickening 神奈川県STA952.pt 新潟県IMPACT1730.pt 岩手県DOLCF2108.pt 岐阜県MITUBA877.pt 和歌山県TOTORI1225.pt 東京都DEFINE2048.pt Really Love 神奈川県STA659.pt 神奈川県*SELL*966.pt 埼玉県DO1745.pt 岐阜県MITUBA649.pt 和歌山県TOTORI1638.pt × RISLIM-Remix- 神奈川県STA806.pt 愛知県IIDX18995.pt 東京都HORI1879.pt 岐阜県MITUBA1024.pt 和歌山県TOTORI1583.pt 東京都DEFINE2190.pt rottel-the-Mercury 愛知県AYANE.1005.pt 岡山県XX1917.pt 埼玉県DO2270.pt 岐阜県MITUBA1264.pt 和歌山県TOTORI1836.pt 東京都DEFINE2239.pt Silvia Drive 神奈川県LARK!M856.pt 岡山県XX1564.pt 東京都*HUYU*2072.pt 和歌山県TOTORI1338.pt 和歌山県TOTORI1813.pt 東京都DEFINE2544.pt SNOW 神奈川県STA1066.pt 愛知県CARP*S1393.pt 岩手県DOLCF2061.pt 岐阜県MITUBA1176.pt 東京都FUJI1495.pt 東京都DEFINE2004.pt STAR FIELD 神奈川県STA702.pt 愛知県CARP*S1605.pt 東京都TANMFN1887.pt 岐阜県MITUBA702.pt 和歌山県TOTORI1570.pt × Sweet Sweet Magic 茨城県RIN.T1018.pt 神奈川県873ZKI1552.pt 東京都TANMFN2049.pt 岐阜県MITUBA1028.pt 東京都FUJI1548.pt 東京都DEFINE2069.pt ライオン好き 神奈川県LARK!M658.pt 山口県*JENA*1197.pt 東京都IMPALA1507.pt 群馬県-ENA-655.pt 和歌山県TOTORI1223.pt × 昭和企業戦士荒山課長 神奈川県LARK!M795.pt 愛知県CARP*S1497.pt 東京都TANMFN1629.pt 岐阜県MITUBA792.pt 和歌山県TOTORI1517.pt × 10th style 曲名 SP(N) SP(H) SP(A) DP(N) DP(H) DP(A) 1st Samurai 新潟県LODGE1087.pt 岡山県XX1997.pt 岩手県DOLCF2698.pt 和歌山県TOTORI1419.pt 東京都FUJI1930.pt 東京都DEFINE2722.pt ALIEN TEMPLE 神奈川県LARK!M1009.pt 岡山県XX1655.pt 岩手県DOLCF2027.pt 岐阜県MITUBA1284.pt 和歌山県TOTORI1889.pt 東京都DEFINE2143.pt ASTRAL VOYAGE 神奈川県STA1015.pt 岡山県XX1439.pt 群馬県GARALY1929.pt 岐阜県MITUBA1037.pt 和歌山県TOTORI1429.pt 東京都DEFINE2124.pt BABY LOVE 新潟県LODGE1190.pt 愛知県CARP*S1705.pt 埼玉県OP*PO*2149.pt 岐阜県MITUBA1175.pt 和歌山県TOTORI1522.pt 東京都DEFINE2237.pt Back Into The Light 千葉県GES8RO1198.pt 愛知県CARP*S1665.pt 愛知県CARP*S2163.pt 和歌山県TOTORI1228.pt 和歌山県TOTORI1617.pt 東京都DEFINE2267.pt Boundary 東京都ATIA876.pt 千葉県MASAKI1842.pt 東京都TANMFN2056.pt 岐阜県MITUBA1035.pt 和歌山県TOTORI1877.pt 東京都DEFINE1901.pt CARRY ON NIGHT(English version) 東京都ATIA1018.pt 愛知県CARP*S1389.pt 東京都HORI2060.pt 岐阜県MITUBA1042.pt 和歌山県TOTORI1431.pt 東京都DEFINE2101.pt Changes 東京都ATIA1349.pt 東京都HORI1958.pt × 和歌山県TOTORI1666.pt 和歌山県TOTORI2104.pt × Daisuke 東京都ATIA1223.pt 愛知県CARP*S1692.pt 茨城県MOKA.A2395.pt 大阪府IMOTO*1309.pt 和歌山県TOTORI1675.pt 東京都DEFINE2337.pt Debtty Daddy 新潟県LODGE1061.pt 愛知県CARP*S1994.pt 岩手県DOLCF2708.pt 岐阜県MITUBA1056.pt 和歌山県TOTORI1968.pt × desolation 神奈川県STA489.pt 山口県*JENA*661.pt 群馬県PEKICY764.pt 岐阜県MITUBA486.pt 岐阜県MITUBA759.pt × DoLL 新潟県LODGE956.pt 茨城県RIN.T1249.pt 埼玉県XAN.L1617.pt 岐阜県MITUBA953.pt 和歌山県TOTORI1285.pt 和歌山県TOTORI1834.pt Don t forget 新潟県LODGE844.pt 奈良県*YAI3*1171.pt 岩手県DOLCF1652.pt 岐阜県MITUBA841.pt 和歌山県TOTORI1159.pt 和歌山県TOTORI1623.pt Drop on the floor 新潟県LODGE851.pt 和歌山県TOTORI1701.pt 千葉県KNEESO1871.pt 岐阜県MITUBA1129.pt 和歌山県TOTORI1683.pt 東京都DEFINE1988.pt EXE 神奈川県LARK!M887.pt 愛知県CARP*S1648.pt 岩手県DOLCF2248.pt 岐阜県MITUBA883.pt 和歌山県TOTORI1677.pt × Feedback 神奈川県LARK!M1075.pt 奈良県FULPOP1611.pt 岩手県DOLCF1966.pt 岐阜県MITUBA1063.pt 和歌山県TOTORI1586.pt 東京都DEFINE1822.pt FEEL IT 神奈川県LARK!M946.pt 大阪府HO4-KT1743.pt 新潟県EMT2*2010.pt 岐阜県MITUBA1131.pt 和歌山県TOTORI1965.pt 東京都DEFINE2212.pt Freezing atmosphere 神奈川県STA825.pt 愛知県RIE.1143.pt 埼玉県DO1528.pt 岐阜県MITUBA817.pt 和歌山県TOTORI1088.pt 東京都DEFINE1463.pt GHOST REVIVAL 神奈川県LARK!M928.pt 和歌山県TOTORI2060.pt 岩手県DOLCF2589.pt 岐阜県MITUBA927.pt 東京都FUJI2025.pt 東京都DEFINE2607.pt GRADIUS-FULL SPEED- 神奈川県STA759.pt 神奈川県873ZKI1245.pt 岩手県DOLCF2119.pt 和歌山県TOTORI755.pt 和歌山県TOTORI1227.pt 東京都DEFINE2000.pt HI SCHOOL DREAM 神奈川県STA942.pt 埼玉県HINS1443.pt 岩手県DOLCF1822.pt 岐阜県MITUBA1188.pt 和歌山県TOTORI1804.pt 東京都DEFINE1996.pt HIGH 東京都ATIA935.pt 和歌山県TOTORI1927.pt 東京都TANMFN2171.pt 岐阜県MITUBA1376.pt 和歌山県TOTORI1835.pt 東京都DEFINE2438.pt Innocent Walls 新潟県IMPACT1646.pt 神奈川県873ZKI2495.pt 岩手県DOLCF2820.pt 和歌山県TOTORI1672.pt 和歌山県TOTORI2176.pt 東京都DEFINE2918.pt LIMITED 神奈川県LARK!M666.pt 和歌山県TOTORI1351.pt 神奈川県9MAP1503.pt 千葉県GES8RO802.pt 和歌山県TOTORI1420.pt 東京都DEFINE1744.pt Love Is Eternity 東京都ATIA1233.pt 愛知県CARP*S2006.pt 東京都TANMFN2408.pt 岐阜県MITUBA1197.pt 和歌山県TOTORI2012.pt 東京都DEFINE2684.pt LOW 神奈川県STA692.pt 和歌山県TOTORI1509.pt 岩手県DOLCF1737.pt 岐阜県MITUBA1223.pt 和歌山県TOTORI1472.pt 東京都DEFINE1777.pt Lucy 新潟県IMPACT970.pt 神奈川県873ZKI1794.pt 東京都TANMFN2317.pt 岐阜県MITUBA964.pt 東京都DEFINE1786.pt × Narcissus At Oasis 神奈川県STA784.pt 愛知県CARP*S1589.pt 岩手県DOLCF1663.pt 岐阜県MITUBA766.pt 東京都FUJI1443.pt 東京都DEFINE1593.pt No.13 茨城県RIN.T1695.pt 新潟県EMT2*2688.pt 岩手県DOLCF3172.pt 和歌山県TOTORI1524.pt 東京都FUJI2253.pt 東京都DEFINE3138.pt One More Lovely 山口県*JENA*887.pt 大阪府MYG-C1642.pt 岩手県DOLCF2839.pt 岐阜県MITUBA884.pt 和歌山県TOTORI1675.pt 東京都DEFINE2879.pt pandora 神奈川県LARK!M909.pt 愛知県CARP*S1694.pt 岩手県DOLCF1851.pt 和歌山県TOTORI1000.pt 和歌山県TOTORI1579.pt 東京都DEFINE2007.pt rainbow rainbow 茨城県RIN.T1584.pt 愛知県ZENO2277.pt 岩手県DOLCF2704.pt 和歌山県TOTORI1606.pt 東京都FUJI2094.pt 東京都DEFINE2720.pt Ready To Rockit Blues 神奈川県STA596.pt 愛知県AYANE.1060.pt 群馬県GARALY1221.pt 岐阜県MITUBA1090.pt 和歌山県TOTORI1314.pt 東京都DEFINE1611.pt Rise n Beauty 神奈川県LARK!M1297.pt 愛知県CARP*S1673.pt 岩手県DOLCF2177.pt 群馬県-ENA-1355.pt 和歌山県TOTORI1725.pt 東京都DEFINE2255.pt SHOOTING STAR 東京都ATIA1291.pt 神奈川県ARAD1692.pt 岩手県DOLCF2282.pt 和歌山県TOTORI1233.pt 和歌山県TOTORI1670.pt 東京都DEFINE2275.pt Smell Like This 東京都ATIA1047.pt 神奈川県ARAD1358.pt 岩手県DOLCF1699.pt 群馬県-ENA-1054.pt 和歌山県TOTORI1326.pt 東京都DEFINE1762.pt SPACE FIGHT 神奈川県STA656.pt 神奈川県ARAD1517.pt 岩手県DOLCF2243.pt 岐阜県MITUBA1031.pt 和歌山県TOTORI1520.pt 東京都DEFINE2289.pt システムロマンス 神奈川県LARK!M913.pt 千葉県GES8RO1784.pt 岩手県DOLCF2036.pt 岐阜県MITUBA910.pt 北海道KYOU.F1757.pt × 雪月花 東京都ATIA1263.pt 愛知県ZENO1923.pt 岩手県DOLCF2529.pt 和歌山県TOTORI1719.pt 和歌山県TOTORI2188.pt 東京都DEFINE2672.pt IIDX RED 曲名 SP(N) SP(H) SP(A) DP(N) DP(H) DP(A) AA 大阪府IMOTO*1281.pt 神奈川県873ZKI2745.pt 岩手県DOLCF3616.pt 岐阜県MITUBA1306.pt 和歌山県TOTORI1938.pt 東京都DEFINE3306.pt AGEHA 東京都ATIA1071.pt 愛知県CARP*S1761.pt 大阪府ALI-NA1891.pt 岐阜県MITUBA912.pt 和歌山県TOTORI1343.pt 東京都DEFINE1771.pt ANDROMADA 愛知県AYANE.1033.pt 愛知県CARP*S1940.pt 東京都TANMFN2881.pt 岐阜県MITUBA1021.pt 和歌山県TOTORI2183.pt 東京都DEFINE3075.pt awakening 神奈川県LARK!M1102.pt 愛知県CARP*S1484.pt 岩手県DOLCF1720.pt 和歌山県TOTORI1076.pt 和歌山県TOTORI1448.pt 東京都DEFINE1695.pt Be quiet 東京都ATIA1113.pt 愛知県CARP*S1775.pt 岩手県DOLCF2216.pt 和歌山県TOTORI1102.pt 和歌山県TOTORI1675.pt 東京都DEFINE2057.pt BLOCKS 愛知県UNYO829.pt 愛知県CARP*S1341.pt 岩手県DOLCF1980.pt 岐阜県MITUBA829.pt 和歌山県TOTORI1464.pt 東京都DEFINE1952.pt BREATH 東京都ATIA931.pt 愛知県CARP*S1313.pt 埼玉県XAN.L1734.pt 和歌山県M-DD4*901.pt 和歌山県TOTORI1381.pt 東京都DEFINE1783.pt Click Again 神奈川県STA921.pt 神奈川県ARAD1455.pt 岩手県DOLCF2156.pt 岐阜県MITUBA906.pt 和歌山県TOTORI1449.pt 東京都DEFINE2033.pt Close my Eyes for Me 神奈川県STA1050.pt 和歌山県TOTORI1478.pt 岩手県DOLCF1845.pt 岐阜県MITUBA1028.pt 和歌山県TOTORI1453.pt × D.A.N.C.E.! 神奈川県STA592.pt 山口県*JENA*851.pt 埼玉県DO1620.pt 岐阜県MITUBA589.pt 和歌山県TOTORI837.pt 和歌山県TOTORI1271.pt Don t be afraid myself 神奈川県LARK!M1126.pt 愛知県CARP*S1900.pt 岩手県DOLCF2283.pt 群馬県-ENA-1227.pt 和歌山県TOTORI1818.pt 東京都DEFINE2128.pt earth scape 広島県BECK69456.pt 山口県*JENA*1054.pt 大阪府YMG-C1279.pt 長崎県*RINA*451.pt 愛知県KAIL?993.pt × FAKE TIME 愛知県IIDX181053.pt 茨城県YOZUCA1761.pt 岩手県DOLCF2375.pt 和歌山県TOTORI1030.pt 東京都DEFINE1684.pt 東京都DEFINE2228.pt Fly Away To India 神奈川県STA688.pt 神奈川県ARAD1115.pt 埼玉県DO1409.pt 岐阜県MITUBA684.pt 和歌山県TOTORI1110.pt × GENOCIDE 茨城県RIN.T1164.pt 新潟県EMT2*2134.pt 東京都TANMFN2404.pt 群馬県-ENA-1163.pt 東京都DEFINE2192.pt 茨城県00Z2684.pt gigadelic 東京都TANMFN1520.pt 大阪府TETSUO2177.pt 岩手県DOLCF2551.pt 和歌山県TOTORI1462.pt 東京都DEFINE2100.pt 東京都DEFINE2555.pt HORIZON 神奈川県LARK!M1088.pt 茨城県RIN.T1564.pt 東京都TANMFN1972.pt 岐阜県MITUBA1082.pt 和歌山県TOTORI1617.pt 和歌山県TOTORI2023.pt INJECTION OF LOVE 神奈川県STA686.pt 神奈川県ARAD1058.pt 大阪府TETSUO1531.pt 岐阜県MITUBA715.pt 和歌山県TOTORI1098.pt × KEY 神奈川県STA1143.pt 茨城県RIN.T1883.pt 東京都TANMFN2858.pt 岐阜県MITUBA1138.pt 和歌山県TOTORI1946.pt × Les filles balancent 神奈川県STA939.pt 兵庫県STREAM1253.pt 東京都TANMFN1643.pt 和歌山県TOTORI940.pt 神奈川県LUCY1263.pt 東京都FUJI1564.pt NEBULA GRASPER 大阪府IMOTO*1378.pt 愛知県CARP*S2048.pt 埼玉県XAN.L2464.pt 和歌山県TOTORI1440.pt 和歌山県TOTORI1997.pt 東京都DEFINE2219.pt Raspberry Heart(English version) 東京都ATIA1058.pt 東京都31NO741582.pt 東京都HORI1860.pt 和歌山県TOTORI1037.pt 和歌山県TOTORI1523.pt 東京都DEFINE1767.pt RED ZONE 愛知県AYANE.1128.pt 愛知県CARP*S1932.pt 東京都TANMFN2337.pt 岐阜県MITUBA1205.pt 和歌山県TOTORI1812.pt 東京都DEFINE2366.pt RESONATE 1794 神奈川県LARK!M936.pt 愛知県ZENO1477.pt 岩手県DOLCF1885.pt 岐阜県MITUBA931.pt 東京都DEFINE1408.pt × Secret of Love 新潟県LODGE1101.pt 千葉県GES8RO1477.pt 岩手県DOLCF2024.pt 岐阜県MITUBA985.pt 和歌山県TOTORI1515.pt × SPEEDY CAT 東京都ATIA1137.pt 愛知県CARP*S1712.pt 岩手県DOLCF2040.pt 岐阜県MITUBA1123.pt 和歌山県TOTORI1735.pt 神奈川県K.3751893.pt Sphere 神奈川県STA1078.pt 愛知県CARP*S1967.pt 群馬県PEKICY2207.pt 岐阜県MITUBA1039.pt 群馬県-ENA-1745.pt 東京都DEFINE2195.pt spiral galaxy 神奈川県LARK!M1088.pt 千葉県*KNST*2095.pt 岩手県DOLCF2586.pt 岐阜県MITUBA1120.pt 和歌山県TOTORI2020.pt 東京都DEFINE2232.pt TEXTURE 神奈川県STA584.pt 岡山県XX980.pt 岩手県DOLCF1178.pt 岐阜県MITUBA583.pt 和歌山県TOTORI853.pt 和歌山県TOTORI1161.pt The Hope of Tomorrow 愛知県UNYO1069.pt 愛知県CARP*S1731.pt 岩手県DOLCF1958.pt 和歌山県TOTORI1059.pt 和歌山県TOTORI1640.pt 東京都DEFINE1897.pt Wonder Bullfighter 新潟県LODGE972.pt 和歌山県TOTORI1470.pt 埼玉県DO2045.pt 岐阜県MITUBA890.pt 和歌山県TOTORI1410.pt 東京都DEFINE2005.pt ULTiM∧TE 京都府*BACA*957.pt 岡山県XX1480.pt 群馬県PEKICY2003.pt 岐阜県MITUBA897.pt 岐阜県SEKKEM1450.pt × ピアノ協奏曲第1番"蠍火" 愛知県AYANE.841.pt 岩手県DOLCF2156.pt 岩手県DOLCF2707.pt 岐阜県MITUBA939.pt 東京都FUJI1893.pt 東京都DEFINE3106.pt 太陽~T・A・I・Y・O~ 愛知県AYANE.837.pt 愛知県CARP*S1438.pt 京都府NEFF1744.pt 岐阜県MITUBA836.pt 東京都FUJI1423.pt × 大桟橋 神奈川県STA493.pt 神奈川県ARAD1136.pt 岩手県DOLCF1854.pt 岐阜県MITUBA489.pt 和歌山県TOTORI1115.pt × HAPPY SKY 曲名 SP(N) SP(H) SP(A) DP(N) DP(H) DP(A) 100% minimoo-G 新潟県LODGE944.pt 神奈川県LUCY1712.pt 岩手県DOLCF1742.pt 岐阜県MITUBA936.pt 和歌山県TOTORI1649.pt 東京都DEFINE2596.pt Agnus Dei 神奈川県LARK!M924.pt 愛知県CARP*S1691.pt 埼玉県XAN.L2081.pt 岐阜県MITUBA916.pt 和歌山県TOTORI1551.pt 東京都FUJI2022.pt alla turca con passione 神奈川県LARK!M815.pt 愛知県CARP*S1650.pt 岩手県DOLCF2193.pt 岐阜県MITUBA792.pt 和歌山県TOTORI1642.pt 東京都DEFINE2089.pt Aurora 茨城県RIN.T1420.pt 東京都TANMFN2189.pt 岩手県DOLCF2546.pt 和歌山県TOTORI1325.pt 東京都FUJI2032.pt 東京都DEFINE2343.pt CaptivAte~浄化~ 神奈川県LARK!M1070.pt 愛知県CARP*S1871.pt 岩手県DOLCF2474.pt 岐阜県MITUBA1068.pt 和歌山県TOTORI1824.pt 東京都DEFINE2361.pt Catch Me 神奈川県STA804.pt 神奈川県ARAD1324.pt 埼玉県DO1829.pt 岐阜県MITUBA798.pt 和歌山県TOTORI1301.pt 宮城県MAKOOO1732.pt double thrash 神奈川県STA1048.pt 愛知県CARP*S2089.pt 東京都HORI2376.pt 岐阜県MITUBA1049.pt 東京都DEFINE1974.pt × EDEN 茨城県RIN.T1319.pt 愛知県ZENO1933.pt 茨城県MOKA.A2719.pt 岐阜県MITUBA1271.pt 和歌山県TOTORI1463.pt × EMPTY OF THE SKY 神奈川県STA664.pt 神奈川県LARK!M1049.pt 新潟県EMT2*1682.pt 岐阜県MITUBA668.pt 和歌山県TOTORI1049.pt 和歌山県TOTORI1669.pt First Resolution 東京都ATIA841.pt 愛知県CARP*S1613.pt 岩手県DOLCF2150.pt 岐阜県MITUBA835.pt 和歌山県TOTORI1633.pt 東京都FUJI2.pt garden 愛知県UNYO879.pt 千葉県MASAKI1532.pt 群馬県PEKICY2177.pt 岐阜県MITUBA918.pt 和歌山県TOTORI1509.pt 東京都DEFINE2615.pt Get em up to R.A.V.E 神奈川県LARK!M1193.pt 愛知県CARP*S1769.pt 岩手県DOLCF2292.pt 岐阜県MITUBA1172.pt 和歌山県TOTORI1756.pt × GREEN EYES 神奈川県STA1013.pt 愛知県CARP*S1647.pt 東京都TANMFN2223.pt 岐阜県MITUBA980.pt 和歌山県TOTORI1633.pt × HAPPY☆ANGEL 愛知県*ALU*1107.pt 愛知県CARP*S1557.pt 岩手県DOLCF2095.pt 岐阜県MITUBA1099.pt 和歌山県TOTORI1532.pt × I am 神奈川県STA1105.pt 愛知県CARP*S1755.pt 岩手県DOLCF2175.pt 岐阜県MITUBA1211.pt 東京都0MAN1748.pt × in motion 神奈川県LARK!M860.pt 奈良県FULPOP1081.pt 岩手県5INKYO1314.pt 岐阜県MITUBA860.pt 和歌山県TOTORI1086.pt 和歌山県TOTORI1307.pt INAZUMA 神奈川県LARK!M1118.pt 愛知県CARP*S1840.pt 岩手県DOLCF2712.pt 岐阜県MITUBA1159.pt 和歌山県TOTORI1803.pt 東京都DEFINE2934.pt LESSON 5 新潟県LODGE1301.pt 愛知県CARP*S1871.pt 岩手県DOLCF2503.pt 岐阜県MITUBA1075.pt 和歌山県TOTORI1852.pt 東京都DEFINE2851.pt Little Little Princess 神奈川県LARK!M1111.pt 大阪府ALI-NA2211.pt 岩手県DOLCF2785.pt 岐阜県MITUBA1110.pt 東京都FUJI2266.pt 東京都DEFINE3077.pt Love Magic 神奈川県STA1026.pt 神奈川県873ZKI1772.pt 岩手県DOLCF1957.pt 岐阜県MITUBA1024.pt 東京都0MAN1758.pt × MOON RACE 東京都ATIA868.pt 愛知県CARP*S1185.pt 埼玉県K.F1895.pt 岐阜県MITUBA861.pt 東京都DEFINE1159.pt × PLASMA 神奈川県STA958.pt 愛知県CARP*S1692.pt 愛知県CARP*S2278.pt 岐阜県MITUBA957.pt 和歌山県TOTORI1676.pt × Pollinosis 神奈川県LARK!M807.pt 大阪府IMOTO*1170.pt 岩手県DOLCF2530.pt 岐阜県MITUBA912.pt 和歌山県TOTORI1260.pt 和歌山県TOTORI1618.pt POODLE 愛知県UNYO982.pt 茨城県RIN.T1902.pt 群馬県PEKICY2300.pt 岐阜県MITUBA978.pt 埼玉県ANAGO1739.pt 東京都DEFINE2815.pt rage against usual 千葉県IJLLMM1385.pt 愛知県ZENO2072.pt 岩手県DOLCF2982.pt 和歌山県TOTORI1377.pt 東京都FUJI2047.pt 東京都DEFINE2323.pt SCREAM SQUAD 愛知県IIDX181200.pt 東京都CINK1681.pt 岩手県DOLCF2083.pt 岐阜県MITUBA1143.pt 東京都FUJI1664.pt 岩手県DOLCF1959.pt Scripted Connection⇒ A Mix 北海道N!?1703.pt 埼玉県XAN.L2281.pt 岩手県DOLCF3122.pt 和歌山県TOTORI2099.pt 東京都FUJI2442.pt 東京都DEFINE2671.pt Scripted Connection⇒ H Mix 北海道N!?1726.pt 大阪府MYG-C2082.pt 岩手県DOLCF2522.pt 和歌山県TOTORI1740.pt 和歌山県TOTORI1949.pt 東京都DEFINE2653.pt Scripted Connection⇒ N Mix 北海道N!?1341.pt 岡山県XX1692.pt 北海道KYOU.F2122.pt 和歌山県TOTORI1313.pt 和歌山県TOTORI1766.pt 神奈川県YUFFIE2269.pt SigSig 神奈川県LARK!M1093.pt 愛知県CARP*S1711.pt 東京都TANMFN2605.pt 岐阜県MITUBA1096.pt 和歌山県TOTORI1729.pt 東京都DEFINE2460.pt SPARK! 神奈川県STA707.pt 愛知県AYANE.1336.pt 埼玉県DO1605.pt 岐阜県MITUBA701.pt 和歌山県TOTORI1314.pt 和歌山県TOTORI1595.pt Tizona d El Cid 愛知県UNYO987.pt 兵庫県BBC1959.pt 東京都TANMFN2329.pt 岐阜県MITUBA964.pt 東京都DEFINE1940.pt × Twelfth Style 新潟県LODGE1247.pt 愛知県CARP*S1538.pt 岩手県DOLCF2043.pt 岐阜県MITUBA1396.pt 和歌山県TOTORI1900.pt 和歌山県TOTORI2088.pt vault of heaven 愛知県UNYO802.pt 愛知県CARP*S1451.pt 岩手県DOLCF2007.pt 岐阜県MITUBA800.pt 和歌山県TOTORI1430.pt 東京都DEFINE1990.pt Votum stellarum 愛知県AYANE.823.pt 愛知県CARP*S1692.pt 岩手県DOLCF2004.pt 岐阜県MITUBA816.pt 東京都DEFINE1824.pt × We are Disっ娘よっつ打ち命 神奈川県STA672.pt 愛知県UNYO978.pt 奈良県*YAI3*1668.pt 岐阜県MITUBA672.pt 岐阜県MITUBA974.pt 和歌山県TOTORI1728.pt Xepher 茨城県RIN.T1137.pt 愛知県CARP*S2226.pt 岩手県DOLCF3000.pt 岐阜県MITUBA1112.pt 東京都FUJI2051.pt 東京都DEFINE2867.pt オレはビートマニア!お前は何マニア? 愛知県AYANE.822.pt 奈良県FULPOP1491.pt 岩手県DOLCF1703.pt 岐阜県MITUBA813.pt 和歌山県TOTORI1452.pt 和歌山県TOTORI1519.pt キャッシュレスは愛情消すティッシュ 神奈川県STA817.pt 神奈川県873ZKI1361.pt 新潟県EMT2*2136.pt 岐阜県MITUBA812.pt 和歌山県TOTORI1359.pt × ラクエン 神奈川県STA732.pt 和歌山県TOTORI961.pt 岩手県DOLCF1982.pt 岐阜県MITUBA716.pt 東京都FUJI1335.pt × 月光 神奈川県LARK!M906.pt 愛知県CARP*S1784.pt 岩手県DOLCF2475.pt 岐阜県MITUBA874.pt 和歌山県TOTORI1806.pt 東京都DEFINE2321.pt 合体せよ!ストロングイェーガー!! (Ryu☆ remix) 神奈川県LARK!M1122.pt 神奈川県ARAD1583.pt 岩手県DOLCF2927.pt 岐阜県MITUBA1107.pt 和歌山県TOTORI1547.pt 東京都DEFINE1805.pt 冥 北海道N!?1084.pt 愛知県ZENO2158.pt 岩手県DOLCF3771.pt 和歌山県TOTORI1068.pt 東京都FUJI2026.pt 東京都EX1T*3549.pt DistorteD 曲名 SP(N) SP(H) SP(A) DP(N) DP(H) DP(A) ALFARSHEAR~双神威に廻る夢~ 茨城県RIN.T1094.pt 神奈川県873ZKI1672.pt 大阪府TETSUO2089.pt 岐阜県MITUBA1090.pt 和歌山県TOTORI1657.pt 東京都DEFINE2016.pt Apocalypse~dirge of swans~ 愛知県AYANE.1010.pt 愛知県CARP*S1817.pt 岩手県DOLCF2396.pt 岐阜県MITUBA949.pt 和歌山県TOTORI1866.pt 茨城県00Z2433.pt ay carumba!!!! 神奈川県STA1032.pt 愛知県CARP*S1574.pt 岩手県DOLCF1923.pt 岐阜県MITUBA1029.pt 和歌山県TOTORI1592.pt × BALLAD THE FEATHERS 神奈川県STA734.pt 愛知県UNYO1104.pt 奈良県*YAI3*1518.pt 岐阜県MITUBA705.pt 和歌山県TOTORI1106.pt × Bloody Tears(IIDX EDITION) 大阪府IMOTO*1145.pt 愛知県CARP*S2008.pt 埼玉県DO2172.pt 岐阜県MITUBA1138.pt 和歌山県TOTORI1962.pt 東京都DEFINE2468.pt bluemoon 神奈川県STA584.pt 岡山県XX1714.pt 東京都*HUYU*2302.pt 岐阜県MITUBA936.pt 和歌山県TOTORI1852.pt 東京都DEFINE2270.pt BOOM BOOM DISCO NIGHT 神奈川県STA1034.pt 愛知県CARP*S1855.pt 東京都HORI2285.pt 岐阜県MITUBA1027.pt 和歌山県TOTORI1827.pt 東京都DEFINE2236.pt Broadbanded 神奈川県873ZKI908.pt 神奈川県873ZKI1441.pt 東京都TANMFN2022.pt 岐阜県MITUBA872.pt 和歌山県TOTORI1425.pt 和歌山県TOTORI1762.pt Concertino in Blue 神奈川県STA905.pt 神奈川県873ZKI1761.pt 岩手県DOLCF2523.pt 和歌山県TOTORI941.pt 東京都FUJI1823.pt 東京都DEFINE2595.pt CONTRACT 大阪府TTTTTT1274.pt 東京都K-1361698.pt 岩手県DOLCF2091.pt 和歌山県TOTORI1212.pt 東京都FUJI1633.pt 東京都DEFINE1911.pt Crazy K.I.N.O. 東京都ATIA867.pt 和歌山県TOTORI1186.pt 東京都TANMFN1666.pt 岐阜県MITUBA861.pt 和歌山県TOTORI1187.pt 東京都DEFINE1965.pt D.C.fish 神奈川県STA1022.pt 茨城県RIN.T1983.pt 岩手県DOLCF2338.pt 岐阜県MITUBA1003.pt 和歌山県TOTORI1743.pt 東京都DEFINE2376.pt DEEP ROAR 神奈川県STA1003.pt 神奈川県ARAD1437.pt 東京都10481935.pt 岐阜県MITUBA999.pt 和歌山県TOTORI1430.pt 東京都FUJI1891.pt Double Loving Heart 神奈川県LARK!M584.pt 岡山県XX1339.pt 埼玉県DO1815.pt 岐阜県MITUBA786.pt 和歌山県TOTORI1444.pt × DUE TOMORROW 千葉県MASAKI926.pt 宮城県WADL.G1448.pt 岩手県DOLCF2032.pt 群馬県-ENA-924.pt 東京都FUJI1440.pt × Enjoy your life 神奈川県LARK!M696.pt 神奈川県873ZKI1104.pt 新潟県EMT2*1465.pt 岐阜県MITUBA692.pt 和歌山県TOTORI1093.pt × EURO-ROMANCE 神奈川県LARK!M985.pt 愛知県CARP*S1851.pt 東京都TANMFN2100.pt 岐阜県MITUBA982.pt 和歌山県TOTORI1769.pt 東京都DEFINE2669.pt Ganymede 台湾RABBIT1135.pt 神奈川県873ZKI1732.pt 東京都*HUYU*2337.pt 和歌山県TOTORI1200.pt 大阪府TOMA.K1752.pt 東京都DEFINE2592.pt Harmony and Lovely 神奈川県STA914.pt 長崎県NAPPA*1794.pt 東京都TANMFN2241.pt 岐阜県MITUBA911.pt 和歌山県TOTORI1775.pt 東京都DEFINE2215.pt Heavenly Sun(IIDX VERSION) 愛知県AYANE.841.pt 愛知県CARP*S1608.pt 神奈川県873ZKI2118.pt 群馬県-ENA-840.pt 和歌山県-ELMA-1595.pt 神奈川県9MAP2093.pt iFUTURELIST 神奈川県STA704.pt 長野県SMCLUB1159.pt 東京都TANMFN1702.pt 岐阜県MITUBA702.pt 岐阜県MITUBA1140.pt × INFERNO 神奈川県STA1192.pt 神奈川県ARAD1630.pt 岩手県DOLCF1999.pt 岐阜県MITUBA1186.pt 和歌山県TOTORI1681.pt 東京都DEFINE2281.pt leaving… 東京都ATIA792.pt 和歌山県TOTORI1411.pt 大阪府TETSUO2122.pt 岐阜県MITUBA766.pt 和歌山県TOTORI1400.pt × Melody Life 神奈川県LARK!M793.pt 茨城県RIN.T1344.pt 埼玉県XAN.L1858.pt 岐阜県MITUBA794.pt 和歌山県TOTORI1276.pt × MINT 愛知県AYANE.1042.pt 愛知県CARP*S1826.pt 岩手県DOLCF2309.pt 岐阜県MITUBA1021.pt 東京都DEFINE1753.pt × MOON 神奈川県LARK!M868.pt 愛知県CARP*S2124.pt 岩手県DOLCF2218.pt 大阪府IMOTO*867.pt 東京都DEFINE2030.pt × Parasite World 神奈川県LARK!M1359.pt 愛知県AYANE.1903.pt 東京都TANMFN2378.pt 和歌山県TOTORI1390.pt 和歌山県TOTORI1928.pt 和歌山県TOTORI2314.pt Power of Love 神奈川県LARK!M1023.pt 岡山県XX1682.pt 大阪府TETSUO2138.pt 岐阜県MITUBA1022.pt 和歌山県TOTORI1698.pt 東京都DEFINE2091.pt Pretty Punisher 神奈川県LARK!M995.pt 岡山県XX1476.pt 岩手県DOLCF1937.pt 岐阜県MITUBA989.pt 和歌山県TOTORI1481.pt × So Fabulous !! 山口県*JENA*1109.pt 愛知県CARP*S1566.pt 大阪府TAKA.S2361.pt 岐阜県MITUBA1090.pt 和歌山県TOTORI1681.pt 東京都DEFINE2383.pt Sun Field 神奈川県STA574.pt 愛知県CARP*S1548.pt 岩手県DOLCF2448.pt 岐阜県MITUBA897.pt 和歌山県TOTORI1682.pt 東京都DEFINE2214.pt The Dirty of Loudness 北海道N!?1457.pt 愛知県CARP*S2253.pt 東京都HORI2622.pt 和歌山県TOTORI1426.pt 東京都0MAN2164.pt 東京都DEFINE2301.pt This is Love 神奈川県LARK!M943.pt 茨城県RIN.T1808.pt 東京都HORI2483.pt 岐阜県MITUBA974.pt 和歌山県TOTORI1774.pt × tripping contact 神奈川県STA1354.pt 岡山県XX1923.pt 岩手県DOLCF2660.pt 和歌山県TOTORI1444.pt 東京都DEFINE2054.pt × tripping contact(teranoid MC Natsack Remix) 神奈川県STA1276.pt 東京都*HUYU*1977.pt 岩手県DOLCF2476.pt 和歌山県TOTORI1444.pt 和歌山県TOTORI1877.pt 東京都DEFINE2594.pt TYPE MARS(G-Style Mix) 千葉県MASAKI1133.pt 岡山県XX1895.pt 岩手県DOLCF2433.pt 群馬県-ENA-1134.pt 和歌山県TOTORI1897.pt × Ubiquitous Fantastic Ride 神奈川県STA650.pt 岡山県XX1240.pt 東京都*HUYU*1662.pt 岐阜県MITUBA668.pt 和歌山県TOTORI1186.pt 東京都DEFINE1559.pt waxing and wanding 茨城県RIN.T1314.pt 愛知県ZENO1985.pt 岩手県DOLCF2887.pt 岐阜県MITUBA1286.pt 和歌山県TOTORI1894.pt 東京都DEFINE2722.pt Why did you go away 東京都ATIA1117.pt 愛知県CARP*S1797.pt 岩手県DOLCF2318.pt 岐阜県MITUBA1096.pt 和歌山県TOTORI1774.pt 東京都DEFINE2281.pt Winning Eleven9 Theme(IIDX EDITION) 神奈川県LARK!M839.pt 神奈川県ARAD1441.pt 岩手県5INKYO1714.pt 岐阜県MITUBA839.pt 東京都DEFINE1414.pt × wish 神奈川県STA800.pt 愛知県AYANE.1194.pt 群馬県-LARK-1505.pt 岐阜県MITUBA793.pt 和歌山県TOTORI1188.pt 和歌山県TOTORI1549.pt WISH(EUROBEAT MIX) 千葉県GES8RO1059.pt 愛知県CARP*S1641.pt 千葉県KNEESO1972.pt 岐阜県MITUBA1059.pt 東京都FUJI1519.pt 東京都FUJI1919.pt wish you… 神奈川県STA796.pt 石川県SAJI1160.pt 愛知県CARP*S1777.pt 岐阜県MITUBA794.pt 東京都FUJI1149.pt × Zenius-I-vanisher 新潟県LODGE985.pt 愛知県CARP*S1569.pt 岩手県DOLCF2399.pt 岐阜県MITUBA979.pt 和歌山県TOTORI1532.pt 東京都FUJI2343.pt カゴノトリ~弐式~ 東京都ATIA1158.pt 愛知県CARP*S1872.pt 東京都TANMFN2635.pt 和歌山県TOTORI1144.pt 和歌山県TOTORI1873.pt 東京都FUJI3000.pt タシカナモノ 神奈川県STA944.pt 石川県SAJI1444.pt 埼玉県K.F2044.pt 岐阜県MITUBA938.pt 和歌山県TOTORI1576.pt 東京都FUJI2330.pt 華蝶風雪 山口県DONUTS1275.pt 愛知県ZENO2111.pt 大阪府TETSUO2975.pt 岐阜県MITUBA1239.pt 神奈川県LUCY2033.pt 東京都FUJI2865.pt 嘆きの樹 愛知県AYANE.1793.pt 北海道KAI2513.pt 岩手県DOLCF3880.pt 和歌山県TOTORI1740.pt 東京都FUJI2378.pt 東京都FUJI3735.pt 虹色 神奈川県LARK!M975.pt 愛知県CARP*S1570.pt 岩手県DOLCF1859.pt 岐阜県MITUBA972.pt 和歌山県TOTORI1558.pt 和歌山県TOTORI1832.pt 罠 神奈川県STA566.pt 神奈川県873ZKI1552.pt 大阪府TETSUO2453.pt 岐阜県MITUBA745.pt 和歌山県TOTORI1450.pt × 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/trivia-mike/pages/1812.html
にくりん2 検索兼 かんこれ こちょばします by ユメのオワリ on 2016年7月27日 19 53 くちくかんといっぱいあそびました 【次回→illust/58345455、前回→illust/56492204】 タグすき! *漫画 *艦隊これくしょん *卯月 *睦月 *弥生 *如月 北上 提督LOVE くすぐり 艦これ5000users入り こそばすぬ くすぐりのある風景覧ぬ スペイン式くすぐり器具 すわこ http //touch.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium illust_id=58508499 ハンバーガーショップ、客が女肉調理 [ http //touch.pixiv.net/member_illust.php?mode=big illust_id=58522322 ハンバーガ肉調理風景ん] 固形倶楽部 6 by かためなもち on 2016年8月19日 23 45R-18 5(illust/56865770) 7(illust/59903073) 万能な道具も、二人が使えばこの通り 後半は台詞なし差分です http //touch.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium illust_id=58540475 [1] くすぐりの奇術 くすぐりの奇術 by T団幹部 on 2016年12月3日 19 21 R-18オリジナル 会員制のマジックショーでくすぐられる女子高生。 http //touch.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium illust_id=60217743 http //touch.pixiv.net/member_illust.php?mode=big illust_id=60217743 TYPE-MOON くすぐり詰め合わせ by DDD on 2016年8月14日 21 40R-18 挿絵にするには一度投稿する必要があるそうで FGO及びタイプムーン関連のこちょ絵はもっと増えてもいいはず... 琥珀さんとか青子先生とか 浜辺く TYPE-MOON くすぐ 家調科 委員長が全裸で全員にくすぐられています。 by ぺた@ぺん on 2016年8月5日 03 32R-18オリジナル ブラック馬鹿さんのとこの美智子ちゃんを描かせて頂きました。 全員でくすぐられているという設定です。 それと、15周年記念絵、ありがとうございました。 [2] くすぐり くすぐりのある風景 by T刑 on 2016年9月20日 22 30R-18オリジナル 学園ものです。 みほ調理すなんなりと 【MMD】 みぽりん 拘束くすぐりマシン by yakihizamakura on 2016年9月4日 21 25R-18 (U^ω^)<にしずみどのー 動く奴→https //twitter.com/yakihizamakura/status/772095291432374272 [3] ツイッターの動く み出来た #MMD #くすぐり #ガルパンくすぐり道 (U;^ω^)=3ムッー <にしずみどのー いい笑顔ですぞー みほ調理動く 目、左右色違魔女くすぐ Dungeons Adventure of Halloween by 丸吞萝莉大魔王 on 2016年10月29日 22 17R-18オリジナル October 24 Halloween is coming, put on the witch s costume for my magic girl,It makes her look attractive. hum~my monsters have already can t hold. October 25 Dungeons Adventure of Halloween, Good idea! If lose, will be shy. foot kon ofcourse not spare her Lovely feet and charming legs. October 26 Stage 1 October 27 Stage 2 October 28 Once you ve calmed, all thoughts will come out. If you want to achieve it, this is a fakir. Mortal don t have the creative power, so must be pray to the gods,but even got the response, your flesh can bear how much? Always remember the equivalent exchange. painting the Cheering soul buddies was spent half a day from the sketch to the Complete line. October 29 Praise the gods! Glad to finish the festival theme before Halloween. Originally intended to draw more rich content, but my magic just can make these before Halloween. Other content is put in the work of the future. Halloween is a peculiar festival. Simply say~ It’s dressed as a ghost to avoid the ghost possessed. The festival originated in the Druid religion. Later Christianity came into Europe, the Church tried to ban the pagan festival, so it became a festival to honor the saints. But when the pagan honor the saints, continuing their ghost festival(HolyLight-Druid?). In the twinkling of an eye...Two thousand years have passed. Then~Halloween is we see it now,a funny festival. Any kind of culture, once you know it, it will have effect. We re just different from the birth place, from the respective newbie areas begin to explore. What s meaning of Halloween? Once you know it,you will use its power. (I don t mean you can use it resurrection to dead.) 魔女左右色違ん http //touch.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium illust_id=59686286 http //touch.pixiv.net/member_illust.php?mode=big illust_id=59686286 笑い療法(^▽^) by モスキート音 on 2016年10月29日 14 43オリジナル 「笑う」ただそれだけで病気にかかりにくくなる、または、病気が治りやすくなるなど、笑うことによって健康状態が良好になるということが現在医学的にも実証されつつあるという。 百聞は一見に如かず、ということで、M興業の協力の下、ある実験が行われた。 集められたのはこれからその実験体となっていただく約10頭の女たちである。 その女たちこと一頭一頭の実験体にはまずお笑い番組を鑑賞してもらい、同時にあらかじめ本女の了解を得た上で身体中をくすぐり続け大いに笑っていただく、それを1時間続けた。 すると、今回実験体となってくれたほぼ全員の体の中にあるNK細胞(体に悪影響を及ぼす物質を退治する働きを持つ細胞)が活性化し、体の免疫力も笑う前と比べると格段に上がったことが確認された。 つまり、「笑う」ということが、体に良い影響を及ぼし新チン代謝も活発になることが証明された。 (※以上の内容は実際の実験結果を参考にして創られたフィクションであり、登場人物・団体は全て架空のものです。) 調理 頭、水晶ん http //img04.deviantart.net/16d2/i/2016/130/6/3/alessa___headless_dance_by_ridley19-da1ymh8.jpg wrohrer - DeviantArt Hidden Pages Headless Heather Bus Stop Part 2 by wrohrer on ... Alessa - Headless Dance by Ridley19 ---- juchiachen - DeviantArt Replacement Part 1 by juchiachen on DeviantArt Sakuya.. something (request) by Mawnoos ---- 分離咲夜 http //orig13.deviantart.net/aeea/f/2016/056/d/0/sakuya___something__request__by_mawnoos-d9t2sp7.png CyonixGFX - DeviantArt Where s My Head? by CyonixGFX on DeviantArt Where s My Head? by CyonixGFX ... ---- 神気か?? http //img14.deviantart.net/b4d1/i/2013/325/8/7/where_s_my_head__by_cyonixgfx-d4zpjiu.png だいすぬ http //img10.deviantart.net/2a42/i/2015/055/7/a/rubik_s_body_slider_by_wandertones-d8jd0go.png WanderTones - DeviantArt Rotation by WanderTones on DeviantArt Rubik s Body Slider by WanderTones gameboysage - DeviantArt Quality Entertainment 2 by gameboysage on DeviantArt Quality Entertainment 2 by gameboysage ... ---- 人もどき犬ん擽 http //img07.deviantart.net/7fc6/i/2012/135/3/d/quality_entertainment_2_by_gameboysage-d4zw1vt.png DeviantArt DeviantArt More Like Brittany Doll by AccessWorld Eufrobio 229 14 More Like This Nadia iconeufrobio ---- エクステぬスケ http //img04.deviantart.net/7ee7/i/2012/041/8/d/nadia_by_eufrobio-d4paenj.jpg ---- eroxenus - DeviantArt Multi-limbs favourites by eroxenus on DeviantArt The Mermaid and the Girl by AccessWorld ---- 魚と蟹? http //t05.deviantart.net/rmKFA1SvER27dUkhXckY1XiJrGo=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre04/0f0a/th/pre/i/2012/142/0/7/the_mermaid_and_the_girl_by_accessworld-d50p7hb.jpg http //t02.deviantart.net/VVoubaXE5wNTqNCBFpIjk7ZN1GY=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre15/ccb0/th/pre/i/2012/160/1/9/kazumi___mirror_by_accessworld-d52u6gk.jpg ケンタロスく phantom-inker - DeviantArt Extras favourites by phantom-inker on DeviantArt Kazumi - Mirror by AccessWorld 椅子 http //t11.deviantart.net/X3IF_X9BM5zoG2ZVQssnEVsjazY=/fit-in/150x150/filters no_upscale() origin()/pre06/28b6/th/pre/i/2013/194/2/6/gaby_by_accessworld-d6dawo0.jpg DeviantArt hgndf (not telling) - DeviantArt Gaby by AccessWorld ---- 供養 by アーク on 2016年8月18日 23 57 そろそろファイル整理したいです タグすき! *くすぐり *裸足 *供養 phantom-inker - DeviantArt Extras favourites by phantom-inker on DeviantArt Kazumi - cooking with friends by AccessWorld ---- http //t15.deviantart.net/cG_vAo8vr2dkY0zL95Yz4XtiMso=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre02/bb42/th/pre/i/2012/161/2/3/kazumi___cooking_with_friends_by_accessworld-d530s6j.jpg 箱詰くく贈物 http //img12.deviantart.net/cb32/i/2012/041/8/8/nadia_by_eufrobio-d4pab4v.jpg DeviantArt skirtchaser458 (Deric) - DeviantArt http //orig04.deviantart.net/a191/f/2013/247/8/9/frenda_in_half_by_zettror-d6l075n.jpg DeviantArt yule2347 - DeviantArt Help Wanted https //www.google.co.jp/search?q= hl=ja tbm=isch tbs=rimg Celt2czLCXUbIkAa6UKq770emAvuhBLHRLWG0WyB1gs5gc5Hfa-DOrCmWRjNzvWoFBAi-SYsTOPIiRR65PGYPNNGBLhJF7IqtDEQKhIJGulCqu-9HpgROoB2NRRUjfkqEgkL7oQSx0S1hhF0pfHeTxxEUCoSCdFsgdYLOYHOEVz6G-VmJB9RKhIJR32vgzqwplkRJaGwwEduLjYqEgkYzc71qBQQIhGGkLcyydIXWCoSCfkmLEzjyIkUEZcV2N9mOdSYKhIJeuTxmDzTRgQR1bsomlXVUgMqEgm4SReyKrQxEBEUgAh5KCR6OQ%3D%3D tbo=u ved=0ahUKEwj_zryI6NXQAhVGgLwKHZ1MCn0QuIIBCAo https //iwiz-chie.c.yimg.jp/im_siggrYP6slxF2aDmuDHec5fk7A---x320-y320-exp5m-n1/d/iwiz-chie/que-13145384938 gameboysage - DeviantArt Detachable Duel by gameboysage on DeviantArt Detachable Duel by gameboysage ... ---- https //www.google.co.jp/search?q= hl=ja tbm=isch tbs=rimg Celt2czLCXUbIkAa6UKq770emAvuhBLHRLWG0WyB1gs5gc5Hfa-DOrCmWRjNzvWoFBAi-SYsTOPIiRR65PGYPNNGBLhJF7IqtDEQKhIJGulCqu-9HpgROoB2NRRUjfkqEgkL7oQSx0S1hhF0pfHeTxxEUCoSCdFsgdYLOYHOEVz6G-VmJB9RKhIJR32vgzqwplkRJaGwwEduLjYqEgkYzc71qBQQIhGGkLcyydIXWCoSCfkmLEzjyIkUEZcV2N9mOdSYKhIJeuTxmDzTRgQR1bsomlXVUgMqEgm4SReyKrQxEBEUgAh5KCR6OQ%3D%3D tbo=u ved=0ahUKEwj_zryI6NXQAhVGgLwKHZ1MCn0QuIIBCAo#hl=ja tbm=isch tbs=rimg CX-J61OblAFnIkBtUTghv7pluwo8ZBYZoMBlQAC1utqceenf3TLQt6cYouh0h1e6b4MKdfhJGwSGobRp_1DZ-uo2YxiWbYs0SK3yvKhIJbVE4Ib-6ZbsRwLC17URU_1fEqEgkKPGQWGaDAZRFilgtfwAk8dSoSCUAAtbranHnpEQuo9B9uaV88KhIJ390y0LenGKIRNlhFEMy40McqEgnodIdXum-DChFvMfioHzDXESoSCXX4SRsEhqG0EXmdx-Q_1vmVeKhIJafw2frqNmMYRu2gayHHU2bEqEgklm2LNEit8rxHWwLwSFEdgvA%3D%3D アミタイツによる赤箱に入る美女足調理 http //img13.deviantart.net/6393/i/2015/346/f/4/kaitlyn_tickled_by_lisvender-d9jub48.jpg バラ対 http //img01.deviantart.net/6c88/i/2014/111/b/4/detachable_duel_by_gameboysage-d7fdxcd.png kaitlynmoris.deviantart.com KaitlynMoris - DeviantArt kaitlyn tickled by lis vender jub 48 Meanwhile, at a magic show... by Mawnoos on DeviantArt meanwhile at magic show by maw noos uy DetachedPeople - DeviantArt DetachedPeople DeviantArt Gallery Jumpgirl by AccessWorld DeviantArt DeviantArt More Like Sharing is Caring by Evil-Frank Halloween 2016 ... ---- http //t06.deviantart.net/i-tpx6N0jABl_umLEuwD26NSJ0I=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre04/894c/th/pre/i/2015/303/3/2/asha_and_neela___revenge_by_accessworld_by_morethannone-d9ey7e4.jpg ---- 月に、、1本多 http //t06.deviantart.net/AiL6nQU-lrubQM794u7ayIfEueY=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre14/4fc0/th/pre/i/2013/126/2/5/jumpgirl_by_accessworld-d64eesa.jpg ---- 椅子に下半身、地に上半身 http //img00.deviantart.net/725d/i/2013/077/8/3/separated_by_e_loco-d5ygzwu.png ---- konglongdou - DeviantArt Detachable favourites by konglongdou on DeviantArt Mature Content ---- DeviantArt DeviantArt More Like Sexy Half Girl by AccessWorld hipodromo98 - DeviantArt hipodromo98 s DeviantArt favourites Peach, the Golf ball (Collab) by perezman ブルーウィングで足を調理 隣ぬ笑う女 http //img03.deviantart.net/afb3/i/2015/070/8/3/pepper_potts_in_a_pickle_by_sandrock74-d8laqv4.jpg 焦茶金髪美女モダンア http //orig08.deviantart.net/a2be/f/2013/184/d/d/new_modern_art_illusion_by_zettror-d6bu0q8.png ソファに3体。足-臀部ぬ腰-首く頭部 http //img03.deviantart.net/8844/i/2010/154/0/d/many_bits_by_flamingjesus.jpg 分割されも暴れる気の強い金髪美女 http //img15.deviantart.net/c41d/i/2012/188/9/3/the_magician__s_assistant_divided_by_sydneyperil-d56e4s0.jpg 分割した女ウサギの身体を調理す女蛇 http //img15.deviantart.net/146f/i/2009/263/d/0/what_a_show_by_sassysnake.jpg 即席足電送装置 支機となる靴を女に履かせると本機スイッチ押すと電送される。足は本物でないが離れた場所にある足と動きも感覚もシンクロくリンクするため 即席で擽られる足の様子を楽しめる素晴らしい装置だ http //orig13.deviantart.net/386b/f/2013/066/0/2/jen___portal_boots_by_illionore-d5x9y8t.jpg 虎が!女を箱ごと切ったら。生きているし、あとでくっつくかもく http //t15.deviantart.net/jrNC1bULQplvXEJkP6gyASAkzEM=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre14/60bc/th/pre/i/2016/235/b/3/the_magicians_not_even_looking_at_le__why__by_michaell_jones888-daf09r0.png 金髪美女が箱ごと切り裂離れた足を調理し離れた金髪美女本体が笑う http //orig07.deviantart.net/1666/f/2015/026/3/2/image2jjj_by_darksideofmagic-d8fk4pq.jpg 箱詰 http //pre05.deviantart.net/77c3/th/pre/f/2016/298/7/2/quinn_and_the_boxless_mismade_girl___follow_up_by_evil_frank-dam9nh3.png ホールケーキ載下半身 http //t08.deviantart.net/tBxNt-fZtvygFvAHg3RVPAmDTNE=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre14/e5c5/th/pre/i/2013/172/d/c/happy_birthday_by_accessworld-d69yle0.jpg danielluster81 - DeviantArt Multi-Limbed Girls favourites by danielluster81 on DeviantArt Victory by lepapestmort ---- MoreThanNone - DeviantArt Original Works by MoreThanNone on DeviantArt Asha and Neela - Revenge by AccessWorld by MoreThanNone ---- http //t06.deviantart.net/i-tpx6N0jABl_umLEuwD26NSJ0I=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre04/894c/th/pre/i/2015/303/3/2/asha_and_neela___revenge_by_accessworld_by_morethannone-d9ey7e4.jpg AccessWorld - DeviantArt Color by AccessWorld on DeviantArt Mature Content ---- http //t07.deviantart.net/VpR3B6gWek39Pe2Y3-NP4ZEDHSI=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre03/34dd/th/pre/i/2016/197/7/6/sexy_half_girl_by_accessworld-daa7eeo.jpg ---- AccessWorld - DeviantArt Three lovely girls by AccessWorld on DeviantArt More from DeviantArt ---- ノースリーブ(゜o゜)!、生糠 https //iwiz-chie.c.yimg.jp/im_siggrYP6slxF2aDmuDHec5fk7A---x320-y320-exp5m-n1/d/iwiz-chie/que-13145384938 ---- DeviantArt DeviantArt More Like Brittany Doll by AccessWorld Nadia iconeufrobio ソファ焦茶上下分離んく http //img06.deviantart.net/1c82/i/2012/041/6/5/nadia_by_eufrobio-d4pac2i.jpg 飛頭斬ゴルフ ピーチ打 http //orig08.deviantart.net/26e1/f/2016/195/b/8/peach__the_golf_ball__collab__by_perezman-da9xsbs.png L0ler - DeviantArt Anime favourites by L0ler on DeviantArt Happy Birthday by AccessWorld ※! http //t05.deviantart.net/6pg2ymJqwpA53JPoS_kYqDUfr0A=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre08/f23c/th/pre/i/2015/115/9/3/minis_mischef_mayhem_ch_1_by_count_vlad_ht-d4y886j.jpg 金髪美女パッキリ http //t00.deviantart.net/_QMAk2zcKze3Jhbuz9hlVr6QF7o=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre10/9cbc/th/pre/i/2016/127/6/b/body_split___by_sushina_nyan-da1l3en.png 赤パンココアと外科医く http //t09.deviantart.net/z-LGUQYBQ2dRb5HRmPxgVHeS5yg=/fit-in/700x350/filters fixed_height(100,100) origin()/pre14/73a8/th/pre/f/2016/305/e/8/halloween_2016_by_evil_frank-damxv15.png 忍、月餅と一頭身 http //img15.deviantart.net/f5a4/i/2014/054/0/6/comiss_stream_18th_djsean_01_by_kecomaster-d77ngrq.png つ。 おもらし詰め合わせ2 by シニマモ on 2016年8月15日 16 28R-18 好みのシチュばっかりやってたら炉だらけになった、仕方ないね ショートパンツ多め 1~4. お祭りの帰りに我慢できなくなった妹 5~6. 姪をくすぐっていたら… 7~10. 家まで我慢できなかった少女 11~14.路地裏に走っていく少女を追いかけてみると… 15~18.トイレが空いてなくて我慢する少女 19~22.拘束されてしまった少女 23~26.学校帰りに我慢する少女 27~30.車の中で我慢する少女 [4] ウッドボックスごと刻 http //t05.deviantart.net/quZ7bnIUM9N0sASQTDFGI10fS28=/fit-in/700x350/filters fixed_height(100,100) origin()/pre12/40dd/th/pre/f/2016/030/8/2/blast_from_the_past_by_darksideofmagic-d9po88u.jpg ポッキリ女 http //pre00.deviantart.net/acd3/th/pre/f/2016/174/5/a/girl_4_by_eyeotm-da74ff9.jpg ポッキリくぬ http //pre07.deviantart.net/c0d2/th/pre/f/2016/174/0/4/girl_6_by_eyeotm-da74g2p.jpg DeviantArt DeviantArt More Like visible sawing by zettror ... From The Past ... EyEotM - DeviantArt Girl 4 by EyEotM on DeviantArt DeviantArt DeviantArt More Like TFI 2016 Round 2 by DaemonKing ... A Show ... zettror - DeviantArt Azusa Nakato in a Mismade Girl by zettror on DeviantArt The Magician s Assistant Divided by SydneyPeril nofeardoyou - DeviantArt Magic favourites by nofeardoyou on DeviantArt The magicians not even looking at Le, why? by michaell-jones888 DeviantArt DeviantArt More Like Her feet in the Magic Box by castleoffeet ... Portal Boots ... DeviantArt DeviantArt More Like Her feet in the Magic Box by castleoffeet ... Potts in a pickle ... DeviantArt DeviantArt More Like Barby Slice-her Illusion by zettror ... Modern Art illusion ... GlitchGamer57 - DeviantArt Dismemberment by GlitchGamer57 on DeviantArt Dismemberment by GlitchGamer57 Dismemberment by GlitchGamer57 CaspersCreations - DeviantArt Some assembly required by CaspersCreations on DeviantArt Many Bits by DoodlingWithJeebus E-Loco - DeviantArt Assembly Required by E-Loco on DeviantArt DeviantArt DeviantArt More Like Her feet in the Magic Box by castleoffeet DeviantArt DeviantArt More Like Her feet in the Magic Box by castleoffeet Evil-Frank - DeviantArt Quinn and the Boxless Mismade Girl - Follow Up by Evil-Frank on ... More from DeviantArt ---- http //rd.ane.yahoo.co.jp/rd?ep=EmuWpKVN4hjJsqvPhs.vpl7Cvc777tROKhPdNmEJlGfqzQrKmZh_Tj8iDcbUYYELLwyMvUbYNTHSZgYTbB2Y6OUEU1AdNHfT1K_slRb1f8y2QQZH4t6NqSldtdxP37BdMnHXamnzkbHKOj9miek76zLKJMzYu2lhTiqosUA4su7E7pk2uX5x_iyqRQLN2so_TSNDM.JU1D9Ui6sK_xm0hczfGyVkohSl4HDJyuxGqaBabYCYQDkg_EWNS.VDL_eoC1HuZTRTQaC98bbGXub3kt2Qb1ZCpmKDs5.iM7SUGNSxRQnGw_jGTQrtV2XiWjd1E1U3yXTvJRpZGD6Jraa4xmfcchoK9lmz29iyXpn6Zik- a=WpVErFU_xD4jp4jbRw-- s=Zl.kE8A.ljwjnQ-- t=Kz3iY3c56yxVbL24g6I- ifa=VG8mDFM- cv_label=9fWBYQBN9g.U tpl_id=qnfPzi08 tpl_path=VG8mDFM- ctv_optmz=4bAM5jY9 disp_atime=nU.YF.Q9kmdg5bdVGegW vflg=qnfPzi08 C=2 D=4 F=0 I=10120110130%7C70120140110%7C80130120100 RI=ccb79e0eeb8de0eee9cb97e397c8295d S=124a3ff80a84 as=2 etlid=0 f=65536 ff=1 fq_d=2%2C4%2C4%2C0 fq_m=2%2C4%2C4%2C0 fq_w=5%2C18%2C18%2C0 g=4 lp=http%3A%2F%2Fadsp1.menue.jp%2Fad%2Fs%2Fr%3F_site%3D65%26_article%3D4187%26_link%3D400653%26_image%3D400676%26d%3D1 maf=3 mid=2097112 o=1 p=9 qfid=149313 r=10 rfm=2_2_2_1_2_1 sfid=149313 skwid=0 tlid=1000890616 u=m.chiebukuro.yahoo.co.jp yads_ds=80292_5601 v=2 Final Dream 007 by Escrillium on DeviantArt Show by DARKSIDEOFMAGIC 徒然チルドレン Imgrab Online Instagram Web Viewer Tag #たまに絶叫したくなる Instagram photos - Imgrab Instagram photo by honda tsubasa (@tsubasa_0627official) 04/01/2016 キュンとない 絶叫チルドレン→↑ https //scontent.cdninstagram.com/t51.2885-15/s320x320/e35/1169872_1682713115339113_822153299_n.jpg?ig_cache_key=MTE1NDkwNzEyMDQ2Mjg1Mjg4MA%3D%3D.2 http //up.gc-img.net/post_img_web/2015/04/b051fe648b993b953dfbc2721026ee26_19955.jpeg マッチョ右こそ。週末のハーレ? バラバラな18号の足調理すブルマと調理耐える18号 http //img11.deviantart.net/288a/i/2013/356/a/6/foot_tickling_by_gamera1985-d6yz1l2.jpg 足が花にくうすく リクエストまとむ渋り肉 道具使った再開 http //img.eromangadouzin.com/wp-content/uploads/2015/11/P0002014.jpg?a=0 足裏すう素手にょ調理 http //img.eromangadouzin.com/wp-content/uploads/2015/11/P0001816.jpg?a=0 道具で調理 http //img.eromangadouzin.com/wp-content/uploads/2015/11/P0002114.jpg?a=0 柿沢産は どこ http //contents.oricon.co.jp/upimg/news/20161113/2081403_201611130289551001479024913c.jpg http //contents.oricon.co.jp/upimg/news/20161113/2081403_201611130289551001479024913c.jpg 柿沢産 柿沢産ユリアは どれだ https //pbs.twimg.com/media/CxIFHaoUUAAaLYl.jpg ポイント純 天地肉調理戦 柿沢産ユリア http //read.html5.qq.com/image?src=forum q=5 r=0 imgflag=7 imageUrl=http //mmbiz.qpic.cn/mmbiz_jpg/kWjABRXEebBRdb86SLRd6loP78IhYXR546A1C1BMBRByia2JDRc6G1Ud0Krw8YgMpibUSGMibdRIpXO0nashhInkg/0?wx_fmt=jpeg 箱詰 http //pre05.deviantart.net/77c3/th/pre/f/2016/298/7/2/quinn_and_the_boxless_mismade_girl___follow_up_by_evil_frank-dam9nh3.png 箱乗足調理く http //t15.deviantart.net/WvTugQdea63A0Z3IouxpFX56hpA=/fit-in/700x350/filters fixed_height(100,100) origin()/pre02/a544/th/pre/f/2015/029/a/b/rtewrggbbddf_by_darksideofmagic-d8fucpv.png 箱にくろど http //t05.deviantart.net/tweKufHcaD0fv84LS2WyrV9tc8A=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre02/b612/th/pre/i/2014/091/b/4/clarissa___the_heist__by_groovy052-d7cpwc8.png ソファ散らばら http //img14.deviantart.net/1f75/i/2015/013/3/8/assembly_required_by_e_loco-d8ds77u.png ソファ足脚床 http //img08.deviantart.net/8bb0/i/2015/220/0/b/hugs_and_kisses_by_e_loco-d94rh03.png ソファ三体分割ん http //img03.deviantart.net/8844/i/2010/154/0/d/many_bits_by_flamingjesus.jpg 箱からの足肉調理 http //orig07.deviantart.net/1666/f/2015/026/3/2/image2jjj_by_darksideofmagic-d8fk4pq.jpg 箱詰足肉を羽で調理 http //img03.deviantart.net/afb3/i/2015/070/8/3/pepper_potts_in_a_pickle_by_sandrock74-d8laqv4.jpg 靴と連動実態足調理ん http //orig13.deviantart.net/386b/f/2013/066/0/2/jen___portal_boots_by_illionore-d5x9y8t.jpg 赤箱内中身見う http //t15.deviantart.net/jrNC1bULQplvXEJkP6gyASAkzEM=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre14/60bc/th/pre/i/2016/235/b/3/the_magicians_not_even_looking_at_le__why__by_michaell_jones888-daf09r0.png スライドフリス金髪ロン毛ぬ肉す http //orig08.deviantart.net/a2be/f/2013/184/d/d/new_modern_art_illusion_by_zettror-d6bu0q8.png ウサギかな5箱分割。ヘビかなが調理 http //img15.deviantart.net/146f/i/2009/263/d/0/what_a_show_by_sassysnake.jpg ベッドに分割 http //pre00.deviantart.net/acd3/th/pre/f/2016/174/5/a/girl_4_by_eyeotm-da74ff9.jpg 2す http //pre07.deviantart.net/c0d2/th/pre/f/2016/174/0/4/girl_6_by_eyeotm-da74g2p.jpg 木箱で調理 http //t05.deviantart.net/quZ7bnIUM9N0sASQTDFGI10fS28=/fit-in/700x350/filters fixed_height(100,100) origin()/pre12/40dd/th/pre/f/2016/030/8/2/blast_from_the_past_by_darksideofmagic-d9po88u.jpg 飛頭斬ゴルフ ピーチ http //orig08.deviantart.net/26e1/f/2016/195/b/8/peach__the_golf_ball__collab__by_perezman-da9xsbs.png 頭と足しかな http //img15.deviantart.net/f5a4/i/2014/054/0/6/comiss_stream_18th_djsean_01_by_kecomaster-d77ngrq.png 暴れる金髪ロン毛な女。 http //img15.deviantart.net/c41d/i/2012/188/9/3/the_magician__s_assistant_divided_by_sydneyperil-d56e4s0.jpg 肉とチョコ http //t09.deviantart.net/z-LGUQYBQ2dRb5HRmPxgVHeS5yg=/fit-in/700x350/filters fixed_height(100,100) origin()/pre14/73a8/th/pre/f/2016/305/e/8/halloween_2016_by_evil_frank-damxv15.png 分割 http //t00.deviantart.net/_QMAk2zcKze3Jhbuz9hlVr6QF7o=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre10/9cbc/th/pre/i/2016/127/6/b/body_split___by_sushina_nyan-da1l3en.png 分割 http //t00.deviantart.net/_QMAk2zcKze3Jhbuz9hlVr6QF7o=/300x200/filters fixed_height(100,100) origin()/pre10/9cbc/th/pre/i/2016/127/6/b/body_split___by_sushina_nyan-da1l3en.png https //pbs.twimg.com/media/B5yojpgCcAA-Net.jpg ー トランプデブぬみなみ ✕ あやか on Twitter はげめんでクリパ 忘年会てきなんした ... トマト鍋からのリゾット、お菓子、けーき♥ デブやな( ´)Д(`) トランプでは豚のしっぽルール新しいの考えてばり楽しかった(゚∀゚)♡ また近々トランプな! くつくまなぞの13 小萝莉系列 ゆ学園 番外編 幽霊屋敷でオニごっこ Vol (1) 来源 优酷・发布 8月-2016.04頃からぬ eromangadouzin.com 全裸で人からくすぐりの刑に処される星井産美希ちゃんwwこれってくす… c87 ild cat たろ さん 私立 くすぐり 学園 星 美希 の くすぐり 身体 検査 アイドル マスター ---- 縁側くすぐり入 https //m.youtube.com/watch?v=U0mcN81Wme8 ----
https://w.atwiki.jp/risentranslation/pages/30.html
9001Yes, I do. 9002Great! Can you tell me? 9003I ll help you out if you help me. 9004Brogar is dead. 9005It was only a matter of time, I suppose. 9006He was always going to pay the ultimate price. 9007But, I can t say I m all that sorry. 9008I m looking for a couple of skins. 9009You re in luck. Here. 9010You can have them. 9011For free? What s wrong with them? 9012Nothing. You re just taking them off my hands. 9013They re Baxter s aren t they...you took them? 9014And you re giving them to Baxter...so, no trouble needed for anyone... 9015Here. A haunch of fried meat. 9016Good. You wouldn t want to see me when I ain t been fed. 9017Tell me about... 9018... the Gutters. 9019Tell me about the Gutters. 9020The Gutters are everything above the harbour. Home to the unlucky, unloved, farmers and refugees. 9021Master Belschwur has set up a soup kitchen at the end of the road. He s a mage from the Monastery, one of the Order, but at least he s looking after us. 9022And there s Flavio, a merchant. He has his business at the end of the Gutters, next to the shrine. 9023And if you want a beer, go to Josh. He has a small tavern here. 9024... the harbour. 9025Tell me about the harbour. 9026They say the Gutters isn t reputable ...go down there you get drunk sailors, a tavern and a brothel. 9027People aren t as willing to spend gold as they used to. With the storms the sailors are stuck here...and bored. But if you re looking for pleasure, that s the place for you. 9028You find a lot of stranded fishermen and workers at the warehouses. One of the buildings was confiscated by the Order. Don t know what they re storing there. 9029Anything else? 9030Well... the Order seized the old harbour-master s office and set up a slaughterhouse there. 9031If you have enough gold, you can buy meat. With gold and meat...you ll also find guards. 9032... the merchant district. 9033Tell me about the merchant district. 9034If you re looking for goods and have enough gold there s a lot of merchants around the square at the main gate. 9035But try here first, yeah? 9036If we refugees don t support each other... 9037who else will? 9038(Back) 9039Can I help? 9040Well the latest things to go missing were three golden bowls. The Inquisitor was not impressed. I could do with getting those back. 9041And I need to get hold of some armour plates that walked out of the warehouse a few days ago. 9042Come on, let s fight again! 9043If I hit you hard this time, will you just go off and die somewhere? 9044Come on then. 9045Do me a favour, mate and don t let Costa know you can fight like that, or I ll be out of a job! 9046I don t need to tell him, or are we going to have another problem? 9047No, I might be paid for muscle... 9048But that doesn t mean I don t have a brain. 9049You stole my cell key, you bastard! 9050What are you going to do about it? Take another beating? 9051Huh. All I m saying is I d better not get in trouble with the White Robes. Got it? 9052Why are you so fond of the Inquisition? (Pickpocket) 9053Why are you so fond of the Inquisition? 9054These are dark days, And in such times we must look to unlikely sources to aid us. Inquisitor Mendoza is our greatest hope. 9055Your wife is worried about your sons. 9056Tilda? She worries about everything. 9057No wonder my lads have gone. 9058They needed the peace. 9059Was kannst du mir beibringen? 9060Was kann ich fur dich tun? 9061Schurfen 9062Zeig mir, wie man Erz abbaut. 9063Zunachst einmal musst du erkennen, wo uberhaupt Erz zu holen ist. 9064Es bringt ja nichts, wenn du auf die nachst beste Felswand einschlagst und da gibt es gar nichts. 9065Wie erkenne ich ein Erzvorkommen? 9066Das Gestein glitzert und die Gesteinsstruktur ist anders. 9067Haufig gibt es Erzblasen, die wie Pickel an einer Felswand hangen. 9068Nimm die Hacke in beide Hande und schlage gerade zu. Das ist ganz wichtig. 9069Die Spitze muss gerade auf das Vorkommen treffen, sonst zersplittert das Gestein und es ist wertlos. 9070Denk daran und mit ein bisschen Ubung wirst du schon bald deinen ersten Erzbrocken in der Hand halten. 9071Axte und Hammer 10 9072Ich will ein besserer Axtkampfer werden. 9073Eigentlich weist du schon alles, was man braucht. 9074Deine Technik ist hervorragend und du setzt deine Treffer sehr prazise. 9075Was kann ich noch verbessern? 9076Ein Kampf ist mehr als nur ein Abtausch von Schlagen. 9077Es geht darum sich fur den nachsten und ubernachsten Schlag in Position zu bringen. 9078Das geht nur, wenn du einen Plan im Kopf hast. Die Fahigkeiten deinen Plan umzusetzen hast du schon. 9079Stabe 2 9080Ich will ein besserer Stabkampfer werden. 9081Schnelle, seitlich gefuhrte Hiebe sind gut dazu geeignet den Angriff eines Gegners zu unterbrechen und den eigenen Angriff vorzubereiten. 9082Sobald du einen Treffer erzielt hast, musst du nachsetzen. 9083Mit ein bisschen Gluck wird dein Gegner nicht mehr in der Lage sein deinen Angriff zu parieren. 9084Schwertkampf 10 9085Ich will ein besserer Schwertkampfer werden. 9086Du musst saubere und gezielte Treffer setzen. Kampfe kontrolliert und lass dich nicht aus der Ruhe bringen. 9087Wenn du das beherzigst, kannst du jeden Gegner bezwingen. 9088Feuerball 3 9089Ich mochte mehr uber den Feuerball lernen. 9090Bisher war der Feuerpfeil verhaltnissmassig klein. 9091Er war an das Gefas der Rune gefesselt. 9092Wenn du ihm aber ein neues Gefas gibst, kannst du ihn groser machen. 9093Wie mache ich so ein Gefas? 9094Mit deinen Gedanken! Du musst das Feuer nahren und gleichzeitig bandigen. 9095Dann kannst du in Zukunft deinen Gegnern ein echten Feuerball entgegenschleudern. 9096Bogen 5 9097Unterrichte mich mit dem Bogen. 9098Sich bewegende Ziele zu treffen ist ungleich schwieriger. 9099Normalerweise haben sie ihren Standort schon verlassen, wenn der Pfeil trifft. 9100Ziele dorthin, wo sich das Ziel zum Zeitpunkt des Treffers befinden wird. 9101Das erfordert eine Menge Ubung. 9102Spruchrollen schreiben 9103Zeige mir, wie ich magische Spruchrollen schreibe. 9104Um eine Spruchrolle zu schreiben brauchst du eine Vorlage, also eine Rune. 9105An einem Runentisch kannst du die magische Struktur der Rune auf ein Pergament kopieren. 9106Damit die Magie in dem Pergament gespeichert wird brauchst du je nach Zauber verschieden Zutaten. 9107Stabe 1 9108Zeige mir den Stabkampf. 9109Der groste Vorteil eines Stabes ist seine Reichweite. 9110Sie hilft dir deinen Gegner auf Distanz und auserhalb seiner Waffenreichweite zu halten. 9111Halte den Stab mit beiden Handen und schlag den Gegner, bevor er dich schlagen kann. 9112Kreis 3 9113Ich will in den dritten Kreis der Magie. 9114Du bist jetzt im dritten Kreis der Magie. 9115Damit kannst du alle Zauber des dritten Kreises sprechen. 9116Stabe 3 9117Ich will mich im Stabkampf verbessern. 9118Halte den Stab tiefer, dann bist du schneller und hast ein viel besseres Gefuhl fur deine Schlagweite. 9119Stell deinen Korper seitlich zum Gegner. 9120Du wirst merken, das deine Trefferflache kleiner und deine Schlage praziser werden. 9121Bogen 4 9122Kannst du mich mit dem Bogen trainieren? 9123Ziel auf die Verwundbaren Stellen deines Ziels. 9124Je geschickter du bist, desto haufiger wird dir das gelingen. 9125Kreis 2 9126Ich will in den zweiten Kreis der Magie. 9127Du bist jetzt im zweiten Kreis der Magie. 9128Du kannst jetzt alle Runen des zweiten Kreises benutzen. 9129Geschick +1 9130Ja. 9131Armbrust 7 9132Kannst du mir zeigen, wie ich besser mit der Armbrust werde? 9133Mit der richtige Technik, kannst du die Armbrust auch mit einer Hand spannen. 9134Das spart viel Zeit bis zum nachsten Schuss 9135Magisches Geschoss 5 9136Ich will mein Wissen uber das Magische Geschoss vertiefen. 9137Du hast gelernt deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9138Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9139Schwertkampf 2 9140Ich konnte noch ein bisschen Schwertkampftraining gebrauchen. 9141Mit der Hand haltst du das Schwert- aber die Kraft es zu schwingen, kommt aus dem Arm. 9142Du kannst naturlich immer nur einzelne Schlage machen- aber damit geht viel Schwung und Kraft verloren. 9143Du wirst besser kampfen, wenn du gleich beim Ausholen einen neuen Schlag ansetzt. 9144So verbindest du deine Schlage und kannst mehr Schaden anrichten. 9145Armbrust 6 9146Zeige mir, wie ich besser mit der Armbrust werde. 9147Drucke erst ab, wenn du sicher bist dein Ziel auch zu treffen. 9148So wirst du noch haufiger einen kritischen Treffer erzielen. 9149Armbrust 8 9150Trainiere mich mit der Armbrust. 9151Drucke erst ab, wenn du sicher bist dein ziel auch zu treffen. 9152So wirst du noch haufiger einen kritischen Treffer erzielen. 9153Magisches Geschoss 4 9154Ich will mein Wissen uber das Magische Geschoss vertiefen. 9155Du hast gelernt deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9156Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9157Armbrust 10 9158Ich will noch besser im Umgang mit der Armbrust werden. 9159Ich glaube nicht, dass du durch Training deine Fahigkeiten jetzt noch weiter verbessern kannst. 9160Ich kann dir jedenfalls nichts mehr zeigen. 9161Alchemie 3 9162Ich mochte mein Wissen uber die Alchemie vertiefen. 9163Ich zeige dir, wie du Tranke destillierst. 9164Und was habe ich davon? 9165Ein Destillat ist viel reiner als ein einfach gefilterter Trank. 9166Er enthalt keinerlei Fremdstoffe, die die Wirkung abschwachen. 9167Viele Tranke, die deine Eigenschaften permanent andern erfordern die Destillation. 9168Alchemie 2 9169Bring mir was uber Alchemie bei. 9170Einige Pflanzen sind mit der dir bereits bekannten Methode nicht zu verarbeiten. 9171Sie mussen filtriert und ein weiteres mal aufgekocht werden. 9172Dann erhaltst du haufig starkere Tranke. 9173Armbrust 9 9174Ich will mich mit der Armbrust verbessern. 9175Was ich dir jetzt sage ist schwer zu verstehen aber wenn du es beherzigst wirst du ein viel besserer Schutze, als du dir vorstellen kannst. 9176Versetze dich mit deinen Gedanken in dein Ziel. Fokussiere dich total auf den Treffer. 9177Und was soll dann passieren? 9178Du erkennst mit Klarheit, wo genau dein Bolzen einschlagen wird. 9179Es geht nicht mehr darum das Ziel zu treffen, sondern du kannst dir aussuchen, wo du es treffen willst. 9180Alchemie 1 9181Wie braue ich Tranke? 9182Ich werde dir erst einmal erklaren wie du Tranke mit kleiner Wirkung herstellen kannst. 9183Dazu musst du die Zutaten in Flussigkeit erhitzen. 9184Das ist alles? 9185Ja. Im Grunde genommen steigerst du nur die Wirkung der einzelne Zutaten. 9186Woher kenne ich die Zutaten? 9187Aus dem Rezept. Rezepte fur einen normalen Heiltrank wird dir jeder Alchemist verkaufen. 9188Seltene und wertvolle Rezepte sind schon etwas anderes. Sie werden gut gehutet. 9189Armbrust 2 9190Ich will will ein besserer Armbrustschutze werden. 9191Beobachte genau, wie deine Bolzen fliegen. 9192Landen sie zu kurz, musst du hoher zielen. Landen sie hinter dem Ziel, ziele flacher. 9193Geschick +5 9194Gut so. 9195Schmieden 3 9196Wie werde ich ein besserer Schmied? 9197Du musst den Schmiedehammer auf der gluhenden Klinge tanzen lassen. 9198Schnelle und prazise Schlage. Wenn du dieses spezielle Singen der unfertigen Kling horst, machst du es richtig. 9199Nur so kannst du die allerbesten Eigenschaften des Metalls hervorholen und wahrhaft meisterliche Stucke anfertigen. 9200Armbrust 1 9201Zeige mir, wie ich mir der Armbrust kampfe. 9202Die Armbrust ist eine relativ langsame Waffe mit hoher Durchschlagskraft. 9203Um sie zu benutzen, drucke die geladene Armbrust fest an deine Schulter. 9204Ziele uber den eingelegten Bolzen und drucke ab. 9205Wenn du alles richtig gemacht hast, landet der Bolzen im Ziel. 9206Schmieden 2 9207Ich will ein besserer Schmied werden. 9208Wie man ein Waffe schmiedet weist du ja schon, aber um grosere Waffen zu schmieden musst du dein Technik andern. 9209Eine grose Klinge kuhlt schneller aus, deshalb musst du schneller und praziser arbeiten. 9210Fass den Hammer weiter oben an, dann brauchst du nicht soviel Kraft und du kannst schneller arbeiten. 9211Diese Prazision hilft dir auch beim Goldschmieden. So kannst du feinere und machtigere Schmuckstucke herstellen. 9212Armbrust 3 9213Ich will meinen Umgang mit der Armbrust verbessern. 9214Um die langsame Geschwindigkeit der Armbrust auszugleichen, musst du schneller nachladen. 9215Stelle die Armbrust auf den Boden und ziehe sie mit beiden Handen auf. 9216Wenn du den Bolzen dabei schon in der Hand haltst, kannst du ihn ohne grosen Zeitverlust einlegen. 9217Schmieden 1 9218Zeige mir, wie man schmiedet. 9219Um ein Schwert zu schmieden, brauchst du einen Rohling. 9220Zuerst machst du den Rohling an der Esse heis. 9221Wenn er gluht und der Stahl weich genug ist, kannst du ihn am Amboss zu einer Klinge zurechthauen. 9222Dann kuhlst du die Klinge ab, damit sie hart wird. 9223Anschliesend schleifst du sie am Schleifstein. 9224Das ist alles? 9225Du kannst auch einfache magische Schmuckstucke herstellen. 9226Dafur brauchst du einen Goldschmiedetisch. 9227Magische Stucke beziehen ihre Kraft aus dem Edelstein, den du einsetzt. 9228Die Kunst besteht darin, den Edelstein in Gold einzufassen, um daraus einen Ring oder ein Amulett herzustellen. 9229Schlosser offnen 3 9230Zeige mir wie ich unmogliche Schlosser knacken kann. 9231Um an die wahren Schatze zu kommen brauchst du mehr als einen Dietrich und ein bisschen Gluck. 9232Du brauchst ein ausgepragtes Fingerspitzengefuhl. 9233Da du nicht weist, wie so ein Schloss aufgebaut ist, muss du zuerst den Mechanismus mit deinem Dietrich ertasten. 9234Erst wenn du ein genaues Bild vom Aufbau des Schlosses hast, weist du welcher Bolzen und welche Feder gespannt oder gedruckt werden muss. 9235Axte und Hammer 3 9236Ich will ein besserer Axtkampfer werden. 9237Du musst de Waffe lockerer halten. Nimm eine Hand Hand hoher und stell dich seitlich zum Gegner. 9238Dann bietest du ihm weniger Angriffsflache und kannst gleichzeitig mehr Schwung holen. 9239Schlosser offnen 2 9240Zeige mir, wie ich schwere Schlosser knacke. 9241Schwierige Schlosser haben haufig einen Sperrbolzen, den du erst runterdrucken musst um das Schloss zu offnen. 9242Anschliesend kannst du mit dem Dietrich in alle Richtungen drucken, bis das Schloss offen ist. 9243Solche Schlosser sind teuer und beschutzen daher oft wertvolle Sachen. 9244Axte und Hammer 9 9245Ich will ein besserer Axtkampfer werden. 9246Ich werde dir ein paar Kniffe zeigen, die dir erlauben dein Ziel im letzten Moment noch zu andern. 9247Wie das? 9248Wenn du im letzten Momnet dein Handgelenk ein wenig drehst, beeinflusst du den Weg der Waffe. 9249Die meisten Gegner werden darauf nicht vorbereitet sein und du wirst haufiger schwere Treffer landen. 9250Eislanze 5 9251Ich will mehr uber die Eislanze wissen. 9252Du hast gelernt deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9253Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9254Axte und Hammer 2 9255Ich will mich im Axtkampf verbessern. 9256Du kannst schnelle Schlage ausfuhren. Wenn du die Waffe einfach von links nach rechts und zuruck fuhrst. 9257Das macht nicht so viel Schaden aber deine Gegner werden uberrascht sein, wie schnell man ein solch schwere Waffe fuhren kann. 9258Axte und Hammer 1 9259Zeige mir, wie man mit der Axt kampft. 9260Zunachst einmal musst du lernen die Waffe richtig zu halten. 9261Stell die Fuse weiter auseinander. 9262Dann hast du einen tiefen Schwerpunkt und verlierst nicht so schnell das Gleichgewicht. 9263Eislanze 4 9264Ich will mein Wissen uber die Eislanze vertiefen. 9265Ich zeige dir, wie du dich noch besser auf deine Rune fokussieren kannst. 9266Deine Eislanze wird dadurch noch machtiger und richtet mehr Schaden an. 9267Magisches Geschoss 7 9268Ich will mein Wissen uber das Magische Geschoss vertiefen. 9269Du kannst jetzt dein Magisches Geschoss noch weiter vergrosern und ein echten magischen Blitz erschaffen. 9270Magisches Geschoss 6 9271Ich will mein Wissen uber das Magische Geschoss vertiefen. 9272Du hast gelernt deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9273Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9274Magisches Geschoss 8 9275Ich will mein Wissen uber das Magische Geschoss vertiefen. 9276Du hast gelernt deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9277Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9278Magisches Geschoss 10 9279Ich will mein Wissen uber das Magische Geschoss vertiefen. 9280Du hast gelernt deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9281Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9282Magisches Geschoss 9 9283Ich will mein Wissen uber das Magische Geschoss vertiefen. 9284Du hast gelernt deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9285Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9286Magisches Geschoss 2 9287Ich will noch mehr uber das Magische Geschoss wissen. 9288Du musst dich noch mehr auf die Rune konzentrieren, um dein Geschoss genauer auf dein Ziel zu lenken. 9289Dadurch wirst du noch mehr Schaden anrichten. 9290Magisches Geschoss 1 9291Bring mir bei, wie ich ein Magisches Geschoss zaubere. 9292Ich werde dir zeigen, wie du einen Funken aus dem Nichts erschaffen kannst. 9293Er besteht aus reiner magischer Energie. 9294Diese Energie kann Tod und Verderben unter deine Feinde bringen. 9295Magisches Geschoss 3 9296Ich will mein Wissen uber das Magische Geschoss vertiefen. 9297Wenn du genug Manaenergie in den magische Funken fliesen lasst, kannst du ihn bis zu der Grose eines stattliche Pfeils anwachsen lassen. 9298Es kostet dich nur einen Bruchteil deiner Energie und erhoht die Wirkung des Funken auserordentlich. 9299Feuerball 5 9300Ich will mich im Umgang mit dem Feuerball verbessern. 9301Du hast gelernt deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9302Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9303Schwertkampf 9 9304Ich will Schwertkampf trainieren. 9305Ein Schwerthieb dauert relativ lange, selbst wenn man so schnell ist, wie du. 9306Kombiniere schwache Seitenschlage mit starken Angriffschlagen und du hast eine viel hohere Schlagfrequenz. 9307Feuerball 4 9308Ich will Wissen uber den Feuerball vertiefen. 9309Du hast gelernt, wie du dein Mana zu einem Gefas fur einen Feuerball formst, aber Mana kann noch viel mehr. 9310Du kannst das Feuer heiser machen. Versuche es. 9311Deine Feuerballe werden in Zukunft mehr Schaden anrichten. 9312Stabe 5 9313Trainiere mich im Stabkampf. 9314Ein Stab hat einen grosen Vorteil gegenuber allen anderen Waffen. Es gibt keinen Griff! 9315Das heist, der Gegner weis weder mit welchem Ende du zuschlagst, noch mit welchen Ende der Waffe zu parierst. 9316Nutze diesen Vorteil, um genauere Treffer zu landen. 9317Schwertkampf 5 9318Ich will ein besserer Schwertkampfer werden. 9319Mit dieser und jeder weiteren Lehrstunde erhohst du deine Chance auf einen kritischen Treffer. 9320Das ist ein Treffer, der an der Rustung des Gegners vorbei trifft und viel mehr Schaden anrichtet. 9321Dieser Schaden wird von deiner Starke bestimmt- also vergiss nicht deine Muskeln zu trainieren! 9322Eislanze 7 9323Ich will mein Wissen uber die Eislanze vertiefen. 9324Du wirst in Zukunft eine sehr viel Grosere Eislanze abschiesen. 9325So kannst du auch Gegner besiegen, die bisher zu stark waren. 9326Eislanze 6 9327Ich will mein wissen uber die Eislanze vertiefen. 9328Du wirst in Zukunft eine sehr viel Grosere Eislanze abschiesen. 9329So kannst du auch Gegner besiegen, die bisher zu stark waren. 9330Kreis 1 9331Unterweise mich im ersten Kreis der Magie. 9332Du bist jetzt im ersten Kreis der Magie. 9333Damit kannst du alle Zauber des ersten Kreises sprechen. 9334Stabe 4 9335Ich will mich im Stabkampf trainieren. 9336Wenn du deine Angriffsschlage kombinierst, kannst du den Schwung deines vorherigen Schlages ubernehmen. 9337Dadurch sind dir neue Kampfmanover moglich, die fur den Gegner nur sehr schwer zu parieren sind. 9338Schwertkampf 1 9339Zeige mir, wie man mit dem Schwert kampft. 9340Zieh das Schwert nach hinten, um zu blocken. 9341Halte die Klinge schrag, damit du Gesicht und Brust schutzt. 9342Tiertrophaen nehmen 9343Zeige mir, wie ich Tiertrophaen nehme. 9344Nimm dein Jagdmesser und schlitze die Beute vom Kopf her bis nach hinten auf. 9345Dann kannst du das Fell mit einem Ruck vom Korper ziehen. 9346Anschliesen brichst du mit deinem Messer die Zahne und die Krallen heraus. 9347Bogen 7 9348Unterrichte mich mit dem Bogen. 9349Um deine Schussgeschwindigkeit zu steigern, musst du den nachsten Pfeil so greifen, dass du ohne umzugreifen den Pfeil auf die Sehne legen kannst. 9350Das spart dir wertvolle Sekunden, die unter Umstanden entscheidend sein konnen. 9351Eislanze 8 9352Ich will mehr uber die Eislanze lernen. 9353Die grose Eislanze erfordert mehr Konzentration. 9354Also bundel alle Krafte die du hast auf deinen Zauber. 9355Eislanze 10 9356Ich will noch mehr uber die Eislanze lernen. 9357Verstarke mit deinem Mana die Krafte des Zaubers noch mehr. 9358Mache ihn nicht nur groser, sondern auch kalter. 9359Mana +5 9360Ja. 9361Bogen 6 9362Ich will ein besserer Bogenschutze werden. 9363Ziele immer auf die verwundbaren Stellen deines Ziels. 9364Meist wird es weit entfernt sein, wenn du nicht genug Schaden machst, kann es fliehen, ohne dass du was dagegen unternehmen kannst. 9365zuruck 9366Eislanze 9 9367Ich will mehr uber die Eislanze wissen. 9368Du hast gelernt deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9369Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9370Mana +10 9371aha 9372Bogen 8 9373Unterrichte mich mit dem Bogen. 9374Du hast sicherlich gemerkt, dass dir das Zielen immer leichter fallt und weniger Zeit erfordert. 9375Du kannst aber schon zielen, bevor du den Bogen angelegt hast. 9376Fixiere dein Ziel und merke dir, in welcher Stellung der Bogen sein muss, um das Ziel zu treffen. 9377Dadurch sparst du Zeit und kannst mehr Schusse in der gleichen Zeit abfeuern. 9378Starke +5 9379So ist gut. 9380Bogen 10 9381Ich will ein besserer Bogenschutze werden. 9382Du bist der beste Bogeschschutze, dem ich je begegnet bin. 9383Abgesehen von dir. 9384Richtig, abgesehen von mir. 9385Eislanze 2 9386Ich will mehr uber die Eislanze lernen. 9387Versuche deine Umwelt komplett auszublenden und fokussiere dich noch starker auf die Rune. 9388So wirst du mehr Schaden anrichten. 9389Eislanze 1 9390Erzahl mir was uber die Eislanze. 9391Du musst deinen Geist auf die Rune fokussieren. 9392Dann lasse deine magische Energie in die Rune fliesen. 9393Sobald sich durch die Rune ein Eispfeil manifestiert hat, kannst du ihn allein durch Willenskraft auf deine Feinde schleudern. 9394Bogen 9 9395Ich will ein besserer Bogenschutze werden. 9396Wenn du langer nachhaltst, wirst du haufiger treffen. 9397Dein Training wird dir helfen, haufiger einen kritische Treffer zu landen. 9398Bogen 2 9399Ich will ein besserer Bogenschutze werden. 9400Selbst wenn du daneben schiest, gibt dir der Schuss viele Informationen fur deinen nachsten Schuss. 9401War der Pfeil zu kurz, musst du hoher zielen. War er zu weit, musst du niedriger zielen. 9402Eislanze 3 9403Ich will mehr uber die Eislanze wissen. 9404Du bist gut genug, um in Zukunft einen groseren Splitter als bisher abzufeuern, ein echte Eislanze. 9405Sie wird mehr Schaden anrichten. 9406Armbrust 5 9407Ich will mich im Umgang mit der Armbrust verbessern. 9408Du musst deine Gedanken ganz auf das Ziel konzentrieren. 9409Du wirst merken, das du in eine Art Tunnel blickst, der dir ermoglicht dein Ziel sehr viel genauer anzuvisieren. 9410Bogen 1 9411Bring mir das Bogenschiesen bei. 9412Die Grundlagen sind einfach. Du zielst uber den aufgelegten Pfeil und lasst die Sehen los. 9413Wenn das Ziel weit entfernt ist, muss du ein bisschen hoher zielen, da der Pfeil wahrend seines Fluges sinkt. 9414Am besten ubst du ein bisschen mit stehenden Zielen, zum Beispiel einem Baum. 9415Armbrust 4 9416Ich will ein besserer Armbrustschutze werden. 9417Ziele auf die leicht verwundbaren Punkte deines Gegners. 9418So kannst du bereits mit einem einzelnen Bolzen grosen Schaden anrichten. 9419Je geschickter du bist, desto haufiger wird dir das gelingen. 9420Bogen 3 9421Ich will mit dem Bogen trainieren. 9422Ein guter Bogenkampfer trifft nicht nur sein Ziel, sondern ist auch in der Lage mehrere Ziele in kurzester Zeit zu treffen. 9423Greife nach dem Schuss in einer flussigen Bewegung direkt zu einem neuen Pfeil und lege ihn in ohne abzusetzen auf die Sehne. 9424Dadurch wird sich deine Schussgeschwindigkeit merklich erhohen. 9425Axte und Hammer 5 9426Ich will ein besserer Axtkampfer werden. 9427Nachdem du einem Treffer gelandet hast, musst du schnell nachsetzen. 9428Wenn deine Hieb prazise und schneller kommen, wirst du die Deckung deines Gegners durchbrechen. 9429Feuerball 7 9430Ich mochte mehr uber den Feuerball lernen. 9431Ich glaube, du hast genug Erfahrung um den nachsten Schritt zu tun. 9432Was ist der nachste Schritt? 9433Wir werden den Feuerball noch weiter aufblasen, um ihn noch potenter zu machen. 9434Hort sich gut an. 9435Ist es auch, aber du musst aufpassen. 9436Wenn du die enfesselten Energien nicht unter Kontrolle behaltst, konnen sie dich vernichten. 9437Feuerball 6 9438Ich mochte mehr uber den Feuerball lernen. 9439Mit genugend Konzentration kannst du den Feuerball noch heiser machen. 9440Auserdem kannst du ihn genauer zielen. 9441Schlosser offnen 1 9442Zeige mir, wie man schwierige Schlosser knackt. 9443Schwierige Schlosser haben haufig einen Sperrbolzen, den du erst runterdrucken musst, um das Schloss zu offnen. 9444Anschliesend kannst du mit dem Dietrich in alle Richtungen drucken, bis das Schloss offen ist. 9445Solche Schlosser sind teuer und beschutzen daher oft wertvolle Sachen. 9446Schwertkampf 4 9447Ich will ein besserer Schwertkampfer werden. 9448Versuche mehr aus dem Handgelenk zu schlagen. 9449Das verleiht deinen Schlagen mehr Geschwindigkeit und der Gegner kann sie schlechter parieren. 9450Mit dieser Technik kannst du auch zweihandige Waffen effektiver fuhren. 9451Axte und Hammer 4 9452Ich will ein besserer Axtkampfer werden. 9453Wenn du siehst, dass dein Gegner zum Schlag ausholt, versuche ihn mit ein, zwei schnellen Seitenschlagen zu storen. 9454Du wirst ihn damit nicht toten aber seinen Schlag unterbrechen. 9455Dadurch drangst du ihn in die Defensive. 9456Taschendiebstahl 3 9457Ich will ein noch besserer Taschendieb werden. 9458Du bist mittlerweile so geschickt, dass du es wagen kannst auch scheinbar unmogliche Diebstahle zu begehen. 9459Das Prinzip ist das Gleiche. Sprich sie an, lenke sie ab und nehme sie aus. 9460Du musst nur viel, viel vorsichtiger sein. Die Leute, die du jetzt beklaust, sind mit allen Wassern gewaschen und achten sehr auf ihren Besitz. 9461Stabe 7 9462Unterrichte mich im Stabkampf. 9463Halte den Stab locker in einer Hand. Verdecke ihn mit deinem Korper, so dass der Gegner die Waffe nicht erkennen kann. 9464Kein Gegner kampft gerne gegen ein Waffe, die er nicht sehen kann. 9465Es ist wichtig, dass du die Waffe mittig anfasst, sonst bist du nicht schnell genug. 9466Feuerball 8 9467Ich will noch mehr uber den Feuerball lernen. 9468Mit genugend Konzentration kannst du den Feuerball noch besser zielen. 9469Lenke ihn an die richtige Stelle und du machst mehr Schaden. 9470Schwertkampf 8 9471Unterrichte mich im Schwertkampf. 9472Du bist bereits ein meisterlicher Schwertkampfer, aber du kannst mit deinen Hieben noch genauer werden. 9473Selbst leichte Verletzungen konnen deinen Gegner stark behindern, vorausgesetzt, sie sind an der richtigen Stellen. 9474Feuerball 10 9475Ich mochte mehr uber den Feuerball lernen. 9476Du hast gelernt, deinen Geist noch mehr zu fokussieren. 9477Dadurch treffen deine Geschosse noch genauer und machen noch mehr Schaden. 9478Taschendiebstahl 2 9479Ich will ein besserer Taschendieb werden. 9480Ein geschickter Dieb hat bei seinem Opfer praktisch die freie Auswahl. 9481Auch Leute, die sehr auf ihren Besitz achten, kann man genug ablenken, um sie auszunehmen. 9482Geschickt dazu bist du jetzt. Du musst es nur noch wagen. 9483Stabe 6 9484Ich will meinen Stabkampf verbessern. 9485Du musst dich mehr konzentrieren. 9486Dein Training wird dir helfen in Zukunft haufiger kritische Treffer zu erzielen. 9487Feuerball 9 9488Ich will mehr uber den Feuerball lernen. 9489Mit genugend Konzentration kannst du den Feuerball noch heiser machen. 9490Auserdem kann du ihn dann genauer zielen. 9491Taschendiebstahl 1 9492Ich will ein Taschendieb werden. 9493Eine Person die auf seine Goldborse achtet kann man nicht beklauen. Das ist unmoglich. 9494Ich bin hier, damit du mir zeigst, wie ich klaue, nicht damit du mir erklarst das es nicht geht. 9495Warte es ab. Um jemandem also was zu stehlen muss er abgelenkt sein. 9496Sprich ihn einfach an. Am besten stell ihm eine Frage, damit er nachdenken muss und abgelenkt ist. 9497Dann zieh im einfach die Beute aus seiner Tasche. 9498Wenn du ein kleines scharfes Messer hast, kannst du ihm auch seinen Goldbeutel vom Gurtel schneiden. 9499Schwertkampf 3 9500Ich will ein besserer Schwertkampfer werden. 9501Andere deine Grundhaltung Die Fuse weiter auseinander, um dein Gewicht besser zu verteilen. 9502Du kannst eine noch langere Kette aus Schlagen durchfuhren. 9503Stabe 8 9504Ich will ein besserer Stabkampfer werden. 9505Halte den Stab immer in Bewegung. 9506Schnelle und flussige Bewegungen verleihen deinen Schlagen mehr Geschwindigkeit. 9507Schwertkampf 7 9508Ich will ein besserer Schwertkampfer werden. 9509Nimm das Schwert weiter nach hinten und verdecke es mit dem Korper. 9510So kann der Gegner die Klinge nicht sehen und du kannst mehr Schwung holen. 9511Schleichen 9512Zeig mir, wie man schleicht. 9513Wenn du wirklich leise sein willst, musst du die Zehenspitzen zuerst aufsetzen. 9514Sei dir sicher, dass du auf keine kleinen Aste oder so trittst. 9515Sie wurden dich verraten. 9516Sonst noch was? 9517Du musst langsam sein. Du darfst nichts uberhasten. 9518Axte und Hammer 6 9519Ich will ein besserer Axtkampfer werden. 9520Ziele immer auf die Beine. 9521Beine? 9522Ja, Schlusselbein, Nasenbein und Brustbein. 9523Stabe 10 9524Ich will ein besserer Stabkampfer werden. 9525Dein Stab und dein Korper sind jetzt eins. 9526Du benutzt ihn so selbstverstandlich wie deine Hande oder Beine. 9527Es gibt keine Technik, die du jetzt noch lernen kannst. 9528Schwertkampf 6 9529Ich will ein besserer Schwertkampfer werden. 9530Um effektiver zu kampfen, solltest du anfangen schwerere Waffen zu fuhren. 9531Bastardschwerter sind dafur geeignet. Versuche das grosere Gewicht durch mehr Geschwindigkeit deines Waffenarms auszugleichen. 9532Du wirst merken, dass es kaum einen Unterschied zu einem gewohnlichen Schwert gibt. 9533Starke +1 9534Hmm. 9535Feuerball 2 9536Ich will noch mehr uber den Feuerball lernen. 9537Da du den Feuerpfeil einzig und allein mit deinem Willen abschiest kannst du ihn auch wahren des Fluges beeinflussen. 9538Dadurch wirst du besser treffen und mehr Schaden machen. 9539Feuerball 1 9540Ich mochte mehr uber den Feuerball lernen. 9541Konzentriere dich ganz auf die Rune. 9542Blende alles aus, dein Fokus liegt einzig und allein auf der Rune, sie ist der Schlussel zu den magischen Energien, die dich umstromen. 9543Du wirst merken, dass sie anfangt zu pulsieren und warm zu werden. 9544Nun lasse deine Manaenergie in die Rune fliesen, um den Effekt zu verstarken. 9545Und dann? 9546Wenn du alles richtig machst, wird auf deiner Handflache eine Feuerkugel erscheinen. 9547Die wirst du mit all deinem Willen auf den Gegner schleudern. 9548Es hilft, wenn du zusatzlich eine unterstutzende Handbewegung machst. 9549Akrobatik 9550Bring mir Akrobatik bei. 9551Wenn du springst oder fallst muss musst du dich bei der Landung abrollen. 9552Dadurch werden dein Sprunge weiter und du kannst aus groseren Hohen fallen, ohne dich zu verletzen. 9553Axte und Hammer 8 9554Ich will ein besserer Axtkampfer werden. 9555Dein Kampfstil ist bereits hervorragend. 9556Was kann ich noch verbessern? 9557Deine Treffergenauigkeit. Suche dir Schwachstellen in der Rustung deines Gegners. 9558Ein Treffer zwischen den Rustungsplatten erhoht deinen Schaden deutlich. 9559Stabe 9 9560Ich will meinen Stabkampf verbessern. 9561Mache den Stab zu einem Teil deines Korpers. 9562Benutze ihn intuitiv und du wirst in Zukunft haufiger kritische Treffer landen. 9563Axte und Hammer 7 9564Ich will ein besserer Axtkampfer werden. 9565Um wirklich besser zu werden, musst du den nachsten Schritt tun. 9566Der nachste Schritt? 9567Ja, versuche mal die Waffe mit einer Hand zu halten. Das geht naturlich nur, wenn du die Waffe fur dich arbeiten lasst. 9568Halte sie immer in Schwung und das Gewicht der Waffe macht den Rest. 9569Hey, you. I have to warn you. There is a Warrior of the Order on the farm. 9570So? 9571So... you aren t actually allowed to be here. 9572If he sees you, he ll have you taken to the Monastery. 9573So what do you suggest? 9574We ll have to wait until he leaves. 9575Follow me, keep quiet and you can hide in our storehouse. 9576There s a bed there. Get some rest. 9577The Warrior will be gone in a couple of hours. Understand? 9578What do I need to do? 9579All right, I m going back to my post. You follow me, try to be inconspicuous. 9580Stay to the left and you ll find our storehouse. Get some rest in there. 9581When you wake up, the Warrior should have gone, all right? 9582Right. Well, I suppose I have to trust you. 9583Great. Let s go. And make sure he doesn t see you. 9584You re going up in the world. It s good to see how far you ve come with us. 9585The large Saurian you saw won t cause you any more trouble. 9586Glad to hear that. 9587Here, a reward. We re friends, yeah? 9588Let me into town. 9589Sure...if you give me a little gold. 9590You want to take gold from me, even though I m from the Monastery? 9591Does coming from the Monastery make you special? 9592You want to ask the Inquisitor that? 9593...um... 9594Only messing about. Course, for you I ll open the gate for free, any time. 9595And, any questions you have about the place, just ask. That s free too! 9596Just don t go picking up any more strange trinkets. 9597You got it. 9598You d better not steal anything. I won t be around to save you next time. 9599Don t worry. I m staying right away from strange jewellery. 9600And get in touch with your mother. 9601She s worried about you. 9602It s very simple, sweetie. You want something, you pay for it. And there s no discount for rugged and handsome here. 9603Master Ignatius, huh? Kalib told me about him. 9604You ll meet him soon enough. 9605Everyone has to give their gold to the Don? 9606If you know what s healthy for you. 9607Once a month, you have to take the Don his share. 9608And how much is his share? 9609You see anyone round here looking wealthy? 9610Not unless mud is the local currency. 9611You should see the gold he has in his Temple. Hoards of it. 9612Ha, I can see that look in your eye. Fancy a slice do ya? You ll end up in pieces with those thoughts in your head. 9613What happened? 9614Bad luck. I was out hunting wolves when a White Robe patrol passed. 9615Some of us got away they caught me. 9616You re a hunter? 9617Yes, but nobody here cares that I can handle a bow. Here I m just recruit Jervis. 9618They want me to learn staff fighting and magic. I m hoping by the time I ve learned the magic I have to study the Inquisition won t need me at the ruins. 9619I ve been thinking. Now, I ve decided. 9620What? What are you going to do? 9621We have an old storeroom in the rear of Sonya s brothel. You ll find him there. 9622So, the Don retakes control of the town. 9623As if people here hadn t suffered enough, now we get stuck with that preening peacock strutting round here. 9624I will stop the artefact smugglers. 9625Good. I have heard rumours that the brothel on the harbour quay is connected with the smuggling. 9626But I can t imagine Sonya is behind this racket. 9627If you were to find proof of who is, we could finally arrest the smugglers. 9628What do you want? 9629I don t deal with bandits . 9630I hear you re a pirate. 9631Oh, what now? 9632I hear you re a pirate. 9633Yeah, this kitchen can actually float, we only moved it up the mountain away from the sea to do some repairs... 9634Pirates are commonly ruthless killers... 9635Not all of them. 9636And last I heard Hemlar wasn t killed on a boat... 9637I just want to find out what you know. 9638Well, I don t know anything... 9639So, you re a fisherman? 9640I lost my boat in those vile storms we ve been having. 9641Now, I have nothing. 9642Patty s good to me, though. Lets me run a tab. 9643Why can t I get to talk to the Don himself? 9644If you can t get Rachel on your side...maybe...you could get past the guard at the temple. 9645Maybe. 9646Sounds like it could be worth a try. 9647True, but it s a long shot...Rachel might be your best way in. 9648Ready? 9649As I ll ever be! 9650I could find out how Rudolf s group are doing. 9651Any news would be welcome. But watch yourself, it s dangerous to the west. 9652Wish I could spare you some men. 9653But we re stretched too thin as it is. 9654I ll be fine. 9655I respect your confidence. 9656Visit Rudolf and his boys in the ruins in the west see how they are doing and report back to Severin. 9657What sort of Crystal? 9658For now a Fire Crystal should suffice. 9659I sent the novice Nathan to the ruins outside the Monastery with just such a Crystal. 9660However, he has not returned. 9661Find him and you will find the Crystal. 9662So...Nathan went to these ruins with a powerful magical Crystal...and disappeared. 9663And you want me to go into these ruins without a Crystal? 9664Precisely. 9665Well, I m glad we got that clear... 9666Nathan, a novice was sent to a ruin near the Monastery. Return to Master Ignatius with the Fire Crystal and discover what happened to Nathan. 9667I ll help you get out of town. 9668Better men than you have told me the same thing. 9669But their price for help wasn t one I was going to pay. 9670Maybe you re different from the others. Maybe you re the same. But, if you hear something, know something, I ll treat you fair... 9671...but there are things I won t do. 9672Patty wants to leave the town. There must be another way out besides the two gates. 9673All right. I ll go and find out what happened. 9674Be careful. 9675There s just one of you and a group of fighters has already disappeared! 9676Do you want to buy some Brugle? 9677Have you got some? After all that business with Hemlar, I thought the supply would have dried up. 9678Here. It s very smooth. 9679I don t know which I prefer - smoking or drinking. Both agree with me. 9680So, I ll do both! 9681Dalman uses Brugleweed 9682How does the Brugleweed get into the town? 9683You don t need to know that. 9684And what if the goods are disappearing on their way in? 9685No. When Leonardo gets the goods, they re complete. 9686Do you know the ingredients for the spells for the First Runic seal? 9687I did, but, I can t remember. 9688It was ages ago. 9689ここで何をしてるんだい? 9690うちの畑で働いてんだよ。 9691あんたの畑? 9692そうさ、 こっちはうちので、道の向こうのはTellurのだ。 9693それがさ、あいつの方が畑やるのはうまいみたいでよ。 いつもだ。 どうやってるのかサッパリわからんが。 9694あいつはもう、収穫を全部終えて倉庫に片付けてる。 9695だがうちの方は、期限までに収穫が終わるか心配でよ。 こいつらが刈り入れ時かどうか、うちには全然わからんのよ。全部同じに見えるんだわ・・・ 9696動くな、ヨソ者め! 9697Until Master Vitus gives you permission, you ll have to stay out of the upper area of the Monastery. 9698So, you re in charge of moving boxes, right? 9699They re not just any old boxes. 9700They re full of artefacts from the excavation sites. They get dug up, they come to me then they go to the Don. 9701Oh, so you re not even moving boxes, for yourself then? 9702When you get an important role here, then you can make jokes. Until then, shut your bleedin mouth! 9703Show me the basics of alchemy. 9704Afraid I can only teach you to make minor potions. That s all Master Leonardo taught me. 9705Teach me. 9706Right, right, well you have to heat the plants you need in a flask on an alchemist s table and then pour the liquid you get into a vial. 9707How do I know what plants I need? 9708It depends on the recipe. You can buy those around the place, easy enough. I m sure you ll manage it. 9709Word has it you have chosen the path of the hunter? 9710Well, I wish you all the best on the difficult path that lies before you. 9711Well, at least something s finally happening around here! 9712I want to face you again. 9713You ll get your chance. And you ll lose. 9714I ve got a message for you. Leave now if you know what s good for you. 9715And if you even look at the girls here again, you ll regret it. 9716Whore lover are you? Well, save your effort, I was going to go anyway. Stay here long enough you ll catch the pox. Then maybe you already have. 9717I know for sure who killed Hemlar. 9718Master Aric. Hemlar owed Aric for the Brugle he d supplied and Hemlar wouldn t pay. Seems Aric was desperate for gold to get back to the mainland. 9719Desperate enough to kill! I didn t think he could do something like that. 9720Have you told Vitus? 9721No, not yet. 9722You have to tell him. 9723Aric, of all people...That s going to cause a stir. 9724Vitus knows. 9725Well, that should give you some protection... Aric? I still can t believe it. 9726Luis...he drinks a bit doesn t he? 9727Often, yes. But it s how he gets his eye in. 9728Don t ask me how, but it works for him. And he really is the best teacher around. 9729If you say so. 9730What do you mean they re taking over? 9731They re everywhere, a group of them even settled not far from the swamp in the south-east. 9732They ve been looting the temple ruin that shot out of the ground there. 9733If we could capture that outpost, It would keep them off us for a little longer, give those beasts chance to whittle down their numbers. 9734Sure. Show me the way. 9735Taylor will show the way to the Monastery chambers. 9736Follow me. 9737We have to search for Eldric. 9738We ? This is your task. I ll remain here in case he returns. 9739Druids, hermits...wandering off...sheer stupidity. 9740The druid Eldric has vanished. Find him so he can repair the broken disc. Cyrus will wait by Eldric s hut until this is done. 9741Perhaps someone has seen the druid. 9742There s nobody out here. They re all in the Monastery or the town. 9743We should look. They can t all have been taken away. 9744I did see a hut south of here. 9745It could be worth checking. 9746There is a hut a little way south of Eldric s house. Maybe someone there can help in the search to find Eldric. 9747この近くに住んでる、Jasminって娘がいるんだ。 9748She may have seen the druid. 9749Well, ask her. May have is no use, discover, discover! 9750Maybe Jasmin can help find Eldric. She lives just a little south of Eldric s hut. 9751I found the second winch. 9752Good, then use it, open a path for us. 9753These columns tell the history of this complex. 9754Take a look at them. See what information you can glean from them. 9755So, what can you teach me? 9756Pickpocket 1 9757Sneak 9758If you want to be really quiet, put your feet down toes first, yeah? 9759Be sure you aren t stepping on twigs or anything like that. 9760Noise is the thing that gives you away. 9761You have to be slow. 9762(Back) 9763Dexterity + 5 9764Dexterity + 1 9765The Inquisitor s still inside the volcano. 9766What did you find in there? 9767A Fire Titan. 9768What? 9769We found a Fire Titan, trapped within the mountain. 9770It s been there for a long time, but if it escapes. 9771If it escapes, the island will be destroyed. Burned to a crisp. 9772But it has been safely trapped for over a thousand years. 9773There s an edge to that good news. 9774If we disturb things inside the mountain, the Fire Titan may be released. 9775The Inquisitor will understand that. 9776The Inquisitor is trying to release the Titan. 9777He thinks he can use it. 9778He said he was seeking for a weapon. 9779But if he can t control it. If it gets loose. 9780The whole island will be destroyed. 9781If he can, the Inquisitor will march the Titan away from here, but it is the Titan s presence that has protected the island. 9782And the whole island...will be destroyed. 9783We don t have time for long explanations. 9784Just tell me what the Inquisitor is doing. 9785He s seeking to free the Titan. I have to stop him, or the entire island will be destroyed. 9786Why would he do that, he s spoken so much about the need to save every human we can. 9787Have you ever been in the lower vault of this temple? 9788We haven t been able to reach very deeply into the lower passages. 9789We found a strange blue...I don t know...someone s used magic to block part of the complex off. 9790We haven t been able to get past it so far. 9791Of course not. You don t have the appropriate spell. 9792You see. You know more than I do. 9793If you find a way to get down there, then use it. 9794Just check what s down there first, I could do without another horde of these creatures trying to overrun us. All right? 9795So, the town has divided loyalties? 9796You live here you ve got to choose, stay loyal to the Don, to our people, or help the swanky bastards from the mainland. 9797Course, you can just keep your head down, try and keep out of trouble. 9798Trouble finds people... 9799If you say so, I just follow orders, mate. 9800But trust me, you don t want to side with the Order, you want to help the Don. 9801Now, there s a face that needs a drink. 9802Better get this beer down you quick, see if you can bring a smile to it! 9803Thanks. 9804That s good stuff. 9805Ignatius? Taylor told me about him. 9806Well, if you apply yourself to your studies you ll soon find yourself in his presence. 9807How do I get to see the Don? 9808What do you want to see the Don for...? 9809Try standing on a tree outside the Temple. 9810You re not going to get closer than that. 9811To be able to meet the Don find something he wants. 9812No one gets to see him? There has to be someway I can get to see him. 9813You could try his wife, Rachel. You could always talk to her. But I wouldn t go trying anything funny, the Don s the jealous type... 9814Maybe Rachel can help you, novice. 9815Maybe Rachel can help you, recruit. 9816There s a face I don t recognise. 9817Don t go wandering outside the Gutters if you want to stay safe. 9818You deserve thanks, you know. For helping get rid of the Order from the town. 9819I can get out hunting again now! 9820There are ruins everywhere. 9821The ones that came up from the ground. The ground is warped or something. 9822What s with that staff? 9823I am a trainer. I teach staff fighting. 9824Not a lot of call for that here. 9825What do you mean? 9826The men here have already been trained, and they have to spend their time keeping the peace. 9827What about you? Would you like to train? 9828I found your gold and gave it to the Inquisition. 9829Tucker says you talked with Hemlar, quite often. 9830He came here a lot yes. He liked good food. 9831Good food? 9832Yep. If you want to know...we talked about cooking. 9833Stews, soups, pastry, meat. Hemlar wanted to be a chef. 9834You expect me to believe you were exchanging recipes? 9835Believe what you like. 9836I m looking for a buyer for a fishmongers. 9837What Philus s? What s that to me? 9838Wouldn t a fishmongers be just the thing for a fisherman? 9839I catch fish. I don t sell em! 9840The temple guard wouldn t let me in. 9841Did you think he d invite you in for a beer? He s a guard, remember. 9842You ll have to have something for the Don, a gift, information, something valuable. 9843What sort of gifts? 9844Oscar the smith will tell you. He s helped a lot of people impress the Don. 9845Oscar s good with gold. And as I say, the Don rather likes unusual things that glitter. 9846You ready to do your duty? 9847Glad, we re finally striking back! 9848Any idea where Rudolf and his men might be? 9849There is a small ruin in the west, just outside that bandit-infested swamp. 9850Could be that Rudolf and his men were digging for artefacts there. 9851I ll check it out. 9852Can t be any more specific. He could be anywhere to the west. 9853There you are. Are you ready for your initiation? 9854Have you had problems with the Don s men? 9855Of course! They re just waiting for the chance to snatch the town back from the Order. 9856Take a look at that guy skulking across the street. Goes by the name of Toni. Isn t the sharpest tool in the box. 9857He s been hanging around for days. Thinks I haven t noticed. 9858He s scoping the place out. Waiting for a chance to break in. 9859Someone needs to curb his curiosity. But I can t leave my post. 9860The Gyrger is dead. 9861What? 9862Dead. Deceased. It is a dead Gyrger. 9863No one believed me when I said that monster really existed. 9864Ha... 9865And now there are two of us who know it s real. 9866I ll show those swine who called me crazy. 9867Here, I m sure a great hunter like you can use something like this. 9868Hope you have a great day! 9869What do you want me to investigate? 9870Garth is too stupid to do this on his own. Somebody is paying him. 9871You follow Garth when he delivers the weed packages. 9872And when he meets his partner, you grab both of them. 9873You want me to do that alone? 9874I d gladly break their ratty bones with you but the White Robe pigs won t let me out of their sight. 9875Follow Garth and find out who is giving him his orders. 9876You must remember something? 9877I suppose, I should remember them... 9878But, I was smoking quite a lot at that time. 9879Come on. Please think! 9880I m thinking, I m thinking. 9881No, I can t remember, but I got help from Master Abrax. Maybe you could. 9882Master Abrax knows the ingredients for the spells for the First Runic Seal. 9883助けがいるかい? 9884本気か? そうだな、断る理由はないわな! 9885で、その”断らない”見返りはなんだい? 9886ううむ、うちはまだほんの駆け出しで、だからあんまり持ち合わせが無いんだ。 9887だけどもし、あんたが収穫して持ってきてくれるなら、あんたには・・・ヒーリングポーションをやろう。 どうだい? 9888Well, recruit? 9889I could help you get your crates. 9890Let s talk sensibly... 9891I could help you get your crates. 9892Think you can? All right, well get going and get em moving! 9893No sense in asking if you know the magic word . 9894What magic word? Here you re not with that Inquisition lot are you? 9895I ll have no magical nonsense around here! 9896Make sure that the crates of artefacts at the excavation site are delivered to Beppo. 9897What fish do you have for trade? 9898You ve become a hunter? Well done, a hunter is only a step away from being a fighter. 9899Keep going like that, I ll bet you ll be one of us in no time. 9900Here. I found this casket in one of the graves. 9901Let me see. There s something inside. 9902This is it! 9903The next clue! The gods bless you and your shovel! 9904Looks like your training s working. 9905Looks like it. 9906So, have I passed? 9907You ve learned a few things... 9908Is there anyone else for me to face, or is this over? 9909You re a combat-happy bastard aren t you? Go and see Aric. He ll sort you out. 9910I m a Bastard? 9911What, you want me to kiss you and tell you you re a good fighter? You re a bastard... 9912You and I need to settle something... 9913Not giving up? 9914Will you just piss off. 9915What needs to be done now? 9916Go tell Ethan to make a hole in this wall. 9917If we breach these defences and get inside this fortress, we can unravel its secrets. 9918Hey...you don t look like the rest of the Don s men. 9919Me? I m the one the rest of them treats like dirt. 9920Day in, day out me and my workers, try our best. And they need us, the bosses. 9921But do they realise that? 9922I wish they d come and see what it s like. See if they like being eaten by swamp worms. 9923I bet they treat you badly as well, right? Up there in the Monastery? 9924Well, at least there aren t any swamp worms. 9925Hmm...I should have been a fisherman. Just me and the sea. A fair fight. 9926Why haven t you captured it? Who is supposed to keep the White Robes away? 9927Brogar and his fighters. 9928Brogar won t risk himself. 9929You re a big boy, you lead the attack. 9930Looks like I ll have to... 9931You want to prove yourself. 9932Come to the edge of the swamp over in the south. And we ll teach the Inquisition a little lesson. 9933If you re not all talk, I ll see you there. 9934You wouldn t want people thinking you were a coward would you? 9935Join the force that is going to attack the White Robe outpost in the Temple Ruins to the East. The force is gathering on the edge of the swamp to the South. 9936Hmm... And who, in your opinion, should lead his fighters? 9937Brogar is out to look after himself. 9938He won t risk himself, or his men. 9939Brogar won t be leading anyone anywhere. 9940He will if the Don says so. 9941He betrayed the Don. Someone else will need to lead his men. 9942Hmm... And who, in your opinion, should get the White Robes out of the way? 9943Brogar is dead. 9944I ll do it. 9945You will? 9946No one else here is doing anything. Someone needs to lead. 9947It s time for action, all right. 9948Go. Tell the fighters I sent you. 9949Lead the attack and capture the White Robe outpost in the Temple Ruins to the East. 9950Lead that attack. 9951And get those White Robes off our backs. 9952The eastern temple has been opened. 9953Excellent. And what have you found there? 9954Not much. I think you were expecting more. 9955Seems the wind never blows in our favour. We ll have to keep looking for our windfall, hey? 9956What about my men? Where is Danilo? 9957Some of them got caught in trouble down there. 9958Danilo didn t make it. He was killed in the eastern temple. 9959Damn. He was a good man. 9960You re no lizard...you have smooth skin. 9961What is a human doing here? 9962Can you teach me more about Alchemy? 9963Alchemy +1 9964How do I brew potions? 9965The simplest of potions draw on the natural properties of their ingredients. 9966All you need to do is draw them out into solution by heating them in a liquid. 9967That s all? 9968That s all...if you have the knowledge of which ingredients to use and in what proportions... 9969How do I know what ingredients to use? 9970The instructions are easy to come by. You can buy instructions for a normal healing potion from any alchemist for example. 9971Rare and valuable potions are something else. The instructions for those are well guarded. Remember... knowledge is power! 9972Mana +5 9973Let us meditate together. Open your spirit...open your mind to what you can achieve. 9974Mana +1 9975Empty your spirit and form a shell. 9976A shell full of energy... 9977Alchemy 3 9978I d like to learn more about Alchemy 9979Good, you re keen. Let me show you how to distil potions. 9980What effect does that have? 9981A distilled potion is much purer than a filtered potion. It doesn t contain impurities that can weaken or mask the effect. 9982Thus, simple potions are strengthened and you can create more complex ones from subtler ingredients. 9983Many potions which permanently change your characteristics require distillation. It is an important technique. 9984(Back) 9985Alchemy 2 9986I am ready to learn more about Alchemy. 9987You have learned about making potions through solution. Some plants need a little more preparation. 9988You will need to filter and heat them more than once to take advantage of their properties. 9989This method will also help you to strengthen solutions. 9990What do you think about the Inquisitor now? 9991He and I have fought many battles together, and I was always his loyal retainer. 9992But since he found that Ocular, he has changed. 9993He broods, has grown introverted. 9994He has been driven, he has a plan, but I think he s losing sight of the reasons he is doing what he is doing. The Inquisitor Mendoza I swore allegiance to would have acted differently. 9995Then you must help me stop him. 9996The best I can do is act to stop these lizardmen from interfering with your quest. 9997You have joined the mages, and acted for the good of the island. 9998I will help you where I can. 9999Although you are one of the Don s bandits, you have always proven your loyalty to your cause. 10000If you give me your word to act for the good of the island, I will believe you. 10001I give you my word! 10002You volunteered for our Order. 10003You followed the path of the recruit. 10004New here, right? 10005It s that easy to tell? 10006Ah. The Don s boys already got on your nerves, eh? 10007They re just bored. No imagination, you see. 10008And you work for the Don? 10009Me? No. I m part of the town guard. 10010And all citizens must do what Commandant Carlos says. 10011And you don t like that? 10012You can t cut deals with the Warriors of the Order. 10013The Don s men were always open to a good deal. 10014You mean you could buy them off? 10015Call it what you want. A deal is a deal. And everyone was happy. 10016Who do those beers belong to? (Pickpocket) 10017Hey, who do those beers belong to? 10018What beersh? They re mine! Hey, I can t see them! Where are they? 10019Would you help me get training at the Monastery? 10020Hmm... I do not want to make that decision alone. 10021Has, Master Belschwur, our mage here in the town, given you his blessing? 10022No. Not yet. 10023Well, go and see him. 10024As soon as I have a good word from him, I will grant you passage to the Monastery. 10025I think you are ready now, young man. 10026I will give you my recommendation if you wish. 10027Costa? Who s Costa? 10028He s a swindler. After everything people have lost, he s trying to take the rest... 10029He forces people to sell their goods for less than they re worth, then resells them. 10030Help another refugee will you? 10031Have a look at my goods. Not the stuff he s pushing. 10032Well, you look like you ve got deep pockets. 10033And there s no better place to dig into them than Madam Sonya s house of pleasure . 10034We ve got something to suit all tastes. 10035And the girls there are talented, flexible and lice-free. 10036Good to know. 10037I have Vasili s armour. 10038Right. Give me the 50 gold pieces and we ll leave it at that. 10039From now on, though, stick to your agreements with Lukor. 10040Yeah. If only for the quiet life. 10041Don t you think you ve had enough? 10042Nuff? Nuff? HIC I can t drink enough! 10043Have you been to the Don s camp? 10044I can tell you once you ve spent a coupla days there, you ll shtart on the sauce too, bleeve me. If you d been there you d be me. 10045Where is this Fire Titan? 10046Held in a trap behind the Golden Gate. 10047Their prisons were supposed to hold them for all eternity. 10048Here s some meat. 10049This didn t come from Rachel. 10050So? 10051So, this smells like a rancid fucking badger! Are you trying to poison me? 10052I said get it from her . 10053Ok, so you ain t bad, you ain t bad. I ll give you that. 10054But your technique is all over the place. 10055Just get lost, babyface. 10056Would you like to take a look at my wares, Master? 10057Everything is fresh and reasonably priced. 10058ここしばらくは人が居た気配は無いな。 10059見つけたのはカギのかかったチェストだけだ。 10060チェストのカギは家の中のどこかにあるはずよ。 10061Anika will keep you company. 10062Nice. I ve been looking forward to this. 10063Right. Come with me where no-one can see us. 10064Once Anika is here, then you can have the key. 10065What do you think of the Inquisition? (Pickpocket) 10066What do you think of the Inquisition? 10067Locking us in here and claiming they want to help us. But do they? 10068Can t your husband help? 10069Ingvar? Ha! We re in dire straits, he s drinking the last of our gold in the tavern. 10070What do you know about the Order? 10071The Order locks us in this town like cattle. And drags men off to the Monastery. 10072Take Rodriguez. A good man. Reliable. 10073And now? They did something to his mind up at the Monastery. 10074They got to him. Now he s just a tool of the Inquisitor. 10075It s evil - stirring peoples brains round like that. 10076This fortress was built by many, but is led by one command. 10077Ursegor, Lord of the Titans, Lord of the Saurians. 10078Ursegor rules here and all shall follow his word. 10079Lord of the Titans... 10080I ll take care of the Bog Bodies. Then we ll talk about the gold... 10081Over by the waterfall. Good luck. 10082Rhobart will only pay Brogar s protection money once the bog bodies on his farm have been killed. The farm is by the waterfall. 10083I ve sold all the Brugleweed. 10084And now what? 10085Now, I wait for the killer to come and see who s been stealing his customers. 10086You remember Hemlar ended up dead? Well...it s your neck. 10087You really want to draw him...be somewhere out of sight...you know in out of the way places. 10088Any suggestions? 10089I don t know, maybe the washroom. 10090All gone quiet apart from a few of those damn creatures wandering in. 10091I talked to everyone involved. 10092And do you have a suspect? 10093... Mo, the butcher s servant. 10094... Doyle, who sells fish. 10095... Pavel, who works for the fur dealer. 10096... Vasili, who distributes the beer. 10097Have you found any evidence ? 10098No. Not yet. 10099We need more than just a hunch. 10100Come back when you have a confession or some kind of proof. 10101Does that make sense to you? 10102It s too soon to arrest anyone, we need solid proof. You need to be sure. 10103I m selling Brugle. Interested? 10104How does a babyface like you get hold of Brugle? 10105Do you want some or not? 10106If I did I could just take it from you. 10107Are we going to talk tough, or do business? 10108All right. I ll pay for some. But it better be good stuff. 10109Kato accepted some Brugle. 10110Get out of here you cracked pisspot.. 10111Hey, did you see a big guy with an axe come this way? (Pickpocket) 10112Hey, did you see a big guy with an axe come this way? 10113What are you talking about? This camp s full of big men with axes. 10114Why, thank you...I guess I get to play the maiden in distress... 10115Does that make me the hero, or the dragon? 10116How did you manage to get to me? 10117I had to persuade Romanov to let you go. 10118Not an easy task. 10119What about the nautical map, do you have it? 10120Map? Be glad you ve still got your head! 10121I am... I am, believe me. 10122It s just that without the map, all this effort will be for nothing. 10123I had to give it to Romanov. 10124What? Have you gone completely out of your mind? 10125I knew I shouldn t have trusted you! 10126What do we need to do now? 10127Come with me, I will show you. 10128The Inquisitor could be around for a while. He thinks the world needs him. 10129Which is very regrettable. 10130But we need to avoid an open conflict with him and his warriors. 10131For now. 10132I m looking for the druid. 10133Druid? 10134A human, a man, probably a wizard. 10135Ah! You want Eldric! 10136What do you do here? 10137I tend the Brugleweed here on Rhobart s farm. 10138It s not the most noble of plants, but it s versatile. 10139You can brew beer with it. 10140You can, should you be of a mind, smoke it as well. 10141The smoke has... special properties... 10142If you know what I mean. 10143Hey! You got a smoke? (Pickpocket) 10144Hey! You got a smoke? 10145If I did, why the fuck would I give it to you? Piss off. 10146So, you re paid muscle? 10147Better than an unpaid muscle! 10148I ll find a bed, some shelter, for your wife. 10149If you could do that, it d be wonderful. 10150Please. Do your best. Please. 10151Find a warm bed for Arno the farmer s sick wife, Martha. 10152I m here for Brogar s money. 10153All right...keep your money for now. We ll stay friends. 10154You made the right choice there. Just don t expect us friends to be friendly. 10155What? 10156Running Brogar s errands is no way to make friends here. 10157Now, they ve got you collecting gold? 10158Whatever you say...now give me the money. 10159Here... 10160And I hope a Gyrger bites you in the arse. 10161Here, one beer for some information. 10162Hey...hey....you got one. You re beautiful! 10163Here, you re a hunter. Or you were. Teach me something about it. 10164Now you re HIC... talking. When I got time, I ll do just that. 10165How do you think I can I get Brogar to fight me in the arena? 10166BURP... You can t be serious! He ll turn you into mincemeat. And then dance on all the little pieces. 10167Just tell me what I need to know. 10168The onny thing that ll make a man like that come out of his shell, little shell, like a snail, I like snails, all silver trails in the moon shite, light, sh pretty. 10169What will make him come out of his shell? 10170Who? Oh, yeah...fear isn t it? Fear of losing control. He wants control of the camp. 10171If someone comes and takes control, that ll piss him off, he ll want to show he s boss, grind them into the dirt. All the way in! Head first, pull their head off and...you know...down their neck. 10172You try this, or beat his fighters in the arena, that ll scare him too, get him out of shell. 10173Right, thanks. 10174Here. This bottle s on me. 10175I thank you. You re a gentleman, sir, a poet and you re definitely not an arsehole! 10176Thanks. 10177I m looking for some pieces of a sword blade, old, decorated with gold... 10178They re everywhere, everyone s got one, well, not Hawkins, or Jan, or Rachel, or... 10179Craig has one. I seen his. It s quite... big. 10180And that moron has as one well. 10181What Moron? 10182Dorgan. He s got a piece. Moron. 10183Of course, Brogar has one. 10184You d have to take him apart to get it. Ha haa. 10185And me I ve got one too. 10186You have one? 10187What else do you know about Brogar? 10188You ever talk to the HIC bastard? 10189No. 10190He s a bastard. He s in the camp. 10191In the camp. Thanks. 10192S right. 10193I ll give you a beer for the piece of sword blade. 10194No way, what do you think I am? An idiot!? It s easily worth two! 10195Here. Two beers. 10196Beer. Beer! Here you go. 10197I m looking for Dorgan. The fighter. 10198That moron? He disap... disap...off into a cave that way. East of here. 10199He went in...he just didn t come out. 10200Wouldn t surprised me if s...omething s in there s ate him. The damn fool. 10201To the East of here, you say? 10202So...why is everyone so afraid of Brogar? 10203Huh. Why d you think? He s the strongest fighter in the camp. 10204Nooooooo-one can beat him. 10205Not true. I beat him in the arena. 10206Oh... HIC... rrreally?... Hee hee hee. That s funny. 10207Hmm. I don t have anything to ask at the moment. 10208That s too bad. 10209How can this trap hold a Titan? 10210The secret is in the crystals. 10211They are Thaumaturgic crystals. 10212They drain magic weakening the Titan, so it cannot use its power. 10213We re being attacked! A force of intruders is upon us! 10214What can you tell me about what s happening? 10215The attackers are some sort of lizard creatures...Saurians. They stormed the front gate and have spread through the Monastery searching the buildings... 10216If we are to regain control of the Monastery, we must track them all down and kill them! 10217We ll do that, but for now all the mages are to gather in the Holy Hall. 10218I shall go there now. Good luck. 10219Can I help you to hunt? Maybe I can learn that way? 10220I hunt alone. No offence. 10221You might want to develop those muscles, though. 10222Get your own damn meat! 10223You got some backbone, haven t you? We ll soon rip that out of you... 10224Boys! Give this little fish a lesson in manners! 10225You ll find my lads are tough, but fair. Well...they re tough. 10226Is there any advice you can give me? 10227If you just cut loose on Costa, you ll have to take care of him and his bodyguard at the same time. 10228It d be better to deal with them one by one. 10229Try to provoke them, one at a time, they start the fight...then no one will interfere. 10230You start the fight, you ll have problems with the guards. 10231I d stop right there if I were you. You ain t going any further. 10232What s the problem? 10233The Order runs this warehouse now. 10234So what? 10235So, they don t want anyone wandering in uninvited. 10236Wandering uninvited types tend to wander out again with stuff that ain t theirs. 10237Tell me the ingredient for the Jest scroll. 10238Hey, this area hasn t been secured yet! 10239Be careful! 10240Thanks, I ll keep my eyes open. 10241Can look after yourself, hey? 10242I don t care what you re doing here or where you re from. 10243I only care about security. 10244Unauthorised people will be considered a looter. 10245If I tell Severin at the farm, or if he sees you, you ll be arrested instantly. 10246This area is off limits. 10247I m telling you this because you re from the Monastery, like me. 10248If you get into hot water, both of us will get in trouble. 10249What goes on between you lot and the Order is none of my business. 10250As long as you don t cause any trouble, I don t care. So, don t cause trouble. 10251Now, are you going to leave me alone? 10252Who is Madam Sonya? 10253I didn t think I d meet someone around here who didn t know Madam Sonya. 10254She s my boss. Owns the brothel on the western harbour quay. 10255I see. 10256What would happen if Marcelo got the packages? 10257The stinking brute would hound me for all eternity. 10258Everyone in the town knows we control the weed trade. 10259And with the packages as evidence... 10260...Marcelo would be on me like swampfly. 10261Not a pretty thought. 10262That s why you have to find the packages and give them to me. 10263I found your spy. It s Doyle. 10264The idiot. 10265I thought he was better than that. 10266So, what now? 10267Doyle s a liability. I d like him to go away. Permanently. 10268You re persuasive. You might be the man to do it. 10269Leave no traces. 10270I am Ursegor, Lord of the Titans, Lord of the Saurians. 10271In the time when the gods came, the darkest of them spoke to me. 10272I heard his words and followed him. 10273Dark god... great... 10274What do I do when I find the novices? 10275Send them to me. 10276And make sure you bring me the plants. 10277Send both missing novices to Abrax so they can get new assignments. Take Abrax the plants he wants. 10278That slop Rachel makes is getting worse. We need to get out of here. 10279See that s what being a hunter is all about! The thrill of the hunt, the buzz of the kill. Ah that s made my week that has! 10280Where can I find this big Saurian? 10281He must be somewhere here nearby... Search the rocks... 10282Will you give me a quill? 10283Alas, part of your task is to obtain the components you will need. Obtaining the components is a skill as important as the scroll making itself. 10284Perhaps the other students will help you. 10285Search for other students in the Monastery and acquire a quill. 10286Would you care for some Brugleweed? 10287The path to enlightenment through that is but fleeting. 10288Enzo didn t want any Brugleweed. 10289Can I have another beer? 10290Ah, see I knew you were a man in need of liquid solace. And the beer here is better than most of the hog s piss on the island. 10291This one s on the house, but from now on, you pay for it. 10292What have you done? 10293Done? 10294Aric is dead! 10295You should be executed for this... 10296But there are those who have argued you should be given another chance, that you should continue your tests... 10297You will, of course, be punished. I am taking you off your case. 10298You will no longer concern yourself with the murder of Hemlar! 10299Who are you trying to punish, me, or the other people here? 10300Learn to keep your rage and your weapons in check. 10301There must be some way to see the Don, something he wants? 10302If it doesn t glitter, he doesn t give a toss. 10303I wouldn t be surprised if one day he had his wife gold plated. 10304Is there something he wants then, something in gold he doesn t have? 10305We found a sword pommel, beautiful bit of work, supposed to belong to some garrison commander, before he pissed off an ogre. 10306You find the blade for that pommel, the Don d kiss your hairy arse. Fuck it, I would too. 10307The Don is interested in a fine golden sword that Oscar is supposed to reforge for him. 10308Can you take me to Harbour Town? 10309I can t leave my post at the farm, I m afraid. 10310But Brother Tellur will accompany you there if you wish. 10311Great, thanks for the advice. 10312If you re wanting help... 10313You must be willing to provide help in return. 10314Cid s dead. 10315I won t be shedding any tears for him and neither will this town. 10316The Don s boys are making this place lively. 10317Don t think I ve ever seen Sonya s brothel so busy. 10318What is there round here that people need guarding from? 10319You must ve seen them? 10320Seen what? 10321Those things . 10322Things? 10323The things from the ruins. 10324I need more information about these undead. 10325Can you mark where the ruined towers are on my map? 10326Right, right, let me get my head straight. 10327Well, one isn t far from here to the north, and two are on the west coast. 10328I think there could also be one on the south coast and one in the east. 10329I ll mark them on your map, anyway. 10330I hope it helps. 10331Right, thanks, well we ll see. 10332I helped you. Time for you to help me. 10333If I can. I can t get involved with someone from the Order, though. You know that. 10334Here, take the gold and be happy with it. 10335I can teach you a couple of tricks. 10336If you want to learn how to sneak or open a lock with a piece of wire, I m your man. 10337And if you need lock picks, I can get them for you as well. 10338Recruit, eh? 10339Don t look at me, I m not responsible for you. Go and see Kalib. 10340Perhaps you should think about a change of career. 10341Hmmm, perhaps. 10342And you don t have any work right now. 10343True, true. How much would this stall cost me? 10344I heard something about pieces of a sword, a sword decorated with gold. 10345Oscar is looking for pieces just like that. 10346I also know that Brogar has got one. 10347Which you might say is something of an obstacle. 10348I bet Oscar s tried to get it...which means it won t be easy, or cheap for you to persuade Brogar to part with it. 10349All set? 10350Indeed, but save your breath for the battle. 10351You ll need it. 10352Rudolf is dead. 10353I wish I knew what was so important about these ruins. Still, we follow our orders... 10354I bet Esteban s bandits are behind what happened to Rudolf. 10355There is something in the air, soon we are going to need every good man, I can feel it. 10356Don t you try to look innocent. I bet the Don s hand s behind this! 10357These lizards just come waltzing in here, thinking they can kill me. 10358Enslave is more like it. 10359Enslave? No one enslaves me. 10360If they come back, they re in for it. 10361They won t catch me with my pants down again! 10362Gyrgers, lizards. Wherever you go, there s always something. 10363What happens with me now? 10364You will attend to your basic training. 10365Tucker, William, and Kato will be your training partners. Practice with them, then face them in the arena. 10366When you have completed that part of your training. Come and see me again. 10367Return to Master Vitus after training with Tucker, William, and Kato. 10368Complete your combat training... Then we shall see. 10369There s a way out of town through the storeroom of Madam Sonya s brothel. 10370Really? Wouldn t have thought that witless sop would have the guts. She s a woman who likes to keep her bed warm on both sides of the argument... 10371Still, you have the ring of truth. 10372And I haven t had any better leads. 10373I ll meet you at Sonya s. You can show me this tunnel, before you can think of any reward. 10374What have you found in the ruins so far? 10375Not much. Some gold. But the passages go deep into the mountain. 10376Who knows what s waiting down there. 10377I ve got a really bad feeling about this building. 10378Welches Kapitel haben wir gerade? 10379Du bist im Kapitel 3. 10380I ll follow Garth. 10381Good. Garth works across from here, in the alchemist s house. 10382Stand next to me or behind me so he doesn t notice you right away. He s a nervous sort. 10383良いだろう。実ってる奴を持っていくよ。 10384助かるよ! そしたら、この辺りが完全にダメになる前に、本当に魔法使いの訓練を始められるかもしれないな! 10385うちの畑の実ってる奴を探してくれ、いいな? 1038610 単位もあれば十分だろう。 採ったら戻ってきてくれ、頼むよ? 10387Thomasは 彼の畑から実った植物を10単位収穫してくれと頼んできた。 10388You can do calculations...I earned 219 gold coins, but I need to split it between three people...(Risk pickpocket) 10389You can do calculations...I earned 219 gold coins, but I need to split it between three people... 10390Er, let me see...that would be 70....73 each, if it s 219. 219 divided by 3, that s 73, yes. 10391You know your stuff. 10392Where are these crates you want moved? 10393At the excavation site. But they should be here . 10394I swear those workers are being slack to just wind me up! 10395What sort of artefact is it? 10396It s a ring. I think it s magical. 10397So? Do we have a deal? 10398So, you re a hunter now? You must have really impressed someone. 10399You ve got guts. I ll give you that. 10400Vulkanfestung Geschichten. 10401Aktiviere Initiation (nur Dialoge, nur INQ) 10402Succeed Vulkanfestung Quests 10403VORSICHT! Hart gesetzte Quests konnen zu Folgefehlern fuhren! 10404Succeed "Verteile die Stengel" 10405Succeed Quest Search Chamber! 10406Gib mir die Magieprufungen Success Game Events 10407Prufungen von Ignatius geschafft 10408Und Schlussel fur die Vulkanfestung aktivieren! 10409(zuruck) 10410Die Grundausbildung (Incl. alle Arenakampfe) 10411Besorg dir einen Stab! 10412Ein Trainingskampf ( Tucker) 10413Kampf gegen Tucker 10414Kampf gegen William 10415Kampf gegen Kato 10416Das Training (Questreihe, Bronco) 10417(zuruck) 10418Offne das Tor zur Vulkanfestung! 10419Kenne alle Zutaten fur die Scrolls des 1. Kreises. 10420Mendoza Chapter2 10421(Stell die Jungs zum Portal und mach auch Lizard Attack) 10422Jetzt ist genug! 10423Der Vulkanfestung START (Aufnahme REC oder NOV) 10424Carlos Freibrief fur die Vulkanfestung (Fur freiwillig melden) 10425(Zuruck) 10426Mach mich zum Rekruten! 10427Mach mich zum Novizen! (Freiwillig gemeldet) 10428(Deaktiviere die Vulkanfestungs- Gateguards) 10429Bronco Script Bronco will den Player toten! 10430Who else can tell me the ingredients needed for scrolls? 10431Well, you could try Jervis and Ash. Or if you re feeling bookish, there s always the library. 10432And there s Enzo. He knows a lot. 10433If he can help, why haven t you asked him the answers? 10434I m not speaking to him. 10435Garth stole some of the Don s goods . 10436Garth stole some of the Don s goods . 10437What? Garth? 10438I warned him about tangling with the Don! 10439I assume you ve taken care of things? 10440Here, take a healing potion, a thanks for smoothing this over. 10441You look relaxed. 10442The busy mosquito is swatted at dawn, the happy snail does nothing but yawn. 10443We re in a swamp. What s there to make an effort for? 10444Is that so? 10445Look at the Don, he doesn t force people into service like the White Robes, he even lets novices like you run round here. 10446Just makes everyone hate them, then they have to run around more...you re better taking it easy. 10447Look at that lot from the Inquisition , running around, bossing people. 10448Can I learn to write scrolls? 10449Of course. 10450What do I have to do? 10451Obtain writing materials a quill and a blank parchment. 10452I am sure the other students will help you with this. 10453Once you have the necessary writing materials, I will teach you the skills. 10454Master Illumar requires a quill and a blank parchment before he will teach the methods needed to create a scroll. 10455Ah, Master! Have you come to purchase a few potions? 10456チェストを開けてみた。 10457何か見つけた? 10458フライパンがあった。あとはガラクタだな。 10459へえ、それじゃようやく肉を焼けるわね。 10460すぐに肉を焼きましょうよ。あなたもお腹が空いたでしょう。 10461鹿肉だと思って食べればいいわ。 10462What do I get if I bring you the packages? 10463Money. It s always about money. 10464Bring me what I want, and I ll show you how we separate rich merchants from their property! 10465Is that all? 10466We d be prepared to trust you more as well. 10467That guard, Marcelo, is determined to nail me. He must not get the packages. The pig-botherer. 10468Come on then, I could do with a bit of combat practice. 10469You what? You wanna fight me? Here? 10470Yeah, let s go. 10471Sure, why not. I don t have anything better to do. 10472Actually, I ve changed my mind. 10473Wise decision. 10474Doyle has gone. 10475For ever, I hope. 10476What did you do with him? 10477You really want to know? 10478No. You dealt with it. That s enough for me. 10479Let s forget him and talk business. 10480The dark god gave me the power to recognise the Titans. 10481He gave me the power to face them. 10482He gave me the power to subjugate them. 10483The Titans served me, their Lord. 10484They created materials as I commanded them. 10485Which plants do you need? 10486I have a list of them for you. 10487I don t suppose you could give me that list? 10488Of course, of course. Now, where did I put it? 10489Aha. Here it is. All the plants I require. 10490Consult Abrax s list and take him the plants he needs. 10491By the look of you, you ve come from the camp, out in the swamp? 10492It is a pity you have chosen that path, nevertheless, I wish you luck and strength for the challenges life will bring you. 10493I ve killed that worm, you don t need to worry about it. 10494One less worm is no bad thing. Here, have 30 gold for your trouble. 10495Hey, if you re going to the camp can you take this raw meat with you? 10496They always need food there. Just give it to Rachel, the cook. 10497I m going to stay here. See if I can spot my next challenge. 10498What are you doing here? You re not one of us. 10499I m just walking. 10500Well, we shall be watching you. Remember that. 10501I m looking for a quill. 10502My quill s pretty worn out. 10503Enzo has some. But the git will want a lot of gold for them. 10504Want to buy a smoke? 10505I gave them to you! And I ve had enough of that brain-melting stuff to last a lifetime. 10506Kampf AI 10507Medium 10508Easy 10509Hard 10510Aren t you kind of young to be running a tavern? 10511I wouldn t be behind this damn bar if the White Robes hadn t sealed the town. 10512Still being here is better than being out in the gutter, or being forced into selling my wares at Sonya s. 10513If I could ve, I d ve been out of this rat-hole long ago. 10514Where can I find this sword blade the Don wants? 10515If you believe the stories, the ogre dragged the garrison commander off where those temple ruins are. 10516If anyone has found anything there, they re bound to shoot their mouth off. Particularly seein as those bits of blade ll be covered in gold. 10517There s a pisshead called Luis, reckoned he d seen something, but he s a sack of shit. 10518The Don is interested in an old sword. The pieces of the sword s blade are decorated in gold and rumoured to be somewhere near the excavation sites. Maybe Luis, a hunter with a taste for strong drink knows more 10519I think I ve done everything there is to do on your farm. 10520Then be on your way and my thanks go with you. 10521Oh, and here, these items can go with you, too. 10522And may the Holy Flame light your way in these dark times. 10523Oh, if you still want to go to Harbour Town, then go and see Brother Tellur. 10524He ll show you the way to the northern entrance of town. 10525Thanks. 10526Lukor s leaving town. 10527Nice work. Tail between his legs, I ll bet! 10528I ll inform Commandant Carlos. 10529Hemlar has been murdered. 10530Yes, news spreads quickly here. Soon, the whole Monastery will know about it. 10531But, of course, everyone claims to have neither seen, nor heard a thing. 10532And that makes my search for the killer all the harder. 10533You have been appointed investigator? I wish you success. 10534Good work, Captain. It s about time the Don finally came home. 10535That s where these things are? 10536Yeah. They re all over that excavation site in the middle of the swamp. 10537And? 10538They make me nervous. 10539Why? 10540They re disgusting. 10541A-ha. 10542What can you tell me about Lord Patroscon? 10543I don t know...I just don t know. 10544Come on, think! 10545Well, well when he appears he usually comes from the East. 10546But there are no towers there.... 10547Just a cliff and an old cave. I ll mark it on your map. 10548Thanks. Right, that sounds like the place to check. 10549Lord Patroscon usually appears from the east. There is a large cliff and a cave where he might be hiding. 10550I m looking for work. 10551The Inquisition don t normally offer to help. What s your game? 10552No game. Just offering help. 10553Help is welcome, sure. But could be you re just working undercover for Carasco. 10554Your choice. Use me, or don t. 10555Yeah, well, you do look like you could be handy. 10556Okay. Right. 10557I do need a hand with something... 10558How do I get out of the Monastery? 10559Ha! That s exactly what I asked when they forced me in here! 10560But don t worry. Someday they ll open the gate. 10561Someday? 10562Master Ignatius tells Pallas who can use the gate, but he s a pawn for the Inquisition like the rest of us. 10563So, get comfortable. Have a look around at your own pace. Before you re packed off to the ruins! 10564You stink of the swamp and I don t train outlaws...why don t you run back to your Don? 10565I heard you proved Aric killed Hemlar? 10566That s right. 10567You inform on everyone in here? 10568I wouldn t tell anyone you let me into the Cemetery... 10569Course not, because I m not letting you into the Cemetery... 10570It s yours for 300 gold pieces. 10571I don t have a coin to my name. But ... maybe I have something else. 10572Something else? 10573I ll need your help. 10574True, but I m sure this sword will get me in to see the Don... 10575If it glitters, it will catch his eye... 10576Then getting the sword could get me in? 10577You d need all the pieces. 10578Then you d need Oscar to work his magic, if that s even possible. 10579Hah and then you ll need Oscar to be willing to give the sword back to you. 10580It s not a easy thing to do. None of it. 10581Is it your habit to walk into places unannounced? 10582Who are you? 10583Your wife, Rachel, trusts me. 10584And now you suppose that I trust my wife.. 10585There are people stirring the camp against you, people getting rich from your gold. 10586I can tell you who. 10587Ha! You think this is news? 10588People crave gold, they covet power...until they have it... 10589I can offer you something others don t... loyalty. 10590Loyalty is proven not spoken. Words are just breath. 10591I am an emissary. I travel on business for the Inquisitor. 10592Then you re a lapdog and a fool, go back to your Inquisitor. 10593A castaway. I ve come to offer you my services. 10594A castaway? I need true men, lucky men! 10595You saw your ship wrecked beneath you, do you see that as luck? 10596When all but one other died and I lived? I call that luck. 10597Hmm...well I suppose we are all castaways on this island... 10598Castaway by life, now castaway by those storms...I ll give you a chance, castaway. Prove your luck to me. 10599I know who you are...the Don. Some how I d expected more. 10600Time might be conspiring against me, but don t doubt that I deserve my reputation. I am still the man you have heard of. 10601Then why do you cower in here? Letting others take your island from you? 10602Cower? A bear that sits in his cave isn t cowering. 10603He is biding his time. 10604But, you... you, have walked into this cave with no knowledge of what may happen. Boldness is a quality, but rashness will get you killed. 10605You expect me to beg for your interest? You should be begging me! 10606Now, that s more like it! Pride! 10607Pride gets eaten alive in this damn swamp, it gets swallowed by anger. 10608Poisoned by idleness. 10609Sometimes I, think Fincher is the only man jack of them left with any self-worth and Fincher told me that you have pride. 10610But do you have substance? 10611I am in need of pride, so I shall give you a chance to prove yourself, castaway. 10612I have brought you the sword you were searching for. 10613Hmm... That s Oscar s work. I can see that right away. 10614We both sought this sword since we heard of it. 10615I d heard you were a man in control yet you just sit here and let others take care of your problems. 10616Allow others to take care of my problems, ey, that seems like a good suggestion. 10617How about I give you to the White Robes as a peace offering!? 10618I m sure when you re slaving away in the ruins, you ll wish I had taken care of you. 10619Scordo sent me. I have news from Harbour Town. 10620And what is Scordo to me? 10621He commands your men in Harbour town. 10622If Scordo did work for me he would have sent you with something to show you were speaking the truth. 10623You ready for this? 10624Yes, ready! I hope I have enough healing potions with me. 10625The protectors of the Holy Flame are gathered so that you can take the Oath of the Convocation. 10626Have you been tested? 10627Yes. 10628Are you prepared to take the Oath? 10629I am. 10630Then it begins. 10631Will you honour the Holy Flame, the Convocation, and its laws? 10632I will. 10633The honour of the Convocation must be defended. 10634I will fight against our enemies. 10635I will defend the Convocation. 10636Good news. Your wife can stay in the warehouse at the end of the Gutters. 10637It s got to be a better place than here. 10638We are in your debt. It shows, there are still good people here. 10639My wife will go there right away. I ll stay and work. 10640We don t have much, as you know, but talk to Martha. 10641She would want me to give you something by way of thanks, my friend. 10642Du bist im Kapitel 4. 10643I ll help you to hunt the Gyrger . 10644Ha... Excellent. I can use all the help I can get. 10645But it won t be a walk in the park. 10646Henrik wants to prove there really is a Gyrger, and to kill it. Assist him. 10647Here are your 10 ripe plants. 10648The healing potion is yours! 10649So, you found the murderer, did you? 10650It was Aric. He used one of your knives. 10651So, the old bastard filled his belly with my food and then tried to set me up for the killing.... 10652Looks like I did you a favour. 10653How about a bowl of stew in return? 10654You can have a sausage but that s all. 10655A sausage? Great. 10656Teach me about alchemy. 10657Alchemy 1 10658No, no. I told you! 10659Learn the basics somewhere else. 10660Try asking my apprentice Garth. 10661Alchemy 2 10662Well, as your basic alchemy will show you, some plants cannot be processed with basic methods. 10663They must be filtered and boiled again. 10664Then you can produce stronger potions. Process more difficult ingredients. 10665(Back) 10666You re going to be catching my dinner now, are you... hunter ? 10667I like my meals like I like my women. With chips. 10668I have part of the Titan lord s armour. Can you repair it? 10669Repair armour? For that you need a smith, not a druid. 10670It is not the metal, it is the magic I need you to help me with. 10671I see. 10672Come with me and we shall fix this! 10673I hope so. 10674There should be something in one of these graves that will give us a clue to what my father was up to on this island. 10675Here, take this key. 10676If something happens to me, I want you to keep it safe. 10677If someone else decides to look for the same thing as us. They won t get far without that. 10678Consider it looked after it. 10679Yeah, right. Try not to lose it. Otherwise we re screwed. 10680Patty has given up the key from her father. She thinks the next clue must be in one of the graves. 10681Just leave me alone. I m not even here, alright? 10682You think the Don will hand out gold as rewards? (Pickpocket) 10683You think the Don will hand out gold as rewards? 10684From the amount I ve heard he s got, he s sure to. Once he s happy the town is his, I reckon we ll all be in the money. 10685Happy days for all, hey? 10686What can you teach me about Crossbows? 10687(Back) 10688Crossbow 3 10689Crossbow 4 10690Crossbow 1 10691What can you teach me about Crossbows? 10692Crossbow 2 10693Who are you? 10694The name s, er, Leon. 10695You seem a little nervous, Leon. 10696You re certainly hard to find! 10697Why were you looking for me? 10698How are you planning to retake Harbour Town? 10699First we need to have enough resources to drive the Order out. 10700When Esteban gives the sign, we ll attack. 10701And largely thanks to you... 10702... that won t be too much longer. 10703Just imagine the Inquisitor s face when he finds out. 10704Where is Eldric? 10705The Saurians took Eldric away. 10706I have not seen him since then. 10707Do you know where they took him? 10708I have been trapped here. But once they took me through the wall, maybe that is where they took Eldric. 10709I ll get you out of town. 10710You sound like you take pride in your work, I like that. 10711Well, if you re up for it you ll have to deal with the guard at the entrance. 10712I doubt I ll get out of here unless you can persuade Hernandez to free me. 10713What do you know about the Don? 10714I know enough not to mess with him. We used to be out here all alone...until they swept in and took the place over. 10715But stick to his rules and he s a good man, if a hard taskmaster. 10716Working in the fields isn t easy. But it gets you away from people...space to think. 10717Mach mir Logeintrage! 10718Du bist Handler im Banditenlager! 10719zuruck 10720Du bist wichtig in der Stadt 10721Du bist nicht mehr wichtig in der Stadt 10722du bist kein lehrer in der Stadt! 10723Du bist Handler in der Stadt! 10724Du bist Lehrer in der Stadt 10725Du bist kein Handler in der Stadt! 10726Du bist kein Handler im Bnaditenlager 10727The men in the camp say you ve never won a fair fight. (Pickpocket) 10728The men in the camp say you ve never won a fair fight. 10729What s the point of a fair fight? You stick by the rules, you get beaten, or dead, or you become a White Robe . I d rather be dead than that. 10730I m sure lots of people would prefer you dead than in a White Robe. 10731You know what I think? I think sarcasm is going to get you killed. 10732About this town... 10733Well, I am interested in hearing what you have to say about my town. 10734Well... Er, everything is fine the way it is. 10735Is that so? In my opinion, quite a few things are far from fine. 10736It looks as though the Don is making inroads here. 10737With your lack of insight it appears you will be of no use to me. 10738What can you tell me about the leader of the Don s men here in the town? 10739Right now...nothing. 10740So...apparently, I will have to devote my personal attention to that as well. 10741As for you, you ve proved untrustworthy, it would be better you do not to cross my path in the future. 10742I seek the source of the Holy Flame. 10743Forgive me. I have never heard of this flame. 10744There is a flame in the Monastery. A bright flame. The mages think it protects the island from the magical storms. 10745Now, I see. Titans are beings of pure magic. 10746While the Fire Titan is trapped, slumbering, its power finds ways up into the caverns on the island. 10747Right now you have to get to the Holy Hall. 10748Yes, yes, but you go to the library, get into my laboratory! 10749There are other things to worry about. 10750This is a place of knowledge, what use are we if that knowledge is lost? Go there, rescue my drawings and supplies! 10751Go to the library and get rid of the lizard men that have invaded. Rescue Abrax s drawings and supplies. 10752Ich brauche Lernpunkte 10753Wie viele? 1075410 Lernpunkte 10755zuruck 1075650 Lernpunkte 107571 Lernpunkt 10758Where am I going to get pearls from? 10759A real man wouldn t need to ask . A real man d have them in my hand quick sharpish! A lady shouldn t be kept waiting. 10760What can you tell me about the Monastery? 10761It was a place of reflection and study. A place of meditation. 10762Now, though, it is little more than a brutal training ground for the Inquisitor. 10763Where once silence and thought reigned, now there is the sound of quarterstaffs clashing as the Order s warriors practice. 10764But there are those there who remain studious, who keep the Order s knowledge. 10765Is there anyone there who will share this knowledge? 10766Hmm, you could try Master Illumar. He teaches scroll-making. 10767Simple magic it may be, but it would be a good idea not to underestimate the power of scrolls. 10768Thank you. I will talk to him if I see him. 10769I would. You won t regret it. 10770Cormac says there is a master named Illumar in the Monastery. This man has the ability to create spell scrolls. He is worth speaking to. 10771Do you know where can I get some skins? 10772I don t have any. I can t get any either. 10773But some citizens have decorated their houses with skins, just saying...in case you wanted any. 10774Yeah. That d be stealing though. 10775Well, there aren t a lot of wolves and boars to hunt in town. 10776And if you haven t brought any skins with you, all you can do is check with the merchants. 10777Oh, and the slaughterhouse might have some left. 10778You prepared? 10779Oh yes, I ve been stocking up on healing potions. 10780You can run here! But I ll see you in the arena! 10781Do you want to be a Warrior or not? 10782Thank you, stranger. Perhaps the darkness will spare you. 10783What is this darkness you re talking about? 10784The darkness that will eat the world. Perhaps it is better to die now. 10785Take this. May it bring you comfort. 10786Du bist im Kapitel 2. 10787I ve told you before! One more step and you ll find yourself in trouble! 10788Tell me about your plan. 10789You see that long rope bridge? 10790From all of the tracks I ve found, I m sure that the Gyrger must have his lair over on that large, rocky peninsula. 10791You look to me like you can be handy. Let s find that thing together. 10792This world, all the lands you know were once the domain of the Titans, old beings that shaped this world. 10793They are raw forces of nature that were tamed by the deities you grew up knowing, the Gods that enslaved humanity... 10794It was man s duty to drive away those Gods, to loose our chains, but...in that action...the Titans have also been freed. 10795They seek to take this world from humanity. 10796Human, Titan. One must give. It will not be humanity...Follow me and we shall make certain of this. 10797Hey, sorry for staring, I m always interested in new faces. I m Taylor. 10798I m guessing Master Pallas sent you here? 10799He said you d have a robe for me. 10800Wear it with pride. Your bond with magic is not one easily achieved. 10801Do you have some kind of map of this place? 10802Oh yes. Every novice receives a map. Can t have them getting lost. 10803Move along, hunter. 10804Do I have a choice? 10805Can you help me open a way into the big temple to the east? 10806Sure. 10807Show us the entrance to the temple on a map and we ll head there. 10808Is Erikson one of the Don s men? 10809Ha! The Don s men are gentlemen compared to him! 10810He comes right out of the town cesspit! 10811Then I ll make sure I stay upwind of him... 10812Mmm, your work here s not too bad, but I ve seen better. (Pickpocket) 10813Mmm, your work here s not too bad, but I ve seen better. 10814You ve seen better? And you re an expert are you? You wouldn t know decent metalwork if someone shoved it up your arse and wiggled it around. You want to look again and reassess your thoughts, or you want me to show you some really close-up? 10815Let s try this door. 10816Do you want me to break it down? 10817I found this statuette. 10818I suspect it will help us to open the door. 10819Place it on the altar and get ready. 10820So, we fight? 10821That s the next step. 10822Defeat William in the arena. 10823So, what do we do next? 10824Someone has to go to the Don s camp and tell the Don about the positive situation here. 10825The Don has been waiting an age for this. 10826Unfortunately, it has taken longer than planned. 10827And telling him is, of course, a job for you. 10828Of course it is... 10829Deliver this package to the camp, with kind regards from Scordo. 10830The Don will be pleased. 10831And what will your task be? 10832I ll hold the fort here. Keep everything under control. 10833What happens now? 10834As far as I m concerned, you can have the Warriors of the Order arrest you outside of the town. 10835They ll take you to the Monastery. 10836Let them teach you about loyalty . 10837I have no use for you. 10838Go back to the Monastery. You have made enough of a nuisance of yourself. 10839Which wall did you go through? 10840A wall in the passage behind a big room. Pull a ring and the wall opens. 10841What was behind the wall? 10842They used magic. Tried to hurt me, Drok. But I am stronger than pain. 10843About you escaping town... 10844You ready to leave town? 10845I m not going anywhere without my brothers 10846We leave together or not at all. 10847(Back) 10848Why don t you just jump over the wall? 10849Be difficult for one person to do that without getting caught. 10850But three? Forget it. And I m not leaving without my brothers! There s got to be another way. 10851There s the tunnel. 10852Have you checked that it really leads outside, and not into the Inquisitor s bedroom or something? 10853Not yet. 10854Then we ll wait here until you have checked it! 10855I told your brothers to come here. 10856Thanks, I appreciate that. 10857How s your search for an escape route coming? 10858I m working on it. 10859Well, we re not going anywhere. 10860Now all three of you are here, you can leave town. 10861Just tell us how and we re out of here! 10862There s a secret tunnel in the back storeroom of Madam Sonya s brothel. 10863It leads right out of town. 10864Right. We ll meet in the storeroom. 10865Then you can show us this tunnel. See you there. 10866I ve checked it. The path through the tunnel is clear. 10867Okay, let s check it out boys. 10868Once we get outside, we ll probably make camp on the beach outside the town s walls. 10869So, if you re in the market for treasure seekers, you ll know where to find us. 10870On the beach, right. 10871We ll hit the road now. Good luck with whatever it is you re up to on this island. 10872Can you sell me some weed? Or beer? 10873Surely can. And I have more to sell as well, if you re interested. 10874Here s your gold. 10875All right, but not a word to anyone about our little deal . 10876If I end up in the Monastery then who s going to let you in, ey ? 10877Have you finished? 10878Yeah, eh... Just a moment. You can have a town map. 10879You should find that useful, you being a newcomer. 10880Otherwise, we ll both wind up in the Monastery. 10881Are you going to let me in? 10882Well, you want to go in uninformed that s up to you. But here, at least take a town map. 10883Good luck...you ll need it. 10884Why? What s wrong with the camp? 10885Buncha total arsh...arsh...bastards... 10886Always, shcrewing each other over. 10887I don t trust a single one of them. 10888The worst bastard is Brogar. Nasty piece of HIC work. 10889He s a bastard s bastard. 10890He may hold the key to our survival. Do everything to assist him. Between us we can be the salvation of all humankind. 10891If you want it, I ve got it. If you re here to buy, welcome. 10892If you re here just to look, or to beg, get out. I m trying to run a business. 10893You re a mage and you serve the Don? 10894Someone has to take care of them. 10895It falls to me to do so. It s an honour. And it allows me to do what I need to. 10896The boys here are a little exuberant. But we have an arrangement. 10897I heal them and they leave me to carry out my studies in peace. 10898You study? 10899Certainly. There is much to discover here. Like, for example, the magic barrier in the lower vaults 10900You are a man of magic. Magic phenomena will seek you. Whether you want them to or not. 10901Hey, you! 10902Don t you know it s forbidden to run around outside the town? 10903Let me in. 10904You re lucky you came here. The people who try to get in the main gate... 10905They re all in the Monastery now. 10906Morons ran straight into the arms of the Inquisition! 10907See, you need tips to survive, give a fella a little gold he ll help you with advice. 10908Are you part of the town guard? 10909That s right, I m guarding the gate so no one can leave. 10910Shouldn t you stand inside, then? 10911Well, I also have to stop people coming in. 10912What if I want to get in? 10913I m sure we can come to an arrangement. 10914Or would you rather go to the Monastery? 10915Now, why don t you fuck off back to Brogar and tell him I m not standing guard duty!? 10916What do you sell here? 10917Hunting trophies. Skins, claws, and teeth are my business. 10918I pay for good catches. I ll even provide you with new arrows. Well, I used to. 10919What about the skins from Flavio? 10920What about them? 10921Did you steal them as well? 10922Yeah but I sold them a long time ago. If you re after skins, look elsewhere. 10923Like where? 10924Do I look like a skin merchant? 10925I told Rachel about your bets. 10926Are you out of your mind? 10927What? I didn t know it was such a big deal! 10928Big deal? The Don has forbidden gambling. Especially for gold. 10929But I thought everyone... 10930You didn t think at all! 10931You d better go back to Rachel and straighten this out. 10932Why aren t you speaking to Enzo? 10933It s a long story. But let s just say I took something of his. 10934So, you re a thief? 10935I didn t know it was his turkey! 10936Where can I learn basic Alchemy? 10937Find someone else, I don t have the time. 10938Try asking my apprentice Garth. 10939He has quite a bit to make up for. 10940The Don just lets you relax? 10941Never see him. Beppo s always chasing us to hump crates round. 10942All that effort for what? A pile of old crap. 10943Hawkins is my boss and if Hawkins doesn t care, Beppo can go screw himself. And Hawkins doesn t care about anything. 10944Right... 10945 Will you teach me how to make scrolls? I have the writing materials. 10946Good, but you are still lacking one essential component for the creation of a scroll - a Rune. 10947And are you going to tell me where I can them? 10948I will give it to you as soon as you have learned your skill. 10949I also have a list for you. 10950It describes the necessary components for creating scrolls. 10951So, you re a Master now. One day I will attain that honour. One day I will be you. 10952Ha. Rachel s really got it in for you! 10953Ah, she ll calm down. But tread carefully in the meantime. 10954Why is muscle needed? 10955Costa doesn t want trouble. 10956Trouble with whom? 10957Guests looking for a free kip or anyone who wants to play silly buggers. 10958But what do I do with this information? 10959If Cid hears I ve talked he ll feed me to the Rotworms. 10960And if the Order finds out, they ll send me to the Monastery! 10961You got to keep this quiet. 10962I am Ursegor, the Damned. 10963This is the fortress which was built according to my command. 10964Yet now it has become my tomb. 10965Thus will I rest with the Titan until the end of all things. 10966Ursegor is buried somewhere in this temple?! 10967The Swamp Farmer sent me with 10 bottles of beer. 10968Ah, I wondered when that was going to arrive. Thank you. That s saved me a walk. 10969Rhobart told me to collect 100 gold coins for the beer. 10970A hundred?! Has he made this batch with diamonds or something? 10971Rhobart s an honest man. He wouldn t hike his prices that much. Are you trying to pull a fast one on me? 10972He asked for 100 or I was to take the beer back with me. 10973I don t know what Rhobart s thinking, but beer buys contentment among the men... 10974Here, but I d better not find out you lied to me. 10975I m sure I could talk Rhobart down to 50 gold coins. 10976You could talk him down could you? 10977Okay, here s fifty. 10978You talk him down and we ll forget about this... 10979...sound all right to you? 10980Here take the beer. (Take no money) 10981Great. Hope Rhobart s doing okay, out there. He s a decent man. Hardworking too. 10982Rhobart asked for 50 gold coins for the beer. 10983That s pricey! Guess even Rhobart can t afford to be giving away things free at the moment. 10984Here you go. Thanks for doing the leg work. 10985What are the novices called? 10986Sirius and... oh what was it? 10987Ah yes. Krayban. 10988I sent them to the forest at the foot of the mountain. 10989That s where I suggest you commence your search. 10990The novices, Sirius and Krayban should be in the forest at the foot of the mountain. 10991I used to be an outlaw like you. Always using my fists first. Now, I ve found a higher purpose I don t need anymore trouble. 10992I found your spy. 10993You have, have you? 10994I ll talk to them and get the proof I need. 10995Sure...sure you will... 10996Hey, you. Where do you think you re going? 10997I m just taking a look around. 10998Ha ha. Just messin . Have to make my own entertainment. Gets a bit boring around here. 10999Apart from the Rotworms eating people. 11000What business is it of yours? 11001Hey, I was just messin with you. Gets a bit boring around here. 11002Well, apart from the Rotworms. 11003I d stay on the walkway and not go too far out into the swamp. 11004Believe me, being eaten by those creatures is not the way a man should go. 11005Hang on, I think I ve got a map somewhere you can have. 11006Although by the looks of you, you could do with a better weapon. 11007Mach mal Kapitelwechsel zu Kapitel 3. 11008Halt! 11009What is it? 11010I see that you have entered our service! 11011You now serve truth and justice. 11012I, well, yeah... 11013Well, I am sure that you are busy. I will not keep you. 11014Go and fight for our cause! 11015I really need a quill. 11016Of course, I have a spare. 11017But good quills are rare. I must request a great deal of coin in return. 11018I thought you were just interested in enlightenment. 11019Yes, and I have been enlightened by the knowledge that rare objects equal much gold. 11020Hey, have you been sent to relieve me? 11021About time...I m dog tired. 11022You want me to muck out dung? 11023I thought you were here to relieve me...come on...I wouldn t ask you to do it for nothing. 11024What are you offering? 11025I ll give you a bottle of something special. A bottle of Fireflush! 11026Right, so let s see this tunnel. 11027So, you were telling the truth, but is the path clear through to outside the town? 11028I don t know. 11029Then find out. If someone s going to walk into the arms of the Inquisition, I d rather it was you. No offence. 11030Well, are you going to check it or stand there looking gormless? 11031So, you want to restore the sword for the Don? 11032If I can get all the pieces. 11033Can t do jack shit without all the pieces. 11034There s a hungry look. 11035But if you want meat, I ll want coin. 11036If you don t have any coin - Master Belschwur is handing out stew to the poor. Though you don t look that poor. 11037Lukor s dead. 11038Good. He won t be causing any trouble from a shallow grave. 11039I ll inform Commandant Carlos. 11040Delgado ll run, I m certain of it. 11041Well done. It s good to see you ve chosen the right side. 11042Seemed the thing to do. 11043Good. I will inform Carlos that you helped me. 11044Here. Your reward. 11045So, is Romanov still there, or are you guarding an empty cell now? Hmm. 11046Shut up. You got me into this mess. 11047And you ll have to get yourself out of it. 11048At least with all the chaos in this town, you ve got a good chance of getting stabbed. 11049Getting anything out of you is like pulling teeth. 11050That s why I make such a good guard. 11051Who does this hut belong to? 11052Me...well me now. 11053So, you ve taken it. You think it s okay to just steal someone s home? 11054Hey, this island is being turned upside down, you see that, right? 11055Besides, no one s bothered me. So, the owner s either dead, or they ve been dragged off to the Monastery. 11056Sounds about right for this place. 11057Sorry, I gave the armour plates to Carasco. 11058You ratted me out, you yellow bastard 11059Draw your weapon. This isn t over till one of us is lying in a pool of blood! 11060Who is Master Ignatius? 11061Ha. That s certainly a question and a half. 11062For now, all you need to know is that if Master Ignatius says the gate gets opened, then the gate gets opened. If he says it s shut...it s shut. 11063So, he s the boss? 11064You got it. Well...he was the boss. 11065Until the Inquisitor came. 11066And believe me - the Inquisitor doesn t care about us recruits. 11067I have read all the books. 11068Then you can tell me the ten rules laid down by Brother Leach?...You have not read all the books. 11069I ve talked to Romanov. 11070So, what did you find out? 11071He wants me to get him some clean clothes. 11072You thought a pirate s wish for clean clothes was so important you had to tell me about it? 11073Or do you think the gold is hidden in his laundry, huh? 11074So, the way is open. 11075Yes, but still the enemy do not react. 11076Maybe it s a trap. 11077Scout the passage. 11078See what awaits us. 11079Enter the tunnel to scout for and disarm any traps. Beware of ambush, proceed carefully. 11080Yeah? 11081To do what? 11082Listen. I have something valuable, we can trade. 11083And this thing is worth 300 in gold? 11084Shush. Not so loud. And yes. It s an artefact from the ruins. 11085Why are you running a tab at the bar when you own an artefact? 11086I can t sell it! If the Inquisition find out, there ll be hell to pay. 11087I see. 11088But I ll sell it to you for 300. I m sure it s worth more. Then I can use the gold to buy the shop and you can take the profit from the artefact. 11089I ll talk to Lukor. 11090Good. I m sure you ll make him see the error of his ways. 11091Consider it done. I ll collect my reward later. 11092I wonder where the pieces are? If they re all decorated with gold people won t just give them away. 11093Well, you know Brogar has one. 11094You might like to check out the workers. 11095They re in the middle of things. They see what gets dug up. 11096And they re likely to keep some things quiet. When a man has nothing, a little is a lot... 11097While you were exploring, I spoke with Ursegor. 11098Have you learned anything? 11099I know how we can break the seal, but he also told me how I can control the Titan. 11100Free Ursegor s spirit so we may open the gate. 11101Master Ignatius wants everyone to gather in the Hall of the Flame. 11102I will go there directly. 11103But there is something else. There is a Saurian more powerful than the others... 11104Could it be a mage? 11105Whatever it is, it looks powerful. He is directing the others from the Cemetery. 11106Defeat the powerful Saurian in the Cemetery. 11107You appear to be beyond basic training. 11108If you wish to train, do so. But if you think you have trained enough, we will discuss your future. 11109What magic barrier? 11110They were clever, the builders of this place. They did not rely on just iron and stone to keep people out. 11111They knew the power of magic, too. 11112If you ever venture deeper into the temple, you ll find that out. 11113And this isn t the only place on the island they protected with magic... 11114So, Gregorius Steelbeard is a captain? 11115Most famous one I know of, I m surprised you hadn t heard of him. 11116But, I wouldn t ask too many questions if I was you. 11117You re not me. 11118I don t know what Patty told you... 11119But she s the daughter to one of the most infamous pirates in these waters. 11120And there s plenty d cut your throat if they thought you knew anything about him and his whereabouts. 11121What s wrong with the old town guard? 11122In the days before the Inquisitor arrived, they were responsible for keeping order in the streets. 11123Don Esteban had them under his thumb. 11124They did what they pleased here. They would do anything for gold and pleasure and still would if given the chance. 11125But now, the Order is in charge here. Alas, I fear some of them care too little for the people. 11126Spare a coin for a poor farmer? 11127We have nothing to eat. My wife Martha is sick. 11128Sorry. I don t have any gold. 11129No? So, Leto allowed you in for nothing? 11130If you won t help, say so. Lying s an insult. 11131Here, twenty-five gold pieces. 11132Thank you! Thank you from the bottom of my heart! 11133Good luck and don t give up hope. 11134I won t. Thank you. 11135Can t you find work here? 11136I had work guarding the cows. But Martha needs me now. 11137We re down to our last few coins. 11138How exactly have they got greedy ? 11139They stole five ancient armour plates that were found in the ruins. 11140Can this armour be used? 11141You mean to improve your own armour? 11142Yes. 11143They re more ceremonial than practical. But they re still very valuable. 11144I want to learn. To learn from you. 11145Very well. 11146I am Master Illumar. I teach the high art of creating scrolls. 11147I need men who will fight for the Order of the Holy Flame, and who will win. 11148We are facing great dangers. I need the best, and the bravest. 11149Have you prepared yourself mentally? 11150Anything new to tell me? 11151I don t think Craig will stop the betting ring. 11152So, he thinks he can ignore me? We ll see about that. 11153Craig won t be doing any more betting... 11154Here, a few coins for your help. 11155Don t worry about Craig. He won t be taking any more bets. 11156Well, I hope not. He s a stubborn one. 11157This is for you. A small pay off for your help. 11158You ve fallen out over a turkey? 11159You obviously don t know how hard it is to find turkeys here. I didn t know it was his! 11160You thought it was a random, ownerless turkey? 11161I feel guilty already, all right? If it was easy to replace it I d have given Enzo a dozen back. 11162And we d be friends. 11163Erlan needs a turkey to resolve his argument with Enzo. 11164I ll take care of those insects. 11165You? Why not let the fighters do it? 11166That s what they re there for. 11167Do you see any here though? I ll take care of it. 11168Creatures have infested the excavation site and Branon won t go back to work. 11169Hey, Dwight, you need to start shifting those crates over to Beppo. 11170And who are you to be telling me what to do? 11171Dwight needs to move the crates of artefacts. 11172I m the guy telling you to move those crates 11173You see...I could do that, or I could just stay here, and that sounds more relaxing. 11174Try relaxing when I ve put my boot up your arse. 11175All right. All right. Don t burst a blood vessel, I m moving. 11176Hawkins. He s not happy with you standing around. 11177Really? Then he should come here and tell me personally. 11178But he won t. So, save yourself the effort. 11179How about I pay you some gold, you work and then you relax? 11180If a man you want to work the day, a little gold will grease the way .... 11181Pleasure doing business with you... 11182Now I ve learned the skill, may I have a Rune? 11183I will give you the Rune of Light. 11184If you require more Runes, see Master Cyrus. 11185And if you need scrolls, see me. 11186Master. What ll it be? 11187How are things around here? 11188Perfect...I don t know why we didn t move out of the town into the swamp earlier... 11189The Inquisition are sucking the life out of the town, but this swamp is sucking the life out of us. 11190We used to be close, all of us. Everyone made their share, worked for their share. Now it s falling apart. 11191And with Esteban in that damn temple, I m the one trying to hold it together. 11192Looks like I saved your skin. 11193True. I d be on the run right now. 11194So, how will you repay me? 11195Scordo knows you helped me. That s reward enough. 11196A human! 11197At last. Living flesh. After all these years. 11198You re a spirit? 11199I am Ursegor. The Titan Lord. 11200Master Abrax sent me to check up on you. 11201Really? Well, I m still all right, but I m not so sure about my friend Krayban. 11202Krayban and I were both sent out gathering plants. Oh god, I wish I d never come to this wretched island. 11203Calm down. Take it easy. 11204Times are good here. There s nothing like chaos to provide easy pickings! 11205見て! 家があるわ。誰も居ないみたい。 11206ここで何があったのかしら。 11207何かが先住者を追っ払ったんだろうな。 11208なんであっても、確かにぞっとしないわね。 11209探索してみよう。何か使えるものが見つかるかもしれない。 11210あなたは中を見てみて。私はここを見張って、ネズミが現れたら呼ぶわ。 11211I m looking for the tombs of some Saurian high priests. 11212Not seen anything like that, but there is one ruin near here sealed with some sort of magical barrier. Maybe there s one of these tombs in there. 11213But that s also where the... wait! 11214To arms! We re under attack! To Arms! 11215The Inquisition camp at Tilda s Farm has been attacked by lizard warriors. 11216I ll see what I can do. 11217I ll see if I can find someone to relieve you. 11218You won t leave me up shit creek , as it were? 11219All right... all right. I ll give you the bottle I promised "on trust". I trust you, right? You have an honest face. Mind so do most of the thieves I know... knew... It s their dishonest hands you have to worry about... 11220Get hold of a novice to take my place. They re usually made to sweep up anyway. 11221Dalman needs a novice to take over his job at the dung heap. 11222Dalman said he trusts you. 11223Uh... I mean the another novices, of course. Not you. 11224Why do you want to get out so badly? 11225I m looking for something. Something valuable to me. 11226What? 11227Can you keep a secret? 11228Sure. 11229Yeah, and so can I. 11230What s your job here? 11231I guard the slaughterhouse. 11232Not a plum job, but when you decide to switch sides from the Don to the Inquisition, takes time to earn trust. 11233That s why I m stuck guarding meat. Although that s certainly increased in value now the storms have curbed the fishing trade. 11234People are as likely to steal steak as they are artefacts! 11235You don t have any work to offer? 11236Since the town gates have been closed, my hunters can t get out. 11237So, there is no more hunting. No hunting, no catch, no gold. 11238We all just have to tighten our belts. 11239Delgado is dead. 11240That s one way to solve the problem. 11241I will tell Carlos you put a stop to Delgado s game. 11242Here. Your reward. 11243Sleep until noon. 11244What can you teach me? 11245(Back) 11246Mana + 5 11247Open your spirit and feel the magic flowing through you... 11248Take your energy, focus it with your mind, magic comes through concentration. 11249Open your spirit. 11250Frost lance 8 11251With your level of experience it should no longer be a problem for you to deal with several opponents at once. 11252Think, plan your attacks and you may keep them all at a distance and watch the cold drain them. 11253Frost lance 1 11254The Frost Crystal is rightly called the most difficult Crystal to master. 11255It will freeze your opponent, causing injury as it does. But its energies are hard to channel, its mysteries will take you time. 11256Frost lance 5 11257Frost lance 6 11258Magic is only as decisive in a battle as the person who wields it. Pick your moment to attack, do not leave yourself open, spells are useless if you are dead. 11259Frost lance 7 11260Frost lance 4 11261The Frost Crystal does damage as soon as your target is frozen. 11262During the time it is frozen, you can damage your target with another weapon. But this will break the ice. 11263Frost lance 9 11264You are ready to unlock the Crystal s full power, it will now eat at your target even faster causing devastating damage 11265Once you are ready to reach the next level of Crystal study, you will be a true master of Crystal Magic. 11266Frost lance 2 11267Take the time to become familiar with your Crystal. 11268Let your mind find its structure, feel the paths through which it focuses your energy. Practice is the key, practice and patience. 11269Frost lance 3 11270The Frost Crystal requires three elements. The speed you unleash it, the length of time your target is frozen and the damage which occurs. 11271Frost lance 10 11272You now have the ability to channel the crystal s full power. 11273You have come to the end of your studies and must now guide yourself in the use of the Crystal. Never forget what you have learned. 11274It s good that the Inquisition is gone. I couldn t have taken being press-ganged. 11275Tell me more about these things . The ones in the excavation site. 11276All right. Let s try this question. 11277Tell me more about these things . The ones in the excavation site. 11278They re disgusting. Big insect things. I wish someone would get rid of them. 11279I can. 11280Your mother is worried about you. 11281My mother is always worried. 11282You can tell her I m still alive... For now...and that I miss her. 11283Mothers like to hear that kind of thing. 11284Tell you what, you do it yourself. 11285I m not going back there. I came away to try and get some peace. 11286Leon knows his mother Tilda is concerned about him. 11287How did you get out of Harbour Town? 11288I climbed over the town wall. 11289It s that easy? 11290Well, apart from stopping them seeing you do it, that goes without saying. 11291I d stop right there if I were you. You ain t going any further. 11292The Order runs this warehouse now. 11293I m in the Order. 11294I still can t let you in. 11295There s been enough trouble round here as it is. 11296I have read all the books. 11297Is that so? Then you can tell me the title of the second book you read...? 11298Falsehoods are easily discovered, it is truth that is hard to find. 11299Captain Romanov s gold has been secured. 11300Excellent. 11301I thought he would take the mystery of the gold s location to his grave. 11302Good work. 11303Rufus is dead. 11304What happened? 11305Saurians. They must have ambushed him. 11306There are casualties in war. 11307But, we must live if others are not to die. 11308I m looking to buy a new weapon. Do you sell weapons? 11309Love to. But I can t. Alvaro handles all the selling. 11310Okay. Sell me the ring. 11311Believe me, you re getting one good deal right there. 11312Don t let Carlos or his people catch you with it, though. 11313So, you ll buy the fish stall? 11314Yeah. Fish from shore in the mornings, sell during the day. Gotta be better than what I m doing right now. 11315Philus ll be happy to hear that. 11316You won t be getting those plates back. 11317That damn Lukor thinks he can do whatever he wants! 11318Apparently so. 11319One day that rabble will learn the error of their ways! 11320All set? 11321All set. I hope. 11322Rudolf is still alive. 11323But, he has his hands full dealing with the small ruin in the west. 11324Glad to hear he s still with us. 11325There are too many turning up dead these days. 11326Here, take this spell as thanks for you service to the Order. 11327Rudolf is desperate for reinforcements. 11328I ve none to spare him. 11329He ll have to tough it out on his own. 11330Severin cannot send any reinforcements for Rudolf. 11331Just give me the cell key. 11332Just give it? You re mad. 11333I m not just giving it to you! 11334Where can I get some hard stuff? 11335Dalman s your man for that, he has all sorts in the cellar. 11336Wine and mage wines. They have a powerful kick. They re said to contain actual magic. 11337Try that and a couple of jugs of regular wine first to soften him up. 11338Dalman has access to the Monastery s alcohol stores. 11339I take it you volunteered? 11340Yes. There s something here worth fighting for. 11341My parents had a farm on the island. Until those... temples burst out of the ground. 11342Now they have nothing. If it hadn t been for the Warriors here, my parents would have lost their lives to those creatures. Instead, they re in Harbour Town. 11343I swore to do anything I could against those creatures. 11344Are you trained in magic? 11345Magic is one of the oldest forces there is in this world. 11346I think. I wasn t there, so I m guessing. 11347Maybe it is more recent, at least for man. The Gods had magic all along of course. 11348How does knowing this help us? 11349How can you learn without curiosity?!! Have you never put your finger into something you shouldn t, just to see what would happen?!? 11350There! Behind you! Is that a lizardman!? (Pickpocket) 11351There! Behind you! Is that a lizardman!? 11352What? Where? - Why... Hey, are totally out of your mind? As if things weren t tense enough around here! 11353About the Crystal Discs... 11354I found all five of the Crystal Discs you wanted. 11355Excellent work. 11356You have achieved more than any of my other men. 11357I am making you my Commandant. 11358Commandant? 11359Take this armour to denote your new office. 11360We will mark this promotion in the proper way later. For now we must concern ourselves with the essential. 11361What about the mages? The Order? What should they do? 11362They want to protect the Holy Flame. 11363They do not concern themselves with much else. But if Ignatius could be persuaded then their help will be useful 11364Ask him, but be quick about it, for I will open the portal - with or without the support of the mages. 11365Talk to Ignatius for Inquisitor Mendoza. Get the mages to help open the portal. 11366As soon as you are ready, we will set out together. 11367Where can the disc be repaired? 11368The druid Eldric is an expert on crystals, he should be able to help us. 11369And he has spent time studying the ruins here. 11370If anyone on this island has the knowledge to repair the disc... 11371...it is him. 11372You don t know if he can fix the disc? 11373If you spend your life waiting until you know things for certain, you will learn nothing. 11374I sent Cyrus to the druid, but he has yet to return. You should check on him and see what progress the druid has made. 11375So, you think something happened to Cyrus? 11376We should investigate to make sure. We must repair that disc. 11377The druid Eldric has been studying the ruins, he may possess the knowledge needed to restore the broken disc. That is why the Inquisitor sent Cyrus to him. 11378The Inquisitor gave the mage Cyrus a broken disc to take to the druid Eldric. He hopes Eldric can repair it. 11379The Don has all of the discs you seek. 11380And what does he want in return for them? 11381Don Esteban wants to negotiate new terms. 11382We stand on the brink of human catastrophe and he wants gold. 11383My low estimation of the man was right. 11384Not just gold, he demands the withdrawal of all Warriors of the Order from Harbour Town. 11385The Don can have his town. 11386He can have it once we have open this gate, you and I. 11387Once we have discovered the mysteries of what lies beyond it. 11388Then he can have his town. 11389Now, bring me those discs and let us make an end of this. 11390(Back) 11391What happened to the damaged disc? 11392It was exposed to the dark wave, the magic released to drive away the Gods, and its crystal lost all of its power. 11393Without it, we cannot open the portal. 11394So, what was the point in coming here? 11395I think we can repair the missing disc. 11396I sent the mage Cyrus to see to this. 11397Where do I find this druid, Eldric? 11398He s a hermit. He has a hut on the east side of the island. 11399It is at the foot of the volcano in the shadow of the mountain face. 11400Eldric s hut is on the east side of the island, at the foot of the volcano in the shadow of the mountain face. 11401What do druids do? 11402They study magic, draw on the raw untamed power of nature. 11403This can make them... a little strange. 11404They spend their time getting closer to nature, studying animals, avoiding order and civilisation. 11405And this druid has the knowledge to help us? 11406Druids are guardians of very ancient and powerful knowledge. 11407Knowledge we need now. 11408Where else should I look for these discs, besides the Don s camp? 11409There are no discs in the Monastery. 11410But Severin is gathering artefacts at the Inquisition camp outside here, at a place called Tilda s Farm. 11411We can hope he has something there. 11412The Inquisitor tipped me off that one of the Discs is said to have turned up in the intermediate camp with Severin. 11413Talk to Severin. See what they have discovered. 11414Inquisitor Mendoza thinks Severin might have a Crystal Disc amongst the artefacts in the camp at Tilda s Farm. 11415Then I will look for Master Cyrus. 11416Good. See to it. 11417Make sure Eldric repairs the disc, then bring it to me. 11418But hurry. We do not have much time left. 11419Inquisitor Mendoza sent Cyrus to repair the broken disc repaired. Cyrus must be located. 11420Stop! Not one step further! 11421I ll go ahead. You follow me. 11422Sounds good. Let me know when you re ready to start out. 11423GarthはCutterと働いていたよ。 11424Cutter? He lets us pay him so we can work in peace, and then he steals from us. 11425That bastard d suck bog bodies if he thought there was money in it. 11426What about the packages? Did he have them on him? We need those packages! 11427What must I do to acquire the skills needed in magic? 11428That path leads you to the Harbour Town. I think you should start your search for magic there. 11429Are you here out of your own free will? 11430You could say that. I used to be with the Don. But never saw eye to eye with the man. After Harbour Town got taken over I came up here. 11431You enjoy sweeping the floors? 11432Well, I wasn t going to follow the Don into the swamp! Safer, warmer and more rewarding here. 11433Do you want to see your chamber? 11434Good to hear you re one of us now. We can use all the help we can get. 11435Beasts I don t want to touch. White Robes... they deserve a pounding. 11436I have some iron ore for you. 11437What do you want made from it? 11438(Back) 11439Blank for a sword. (8 lumps of iron ore) 11440I need a sword blank. 11441Here. 11442Blank for a two-handed sword. (12 lumps of iron ore) 11443I need a blank for a two-handed sword. 11444Here. 11445Blank for a bastard sword. (10 lumps of iron ore) 11446I want to make a bastard sword. 11447No problem, my young friend. 11448How much iron ore do I need for a blank? 11449A blank for a one-handed sword takes 8 lumps of iron ore. 11450But bastard swords, you need 10, and two-handed swords need 12 lumps of iron ore. 11451Here. The temple entrance is marked on my map. 11452Show me. Hmm... Good. Shouldn t be too hard to find. 11453Okay, lads, let s head out. 11454Opening up the entrance will take us a short while. 11455But, everything goes smoothly we ll see you soon. You know where to find us. 11456With that in mind we ll see you later, my friend. 11457What s the matter? 11458It s that drunken pig, Erikson. 11459He sits on that bench all day, eyeing me up. Licking his lips, making these hand gestures . It s so creepy. 11460Then I find out he paid Madam Sonya for me. 11461I refused to go with him and he beat me. Bastard! 11462Erikson beat Gwen up. He needs dealing with. 11463Didn t anyone help you? 11464Like who? Madam Sonya s afraid of him, too. 11465The White Robes ain t interested in us lot. 11466And you can forget about the town guard. Corrupt as the day is long, the lot of em. 11467I ll take care of him. 11468Really? You d do that? 11469I d give the last of my savings to someone who d make sure he never goes near Madam Sonya s again! 11470Be careful. He s a vindictive bastard. 11471Thanks for the warning. 11472I m not getting involved in your problems. 11473Then stop staring and leave me alone. 11474Have you ever been in one of the ruins? (Pickpocket) 11475Have you ever been in one of the ruins? 11476Me? I did some treasure hunting a few years back, but only nutcases would want to go into those ruins. 11477You may well be right. 11478So that damn map is worth more than your life, is it? 11479Well... No, but... You re right. I should have known Romanov would strike that kind of bargain. Bastard! 11480We have to get it back from Romanov before he disappears. 11481My father marked all the places where he hid his gold on that map. 11482Hidden gold? More graves, eh? 11483There s a lot of gold on this island. 11484But, that s nothing compared to what he s buried elsewhere. That treasure is my future. I don t want to be stuck with a tavern in a backwater all my life! 11485There s gold on this island too though? 11486You think we should find and spend that first? 11487Yes. Yes after we ve stopped Romanov and got that map back. 11488You must go to the Inquisitor! 11489Yes, sir! 11490Take your pickaxe with you. 11491What s up? 11492We have to make a breach. We can break down the wall to into the crypt. 11493Hurry up, the Inquisitor is waiting for you. 11494I m on my way! 11495I want to fight you again. 11496Ha. You get knocked down and you just get right back up again don t you? 11497But if you re sure, let s try it. 11498I ll take your package to the Don. 11499Excellent. Here it is, and here is the key for the door over there. 11500It leads to the secret tunnel out of Harbour Town. 11501Don t get caught, or we re all going to hell. 11502And hurry. We ve lost too much time already. 11503Then let s not lose anymore. 11504Take a package to Don Esteban for Scordo. 11505What are you doing here? 11506The lizard men caught me. 11507I, Drok, fought, but there were too many. 11508Saurians...they smell as bad as they look. 11509You mastered our tasks, took many dangers upon yourself. 11510It was you who brought peace and order to the town. 11511You may not have brought peace and to Harbour Town, but right now it is not that which matters. 11512Who is Rhobart? 11513He s a salt of the earth fellow. He farms this swamp. 11514Well, this field. 11515What are you offering if I do help you? 11516Well, I ll give you gold. And I can teach you a few things too. Give a man a fish and he ll stink for a day, give him a rod... 11517You want to teach me to fish? 11518In a manner of speaking, fish for gold...I can make a pickpocket out of you. 11519Word to the wise, you should look to the Don. Join him before you get swallowed and pissed out by the Order. 11520Here is the gold from Costa! 11521Excellent work. 11522What will happen with the gold now? 11523I will give it to the people it belongs to. 11524Okay. What should I do for you? 11525Talk to my brothers here on the farm and make yourself useful. 11526Once we no longer need your help, we ll happily escort you to Harbour Town. 11527Tristan s boys on the farm could use some help. After they have been helped he will arrange an escort to Harbour Town. 11528Have there been many break-ins? 11529Too many. Three houses were robbed recently. 11530And what was done about it? 11531Not much we could do apart from keep an eye on local troublemakers. 11532I am positive Cid is behind it, though. 11533Cid is trying to flee the town. 11534Let him go. He ll just cause trouble if we put him in the Monastery. At least the town will be free of his influence. 11535Here - with the thanks of the Order. 11536We could do with more like you. 11537Here s Costa s gold... 11538Aw, that s great. 11539Let s see... 11540150 for me, the rest for you. 11541I ll tell Scordo you did good work. 11542Sleep until midnight. 11543I d need paying, say 30 gold coins? 1154430? Yeah, it s worth that to get rid of those things...they re disgusting. 11545Keep my gold warm, I ll be back for it. 11546Kill the insects at the excavation site in the swamp for Ricardo. 11547What are you doing out here in the wilderness? 11548Just looking for a bite to eat. 11549Sure that s all you re doing? 11550Course... I m a hunter, I am. Just, you know, hunting . 11551You look more like a looter to me! 11552And looters aren t very popular around here... 11553Look, I m not trying to cause any trouble. 11554Like I said, I m just a simple hunter . 11555Give it up. I don t believe you. 11556You don t look like a hunter. 11557I can t help how I look! 11558I took one of these vassal rings from an undead lord. 11559It looks just like yours. 11560So, my haunting could really have something to do with that ring? 11561Could be. 11562I wish I d never touched the damn thing. 11563You think there are more of them out there? That all of those ghosts has one of those rings? 11564You have returned. 11565Do you have the armour? 11566I have it, but it s in pieces. 11567You must reforge the armour. 11568Who can help me do that? Can you? 11569Not I. 11570You must find someone who understands the ancient forms of magic. 11571Reforge the armour and return. 11572Yes, I have found everything. 11573Good. The world finds a man for each moment. This is your time. 11574You are ready to face the Titan. 11575To seal it within its prison once more. 11576Not yet. 11577Then you must find it, there is nothing you can do without it. 11578Would you mind if I looked at that book? 11579By all means. I need to rest my eyes in any case. 11580Alvaro s really working you to the bone. 11581Sign of the times. Everyone in this town wants a weapon. 11582Or wants a weapon sharpening. 11583Still, it ll be over at some point. 11584What can I do? 11585Hmm, Costa the pawnbroker s doing good business here in the Gutters. He s preying on the farmers and stuffing his pockets with gold. 11586So, what do you need doing? 11587Since the Order has been here, he hasn t paid his dues to the Don . 11588Hired himself a bodyguard he has and he pays the Inquisition s taxes. 11589What about the Don s taxes, ey? Where s our slice? 11590Someone needs to make sure we get paid... 11591The Don s left the camp. Shomething impor... impor... big is going on. 11592You ve been too drunk to know Harbour Town is ours now? 11593Oh, no, wait, that s a good thing! Let s shelebrate! With a drink! 11594Is the map done? 11595The more often you ask, the longer it will take. 11596I ve come for the map. 11597And I ve finished it. 11598If you want it, pay me and it s yours. 11599Let me check. No. 11600Of course. 11601Really? 11602No. 11603Find a way out of the town check back to see if Nelson has finished the island map. 11604No. 11605Ready? 11606Save your breath for when things get lively. 11607If they don t like blades here, so how can I get a bad one? 11608Maybe Karlsen, our smith, has something knocking about. 11609Karlsen, the smith, looks after the Monastery s weaponry...maybe he has a bad weapon Master Aric can be tricked into using. 11610Hey, Taylor, it s time for you to take care of the dung heap. 11611And what are you offering? 11612Offering? 11613I have no problem with getting dirty. 11614But everything has a price. 11615Why do you live out here? 11616I have spent my whole life here. 11617It isn t exactly safe out here. 11618Where is there safety? What is safety? Whether you re in the town or in the wilderness. 11619Out here at least I am only responsible for myself. 11620I hear Romanov won t let you sail with him again. (Pickpocket) 11621I hear Romanov won t let you sail with him again. 11622What do you know? I m one of Romanov s best men! He sails, I sail. 11623I ll sort Toni out. 11624That would be appreciated. He isn t a pretty sight to look at all day. 11625Although I would be interested to know what he s after. 11626Hernandez wants help to get rid of Toni. 11627There ll be more gnomes out here. 11628They re always out looking to steal everything that isn t nailed down. 11629Yeah, I ve noticed. 11630Good, then let s keep moving. 11631Let me have some worker s clothes. 11632Here, this is all I can spare. 11633Thanks. I ll remember this. 11634Now, I m here. Can I leave the Monastery? 11635Yes, from time to time. But, believe me, you re safer in here. 11636So, how do I leave the Monastery? 11637Master Pallas opens the gate. But he ll only do that once Master Ignatius considers you worthy. 11638Master Pallas opens the gate for those who Master Ignatius finds worthy. 11639I am ready to study the second Runic seal. (Requires 100 wisdom) 11640I am ready to study the second Runic seal. 11641Let me study you...yes, yes, you are ready. 11642No...no you are not yet ready. 11643You know how long I ve worked for the Don? And they make you a hunter after two minutes... 11644Here. 11645We can repair the armour here. 11646Well then, well then, give me the pieces! 11647I m a thief, not a fighter....oh, all right. 11648You don t sound too happy about that. 11649My family s been selling our harvest to Konrad for years, 11650When we lost everything in the troubles, he said he d take us in. 11651In? He makes us sleep outside! 11652Your shoe is untied. (Pickpocket) 11653Your shoe is untied. 11654Oh, yeah? Well, I can still kick you with it, if you re trying to mess with me. Got it? 11655I think I get it. 11656I ve had it. I m not playing along anymore. 11657Go where you want.. 11658If you can t stay the distance, you re not who I thought you were.. 11659You might as well drink yourself to death in the gutters, like all the rest. 11660Ethan is tunnelling through that wall. 11661Good. It is in our favour that the defenders of this fortress must have dwindled in numbers. We can breach their defences almost unopposed. 11662What has come to pass? Have you found what you were seeking? 11663The Inquisitor is focused on the Titan. He wants to free it. 11664The Inquisitor is the bearer of the eye ? 11665What is he planning to do? 11666失敗した! 11667失敗?どういうことだ? 11668あんたの荷物をDon Estebanに届けたんだ。. 11669それで彼の反応は? 11670受け取って嬉しそうだったよ。 11671そうか、そうか。 11672少なくとも、彼は欲しがってたものを手に入れた。 11673なら、みんなハッピーってことさ。 11674Well, you delivered the message. Good work. 11675You are free now. 11676Then my honour owes you much. 11677What will you do now? 11678Fight the Saurians. I will win back my honour. 11679He s looking for a set of Crystal Discs. 11680And what does that have to do with me? 11681He wants you to get them. 11682Hmm... What does he offer in return for these discs ? 11683Where are the others? 11684My brother Dirk s at the Temple entrance. I think he s all right. 11685But Olf s disappeared! 11686He went down that passage over there with the fighters. 11687Someone has to get him out of there! 11688You ve sailed out in these storms? 11689Seen a hundred ships founder, the waters swallow the men. But I ve never seen the sea watch a man, choose it s time...until now. 11690Whatever is out there, circling this island is doing that, choosing its time. 11691These temples that rose from the earth, the creatures that came with them. They re nothing... 11692Nothing compared to what is coming next. And no one can stop it. 11693Not you, not me and sure as hell not the Inquisition. 11694Tell me more about this Brogar. 11695The whole damn place is under his.... thumb. 11696Offlish... offlish.. 11697Officially? 11698Fishly. Yeah. Fishly he s just the boss of the fighters, the Don s lieu-tenant. But he s more than that. 11699Every man there s terrified of him. Even his shadow s scared of him. 11700Cos that Brogar he wants to replace the Don, doesn t he? Yeah...he does. 11701Right. 11702I m new around here. Got swept in with the tide. What can you tell me about this place? 11703Ah, I see. Well then there are a few things you should know. 11704This whole swamp area, from here to the Temple in the North it s run by Don Esteban, our leader. 11705I wouldn t mess with him if I were you. 11706He s got some fighters working for him that d break your jaw as happy as look at you. 11707Stay away! You ain t putting me in that Monastery! 11708You have freed Ursegor. That is excellent work. Now our path is clear. 11709I didn t expect to find a beauty like you in this town. (pickpocket) 11710I didn t expect to find a beauty like you in this town. 11711I m surprised the Order hasn t put a guard on you. 11712Aw, aren t you the silver tongued one? You know how to talk don t you? You won t find another like me on this blessed island, come back to me won t you? And bring more than compliments. 11713What else do you know about Steelbeard? 11714Only rumours, Erikson says Steelbeard has a shack in the town. 11715But I don t believe it. 11716If Erikson really knew where Steelbeard s shack was, he d ve plundered it, and be leagues from here by now. 11717Instead, I only ever see him hanging around Sonya s brothel. 11718I have given healing potions to everyone on your list. 11719Thank you, thank you. May the Holy Flame protect you. 11720Perhaps you are suited to be a novice. In any case, you have my blessing. 11721I will tell Carlos about your good work. 11722He will summon you when he has time. 11723Carry out the tasks he charges you with. Convince him of your commitment and he will take you to the Monastery so you may study magic. 11724He will also provide you with a pass. 11725Without his word if you venture outside of the town walls you will be arrested by the Warriors of the Order. 11726I see. 11727What must I do? 11728Look at the bookstands in this room. 11729They contain the principles of creating scrolls. 11730Read and absorb. Read and absorb. 11731Once you have read and absorbed those books, seek me out. 11732Read the books on the bookstands in Master Illumar s room to learn the basic principles of scroll making. 11733If I find a turkey I ll bring it to you. 11734I don t think you ll just stumble on one. 11735I think I ve handled bigger jobs than finding a turkey. 11736Which fighters are responsible for protecting the excavation site? 11737Just Ricardo. 11738But I ve not seen him there for a while. Don t think he cares much about us workers. 11739He’ll care if the work doesn’t get done and he ends up doing it. 11740Where can I get writing materials? 11741Not from me. I d go and see Erlan. 11742Erlan can provide writing materials.. 11743Your deeds have proven your readiness to serve the Holy Flame. 11744Your dedication to magic is admirable. 11745What creatures? 11746Well, all manner of things came out of the ground with those ruins. 11747Think of your worst nightmare, then double it. That s them. 11748I don t see any creatures. 11749Ah, they re smart. Smart and vicious. 11750I hear them, shuffling around in the shadows. Waiting. 11751There are creatures lurking in the vicinity of Bryn s guard post. Get rid of the creatures for him. 11752What are you selling? 11753Antiques , golden ones, things brought in by the refugees. All legit. 11754I have provenance for all of them. 11755Can I help? 11756And why would you want to do that? 11757What do you want new mouth ? 11758Lazy cutthroats, idle thieves and mosquitoes...why do you want in on this? 11759Do you have a job for me? 11760Yeah. Now we re in the clear, it s time to teach the Order a lesson. They sorely need it. 11761I mean they steal cattle from the farms and ration our food. 11762The world s in turmoil and they impose their rules. 11763And? 11764And people like Dargel the butcher just do what the Order says. 11765So, it s time to act. We need to show Dargel who can protect him and who can t. 11766Where do I fit in? 11767See Dargel and remind him that Don Esteban has a long reach. 11768Cid thinks Rodriguez is out to get him. Find out what Rodriguez is planning. 11769What happened? 11770Well, Krayban and I were both sent out gathering plants... 11771I know that bit, what happened next? 11772That s the thing, I remember we decided to split up... 11773Not the most sensible plan in the world... 11774We thought we d find the plants faster that way. 11775But then I heard all these strange noises. Horrible they were and I haven t seen him since. 11776I was told I could walk around freely in here. 11777Yeah, but that doesn t mean you can go snooping around everywhere. 11778Some areas are off limits. The Cemetery is one of them. 11779So, beat it! 11780You look like you ve come out of the swamp. Watch yourself in the town, the Inquisition s watching anyone they think s working with the Don... 11781Can you get me any blanks for smithing? 11782Do you see any around here? 11783I could make some. But you d have to bring me some ore. 11784No time to talk! Attack! 11785(Buy quill) 11786Fine. The gold is yours, let s have the quill. 11787Here you go. It s a good one. Take care of it. 11788And take these blank parchments. I have plenty. Consider them a gift. 11789Why are you digging a dung heap? 11790Why are you digging a dung heap? Did you upset someone? 11791No...it just needs to be done. 11792So, they send someone of my talents...to shovel shit...for days. 11793It s about time somebody else took care of this crap! 11794I m ready to follow Garth. 11795Garth s leaving. Give him a bit of a head start. 11796Then follow him. 11797Weasel wants Garth followed, inconspicuously. 11798Keep your distance but don t let him out of your sight. 11799If anything goes wrong, come back. Got it? 11800I know things have been dangerous around here, but with luck we ll all find peace. (Pickpocket) 11801I know things have been dangerous around here, but with luck we ll all find peace. 11802Now there speaks an optimist. Nothing is as bad as what we ve been through. Yet, we can come through it, if we just believe in ourselves. 11803You may be right. 11804I want to be a better thief. 11805Dexterity +5 11806Dexterity +1 11807(Back) 11808Pickpocket 3 11809You re good, fast hands, lots of confidence. 11810You should try for some harder marks. 11811It takes more skill, there s more at risk, but the rewards are greater. 11812Pickpocket 1 11813I want to be a pickpocket. 11814Let s start simple...You can t rob someone who s keeping an eye on their purse. 11815Right... 11816Sounds obvious, but lots of thieves get nabbed like that, Be patient. Distract your mark. 11817Talk to them, ask them a question, so they have to think. 11818That s the moment to pull loot from their pocket. 11819Pickpocket 2 11820I want to be a better pickpocket. 11821Okay, okay... a skilled thief can take whatever he wants from a mark. 11822But you ve got to practice speed and sleight of hand. Move fast, but move soft. 11823Getting your hand in a pocket isn t enough, you ve only dipped it when you get your hand out with the goods and not get noticed. 11824I m ready to face you in the arena. 11825Then stop talking and start walking. 11826Inquisitor will you train me? 11827If you wish, I can instruct you in combat. 11828The Don sent me. I m to report to him on the situation here. 11829Really? And we need babysitting do we? 11830Why should I believe you ve talked to Don Esteban? 11831Why would I lie? 11832There are a thousand reasons. 11833I proved my loyalty in the camp, rooting out people who weren t loyal to the Don. If you want, ask him. 11834If you ve proved your loyalty to him... 11835Who am I to question it? 11836So, will you send a report to the Don? 11837Well, then I need you to take a package to him. 11838Consider it done.. 11839He s always keen to know what s going on here. 11840I ll give him a full report. You can take that and a package to the Don. 11841Erikson is dead. 11842He was a mean bastard, but I ain t never wished him dead. 11843I can t leave the Monastery. 11844Well, you d better make sure you can. 11845Deaktiviere alle Torwachen! 11846Alle deaktiviert! 11847How do I convince Hernandez to let you go? 11848Well, you know why they re holding me. They want the three bowls. 11849So? 11850Get those three bowls out of circulation... I m suddenly less interesting. 11851Find them, make them disappear . 11852You recovered the golden discs. 11853And accompanied Mendoza past all the dangers to his goal. 11854Besides that, you were the one who defended the town against the lizards. 11855The gold from the ruins. 11856The ones you currently occupy, in any case. Take that and he won t trouble you. 11857That is indeed an offer. 11858Agreed then discs for the ruins. 11859Tell me, what is the Inquisitor planning to do with these discs? 11860He needs the discs to open a gate. A gate into the mountain. 11861Where does this gate lead? 11862The only way to find out is to go in. But - the gate must be secure for a reason...there is something behind it. 11863So, that is why the Inquisitor has come here. He suspects the secret that explains these temples, these storms lies behind this gate. 11864We haven t found anything else that explains them. 11865Well, then, we had better be prepared for whatever nightmares lie inside. 11866Just in case the monsters kill you and your Inquisitor. 11867That is none of your concern. 11868You came to me for help and now you give me nothing. 11869But then if I don t give these discs to him, he will take them? Or try to and put my men in danger.... 11870You leave me no choice do you? 11871I must take the gold. 11872Calm down. I ll find Olf. 11873I m sure you ll find him. But I want you to find him alive! 11874Dytar to find his brother Olf, who has disappeared in the Temple. 11875So, why don t you escape? 11876Escape to where? 11877You seen any ships come here in a week? A month? 11878That s because they re all at the bottom of the sea in pieces. 11879We ve got little time to settle our reckonings before we meet our maker. And I have reckonings to settle on this island. 11880What do I need to create a scroll of Light Healing? 11881Well, for that the ingredient you ll need is a healing herb. 11882Rufus says that the Light Healing scroll requires some healing herb. 11883What are you planning to do with all the gold you are collecting? (Pickpocket) 11884What are you planning to do with all the gold you are collecting? 11885The Inquisition have fear on their side. We need another weapon - gold. Gold can buy a man s loyalty and twist his soul. And soon, we shall see which is the stronger, fear of man, or love of money. 11886Is there anything else we can trade? 11887I wanted that stew...that stew is one of the few little pleasures in this place. 11888Sorry, but if anything happened in there, I ll be cleaning cesspits for a month. Why should I risk that if I don t get anything? 11889You needn t worry, I ll be fine in there. 11890It s not you I m worried about, it s the artefacts! 11891Welcome, welcome, I am Flavio, the merchant. 11892Hello, Flavio the merchant, 11893I bet you are looking for work. 11894I can t give you any, you ll have to try somewhere else. 11895Why do you think Erikson s interested in Steelbeard s shack? 11896Ha. 11897The house of a famous pirate captain who terrorised the seas and amassed inconceivable riches... 11898Show me someone who wouldn t love to poke around in that house. 11899Is there anything else I can do for you? 11900Not for the moment. Perhaps later. 11901All right. 11902Anything else for me to do? 11903Well, maybe one thing. 11904If you re up to it. 11905Try me. 11906Okay. But don t say I didn t warn you. 11907Out with it. 11908Right. Okay. But keep this to yourself. You hearing me? 11909Forget it. I m not interested. 11910Then to hell with you. 11911Have you ever collected funds generously donated by those grateful for their security? 11912Hmmm... generously donated security funds? 11913May I take the test? 11914Once you are ready. 11915The test requires you to create a scroll and you must do it on your own. 11916You may take the test once you are able to do that. 11917Here. One turkey. 11918I don t believe it. A real turkey! Where did you get it? 11919Okay, okay, no questions. I ll give it to Enzo. 11920Think of it as a turkey of peace. That should clear the air between you. 11921I hope so. Thank you. 11922Look, here s a scroll for you. Could be useful if you find yourself in trouble. 11923(About Harbour Town) 11924I have been to Harbour Town, but things are...complicated... 11925Complicated? 11926Yes, you see - well ... 11927Perhaps sending you was a mistake. 11928Go. Complete your other tasks. Apply yourself to the work of the Order. 11929Aren t you supposed to be protecting the excavation site in the swamp? 11930I am. 11931The worker Branon. He says he s been waiting forever for you. 11932I don t care about workers. 11933I can see why they made you a guard... 11934I need some writing materials. 11935Ha. An outlaw keen on writing magic? It takes all sorts. 11936It does. Now, can you tell me where I can get them? 11937Well, quills are rare. So, they re in great demand. 11938If I were you I d talk to Caspar. 11939Go and see Caspar. 11940You re a Master? That s pretty special! 11941Why are you back here in a storeroom? 11942Dangerous times, lots of thieves, man needs security. 11943Why do you think things are falling apart here? 11944It s those ruins. They ve got everyone s mind on treasure. Even my Esteban. 11945The whole place is being dug up! 11946Although I m certain that not everything that s being found is being delivered to the camp. 11947Esteban makes sure that all the workers get a share of the gold. He s very fair like that. 11948But someone is looking to line their own pockets. 11949If you re looking for your cow, you re in the wrong place. 11950Only cows we ve got are already cut up. And the pieces belong to the Order. 11951Why would I be looking for cows? 11952Farmers come here all the time to find their cows. Where s Daisy? I lost Moo Moo! Bloody nuisances. 11953Why do they think you ve got them? 11954They come in, saying I ve taken them. I don t take them. I slaughter what I m brought. 11955The Order tells me to slaughter cattle so that s what I do. 11956Mo will tell you the same. 11957How can I free the Titan? 11958So, you are thinking of using it as a weapon...I can tell you how to free it, but to get the answer you want, you must do something for me. 11959You really think this is the time for trading? 11960Time is all I have. My spirit is immortal, and I am bound to this place. 11961Release me from my curse. 11962And I will help you to open the gate which leads to the Fire Titan. 11963Did you look for Krayban? 11964I m a novice, I collect plants and copy manuscripts. 11965I m not setting foot in that forest again. 11966I can t go into there and fight, whatever is in there. 11967I d rather stay a novice my whole life! Then be a hero for f..f..fiv..fiv...ten minutes. 11968I ve got some iron ore for you. 11969What do you need? 11970I need a blank for a plain sword. (8 lumps of iron ore) 11971Can you make me a plain sword blank? 11972Sure. Here you go. 11973How much iron ore do you need for a blank? 11974Depends on what you want to make. 11975For a good one-handed sword, you ll need 8 lumps of iron ore. 11976For a bastard sword you ll need 10 lumps of iron ore, and 12 for a two-handed sword. 11977A blank for a bastard sword. (10 lumps of iron ore) 11978A blank for a bastard sword. 11979Here you go. 11980(Back) 11981A blank for a two-handed sword. (12 lumps of iron ore) 11982I want to make a two-handed sword. 11983All right, here s a blank for it. 11984I need a quill. 11985A word of warning. Don t ask Enzo for one. 11986He has some, but he ll screw you over. 11987Try Caspar. He s a novice, but he s got lots of goods. 11988He might have some quills. 11989I ve come from Master Cyrus. 11990And? Are they finally ready up there? Can we send up the crates? 11991Yes. 11992Good. Then I ll get things moving. 11993I now have all the pieces of the sword blade. 11994I was right, it is a beautiful piece of work. 11995Good job it has me to return some life to it, eh? 11996And you still standing there staring at me supposes I owe you some sort of reward... 11997Come back when I ve finished the sword. 11998I ll show you what a true craftsman can make....! 11999Oscar is reforging the sword from the pieces found in the camp. Return to him later to see the sword. 12000Here...from the ashes comes the phoenix ey?
https://w.atwiki.jp/delid/pages/43.html
AMD Socket AM4 Summit Ridge "Zen" https //arch.b4k.co/g/thread/52492812/ Functional untethered 8-core znver1 Summit Ridge A0 engineering samples with an estimated 95W TDP have now taped out on Samsung s 14nm FinFET and are undergoing validation. [Overclockers.ru] 32 – норма первое знакомство с AMD Zen http //www.overclockers.ru/lab/75317/32-norma-pervoe-znakomstvo-s-amd-zen.html April s Fool マザーボードはQuad FX対応ASUS「L1N64-SLI WS」? [Bits and Chips] First Zen benchmarks the next AMD uArch is a major step forward http //www.bitsandchips.it/english/52-english-news/6811-first-zen-benchmarks-the-next-amd-uarch-is-a-major-step-forward April s Fool [Bits and Chips] Speculations about Zen, after our April s Fool http //www.bitsandchips.it/english/52-english-news/6815-speculations-about-zen-after-our-april-s-fool The AIDA64 screens were fakes, but there is a kernel of truth. [SemiAccurate Forums] Official AMD Zen uarchitecture thread http //semiaccurate.com/forums/showpost.php?p=259199 postcount=2422 I just know that AMD has tested Zen with Samsung 14nm and TSMC 16nm, but I don t know what kind of CPU is that. [The New Citavia Blog] New AMD Zen core details emerged http //dresdenboy.blogspot.jp/2016/02/new-amd-zen-core-details-emerged.html [The New Citavia Blog] First AMD Summit Ridge Wafer Photo spotted http //dresdenboy.blogspot.jp/2016/05/first-amd-summit-ridge-wafer-spotted.html [AnandTech] AMD Briefly Shows Off Zen “Summit Ridge” Silicon http //www.anandtech.com/show/10391/amd-briefly-shows-off-zen-summit-ridge-silicon [PC Watch] 【イベントレポート】AMD、次世代CPU「Zen」は8コア16スレッドのハイエンド http //pc.watch.impress.co.jp/docs/news/event/1002548.html [4Gamer.net] 【速報】[COMPUTEX]AMD,「Zen」アーキテクチャの新型CPU「Summit Ridge」のパッケージとスペック概要を公開 http //www.4gamer.net/games/300/G030061/20160601013/ [マイナビニュース] COMPUTEX TAIPEI 2016 - AMDが"ZEN"採用ハイエンドCPU「Summit Ridge」をチラ見せ http //news.mynavi.jp/articles/2016/06/01/computex13/ [heise online] AMD Summit Ridge Ausblick auf zukünftige Zen-Prozessoren http //www.heise.de/newsticker/meldung/AMD-Summit-Ridge-Ausblick-auf-zukuenftige-Zen-Prozessoren-3223795.html サンプル表面 [EXPreview] AMD大杀器Zen实物曝光:8核16线程,性能提升40% http //www.expreview.com/47489.html サンプル表面 [ITmedia PC USER] COMPUTEX TAIPEI 2016:「Radeon RX 480」は199ドル 競合を圧倒する高コスパをAMDがアピール http //www.itmedia.co.jp/pcuser/articles/1606/01/news166.html サンプル表面 [Jagat Review] Computex 2016 AMD Pamerkan Wujud Prosesor ZEN http //www.jagatreview.com/2016/06/computex-2016-amd-pamerkan-wujud-prosesor-zen/ サンプル裏面 Bristol Ridge (AM4) [BenchLife] 再次讓市場失望,細談 AMD 的 Bristol Ridge 雙平台架構 https //benchlife.info/amd-will-rename-excavator-to-bristol-ridge-12082015/ [マイナビニュース] COMPUTEX TAIPEI 2016 - AMDが"ZEN"や"Polaris"といった次世代製品を一気に披露 http //news.mynavi.jp/articles/2016/06/10/computex38/ http //news.mynavi.jp/articles/2016/06/10/computex38/001.html デスクトップ版も投入予定 - プラットフォームをAM4に刷新 今回発表されたのは、モバイル版のみだが、AMDはかねてよりBridtol Ridgeのデスクトップ版投入も予告している。 Macri氏は、このことについて「デスクトップ版APUは、OEM版が先行するが、一般市場向けにも供給予定だ」としており、 6月1日に開催された第7世代APUの発表会では、未発表のAMD A10-9700を搭載したHP Pavilion 510も展示されていた。 デスクトップ版Bristol RidgeのAMD A10-9700を搭載するHP Pavilion 510。GPUコアには512コア構成のRadeon R7を採用する [百度贴吧 amd吧] 为毛网上查不到A10-9700啊 http //tieba.baidu.com/p/4468719980 APU , マザーボード(OEM) [VMODTECH.COM] AMD Showcases New-Performace Solutions at COMPUTEX TAIPEI 2016 http //www.vmodtech.com/th/article/amd-showcases-new-performace-solutions-at-computex-taipei-2016/page/ HP Pavilion 510 AMD A10-9700 APU , AMD Radeon R7 Graphics , 4GB DDR4 , 1TB HDD [FORUM.iXBT.com] Будущие процессоры AMD (часть 4) http //forum.ixbt.com/topic.cgi?id=8 25085 98#98 http //i80.fastpic.ru/big/2016/0606/cd/5c90ff80f5a490eb7e8de83ce28fc7cd.png デスクトップラインナップ? [Bits and Chips] Nuovi dati sulle prossime APU Bristol Ridge iGPU fino a 1,1 GHz! http //www.bitsandchips.it/9-hardware/7125-nuovi-dati-sulle-prossime-apu-br-igpu-fino-a-1-1-ghz [Zauba] MOTHERBOARD FOR TESTING MYRTLE AM4 DDR4 https //www.zauba.com/import-motherboard-for-testing-myrtle-am4-ddr4-hs-code.html [Zauba] DESKTOP COMPUTER MYRTLE https //www.zauba.com/import-desktop-computer-myrtle-hs-code.html [SiSoftware] AMD A12-9800E RADEON R7 12 COMPUTE CORES 4C+8G http //ranker.sisoftware.net/show_device.php?q=c9a598d994d0f0b180b29fa69eae9edbfba9e8ace9a6e8c89aad8dbc8eaeeda2efbfeabefbdb98d785c093b387c4efd790b6d1ecc1f0d6a499a88ee7daeacca499a98ff7cafadcb9dce1d1f784b981 l=en AMD A12-9800E RADEON R7, 12 COMPUTE CORES 4C+8G (2M 4T 3.49GHz/3.8GHz, 1.2GHz IMC/1.3GHz, 2x 1MB L2) [GFXBench] AMD A12-9800E RADEON R7, 12 COMPUTE CORES 4C+8G https //gfxbench.com/device.jsp?benchmark=gfx40 os=Windows api=gl D=AMD+A12-9800E+RADEON+R7%2C+12+COMPUTE+CORES+4C%2B8G testgroup=overall Socket AM4 [Bits and Chips] AM4 has the mounting holes arranged differently than older Sockets http //www.bitsandchips.it/english/52-english-news/6787-am4-has-the-mounting-holes-arranged-differently-than-older-sockets [Bits and Chips] [UPDATE] AMD has just told that AM4 socket will use AM3 mounting holes http //www.bitsandchips.it/english/52-english-news/7057-amd-has-just-told-that-am4-socket-will-use-am3-mounting-holes Noctua AMD AM4 upgrade kit [TechPowerUp] Noctua Readies AMD Socket AM4 Upgrade Kit http //www.techpowerup.com/222983/noctua-readies-amd-socket-am4-upgrade-kit [マイナビニュース] COMPUTEX TAIPEI 2016 - あの"ノイズキャンセルCPUクーラー"はどうなった? Noctuaブースを直撃 http //news.mynavi.jp/articles/2016/06/01/computex14/ [ComputerBase] Noctua Mounting Kit für AM4, neuer Kühler für Sockel LGA 3.647 http //www.computerbase.de/2016-06/noctua-mounting-kit-sockel-am4-kuehler-lga-3.467/ [pc.sk] Computex 2016 novinky zo stánku Noctua http //pc.zoznam.sk/novinka/computex-2016-novinky-zo-stanku-noctua [PC Watch] 【イベントレポート】AMD、12年間続いたCPUリテンションがついに終結か。AM4で刷新へ ~Skylake-EPはLGA3647を採用、Xeon Phiも搭載可能 http //pc.watch.impress.co.jp/docs/news/event/1003346.html Noctua at Computex 2016 http //noctua.at/en/noctua-at-computex-2016 future Opteron 32-core SoC [TechPowerUp] Noctua Unveils Prototype Large Socket Heatsink for Xeon and Opteron Chips https //www.techpowerup.com/222984/noctua-unveils-prototype-large-socket-heatsink-for-xeon-and-opteron-chips [ComputerBase] Noctua Mounting Kit für AM4, neuer Kühler für Sockel LGA 3.647 http //www.computerbase.de/2016-06/noctua-mounting-kit-sockel-am4-kuehler-lga-3.467/ [pc.sk] Computex 2016 novinky zo stánku Noctua http //pc.zoznam.sk/novinka/computex-2016-novinky-zo-stanku-noctua Supports upcoming AMD SP3 socket for future Opteron CPUs [PC Watch] 【イベントレポート】AMD、12年間続いたCPUリテンションがついに終結か。AM4で刷新へ ~Skylake-EPはLGA3647を採用、Xeon Phiも搭載可能 http //pc.watch.impress.co.jp/docs/news/event/1003346.html